Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewalt ihnen gegenüber dringend besprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde wieder einmal deutlich, dass wir die Frage des Schutzes der Rechte von Kindern sowie der Bekämpfung von Gewalt ihnen gegenüber dringend besprechen müssen.

Dit liet opnieuw zien dat we dringend moeten debatteren over de bescherming van de rechten van kinderen en het bestrijden van geweld tegen hen.


Es wurde wieder einmal deutlich, dass wir die Frage des Schutzes der Rechte von Kindern sowie der Bekämpfung von Gewalt ihnen gegenüber dringend besprechen müssen.

Dit liet opnieuw zien dat we dringend moeten debatteren over de bescherming van de rechten van kinderen en het bestrijden van geweld tegen hen.


Der Schutz Minderjähriger vor jeder Form des Missbrauchs oder der Gewalt ihnen gegenüber ist ein rechtmässiges Ziel, das diesen Behandlungsunterschied zwischen Personen, die das Ausstellen eines Auszugs « Muster 1 » beantragen, und denjenigen, die um das Ausstellen eines Auszugs « Muster 2 » bitten, rechtfertigen kann.

De bescherming van minderjarigen tegen elke vorm van misbruik en geweld gepleegd te hunnen aanzien, is een legitiem doel dat dat verschil in behandeling tussen de personen die de uitreiking van een uittreksel « model 1 » en diegenen die de uitreiking van een uittreksel « model 2 » aanvragen, kan verantwoorden.


Politische Parteien werden verboten, kurdische Bürgermeister verhaftet und Christen eingeschüchtert, ihnen wird Gewalt angedroht und die Behörden sind ihnen gegenüber voreingenommen.

Politieke partijen worden verboden, Koerdische burgemeesters worden gearresteerd, christenen zijn het slachtoffer van intimidatie, geweld en administratieve tegenwerking.


Zensur und Schikane gegenüber Redakteuren, Schriftstellern, Journalisten oder Bloggern sind ebenso unannehmbar wie die Anwendung von Gewalt gegenüber ihnen oder von Staatsseite veranlasste Festnahmen.

Censuur en intimidatie van redacteuren, schrijvers, journalisten of bloggers, en evenzeer geweld en arrestatie door toedoen van de overheid, zijn onaanvaardbaar.


71. fordert die Behörden in Bahrain und Jemen dringend auf, keine Gewalt gegen Demonstranten anzuwenden sowie ihr Recht auf Versammlungsfreiheit und auf freie Meinungsäußerung zu achten; betont, dass diejenigen, die für die Verluste an Menschenleben und Verletzungen verantwortlich sind, so bald wie möglich zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden - entweder vor nationale Gerichte oder vor den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf ...[+++]

71. dringt er bij de autoriteiten van Bahrein en Jemen op aan af te zien van het gebruik van geweld tegen betogers en hun recht op vrijheid van vergadering en meningsuiting te eerbiedigen; onderstreept dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het vallen van doden en gewonden zo snel mogelijk ter verantwoording worden geroepen en voor de rechter worden gebracht, ofwel voor nationale rechtbanken, ofwel voor het Internationale Strafhof te Den Haag; dringt er bij de Europese Unie en haar lidstaten op aan de vreedzame democratische aspiraties van de bevolk ...[+++]


8. begrüßt im Zusammenhang mit der vorübergehenden Aufnahme palästinensischer Flüchtlinge diese solidarische Geste des Libanon; fordert dennoch die libanesische Regierung dringend auf, jeglicher Diskriminierung ihnen gegenüber mit allen Mitteln Einhalt zu gebieten; wiederholt seinen Aufruf an die internationale Gemeinschaft, ihre Unterstützung für die Suche nach einer Lösung des Problems der palästinensischen Flüchtlinge in der Region zu verstärken;

8. is verheugd over de solidaire opstelling van Libanon om tijdelijk Palestijnse vluchtelingen op te nemen; maar dringt er bij de Libanese regering niettemin op aan om alles in het werk te stellen om elke vorm van discriminatie tegen de Palestijnen op te heffen; herhaalt zijn oproep aan de internationale gemeenschap om meer hulp te bieden voor de oplossing van het probleem van de Palestijnse vluchtelingen in het gebied;


w