Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Übereinkommen von Istanbul

Traduction de «gewalt gegen zivilisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen | Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen

Internationale dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]deren, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt | Übereinkommen von Istanbul

Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verurteilt den Einsatz von Gewalt gegen Zivilisten durch die Konfliktparteien oder durch Terroristen oder andere bewaffnete Gruppen, der in dem Land eine ernste humanitäre Krise verursacht und dazu geführt hat, dass zahlreiche Zivilisten verletzt oder getötet und sehr viele Menschen vertrieben wurden; bringt sein tiefstes Mitgefühl mit den Familien der Opfer zum Ausdruck und bekundet ihnen sein Beileid;

3. veroordeelt het gebruik van geweld tegen burgers door conflictpartijen, terroristen of andere gewapende groeperingen, dat tot een ernstige humanitaire crisis in het land heeft geleid en een groot aantal doden en gewonden onder de burgerbevolking alsook een groot aantal ontheemden heeft veroorzaakt; betuigt zijn diepe medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;


1. ist zutiefst besorgt über den anhaltenden Krieg im Jemen; verurteilt den Einsatz von Gewalt gegen Zivilisten vonseiten der Huthi-Rebellen, der Regierungstruppen, Al-Qaidas und anderer bewaffneter Gruppen, wodurch das Land in eine schwere humanitäre Krise geraten ist und in deren Zuge zahlreiche Zivilisten verwundet oder getötet sowie zahlreiche Menschen vertrieben wurden und etwa 21 Millionen Jemeniter humanitäre Hilfe benötigen; bringt sein tiefstes Mitgefühl mit den Familien der Opfer zum Ausdruck und bekundet ihnen sein Beileid;

1. is ernstig verontrust over het voortduren van de oorlog in Jemen; veroordeelt het gebruik van geweld tegen burgers door Houthi-rebellen, regeringstroepen, Al Qaida en andere gewapende groeperingen, dat geleid heeft tot een ernstige humanitaire crisis in het land en een groot aantal doden en gewonden onder de burgerbevolking heeft veroorzaakt, alsook een groot aantal ontheemden en ongeveer 21 miljoen Jemenieten die humanitaire steun nodig hebben; betuigt zijn diepe medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;


1. verurteilt erneut aufs Schärfste den unverhältnismäßigen und brutalen Einsatz von Gewalt gegen friedliche Demonstranten und die systematische Verfolgung von demokratiefreundlichen Aktivisten, Menschenrechtsverteidigern, Journalisten, Bloggern, Ärzten und medizinischem Personal; ist zutiefst besorgt angesichts der umfangreichen, systematischen und schwerwiegenden Menschrechtsverletzungen und Verletzungen der Grundfreiheiten durch die syrischen Staatsorgane, die unter anderem Massenverhaftungen, außergerichtliche Tötungen, willkürliche Verhaftungen, sexuelle Gewalt gegen Zivilisten, Verschleppungen und Folterungen, auch von Kindern, um ...[+++]

1. veroordeelt opnieuw ten stelligste het buitensporige, nietsontziende geweld tegen vreedzame betogers en de stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie en opkomen voor de mensenrechten, alsmede journalisten en bloggers, artsen en medisch personeel; is ten zeerste bezorgd over de veelvuldige, systematische en brute schendingen van de mensenrechten en fundamentele vrijheden door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willek ...[+++]


Sie spielte eine besonders wichtige Rolle in Bezug auf Syrien - so hat sie die Gewalt des syrischen Regimes gegen Zivilisten wiederholt scharf verurteilt, die Herausbildung einer geschlosseneren Opposition unterstützt und lebenswichtige humanitäre Hilfe für mehr als 1 Mio. syrische Flüchtlinge geleistet.

Turkije veroordeelt krachtig en herhaaldelijk het geweld van het Syrische regime tegen burgers, en verleent steun aan de ontwikkeling van een meer eenvormige oppositie en humanitaire hulp aan meer dan één miljoen Syriërs die hun land ontvluchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verurteilt Israels Militäreinsatz gegen die humanitäre Flotte; bedauert zutiefst diesen Verstoß gegen das Völkerrecht, insbesondere die Vierte Genfer Konvention, und verurteilt den Einsatz unverhältnismäßiger Gewalt gegen Zivilisten;

2. veroordeelt de militaire operatie van Israël tegen het humanitaire hulpkonvooi; betreurt deze schending van het internationaal recht ten zeerste, en met name van het vierde Verdrag van Genève en veroordeelt het gebruik van buitensporig geweld tegen burgers;


Die Gewaltanwendung des syrischen Regimes gegen Zivilisten, auch mit schweren Waffen und durch Bombardierung aus der Luft, hat ein unerhörtes Ausmaß angenommen und kann die Gewalt nur weiter verschärfen und die Stabilität in der gesamten Region gefährden.

Het gebruik van geweld, waaronder zware wapens en lucht­bombardementen, door het Syrische bewind tegen burgers heeft ongekende hoogten bereikt en kan de situatie slechts verergeren en de stabiliteit van de hele regio in gevaar brengen.


27. bedauert, dass sich die künftigen Teilnehmer in ihren vorbereitenden Verhandlungen für eine Abschlusserklärung nicht auf eine einstimmige Verurteilung der Gewalt gegen Zivilisten einigen konnten, und fordert die im Irak eingesetzten Truppen aus EU-Mitgliedstaaten auf, gegenüber Zivilisten äußerste Zurückhaltung zu üben;

27. betreurt het dat de toekomstige deelnemers het in hun voorbereidende onderhandelingen voor een slotverklaring niet eens konden worden over een ondubbelzinnige veroordeling van geweld tegen burgers en doet een beroep op de troepen van EU-lidstaten die zijn ingeschakeld in Irak de uiterste terughoudendheid tegenover burgers te betrachten;


Alle Parteien müssen jegliche Aufwiegelung und Gewalt gegen Zivilisten einstellen, und die Achtung des humanitären Völ­kerrechts muss gewährleist sein.

Alle partijen moeten een einde maken aan opruiing en geweld tegen burgers, en het internationale humanitaire recht moet worden geëerbiedigd.


Die Europäische Union verurteilt die exzessive Anwendung von Gewalt durch die Sicherheitskräfte gegen Zivilisten in Sansibar.

De Europese Unie veroordeelt het buitensporig gebruik van geweld door de veiligheidstroepen tegen de burgers op Zanzibar.




D'autres ont cherché : daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     übereinkommen von istanbul     gewalt gegen zivilisten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewalt gegen zivilisten' ->

Date index: 2023-05-11
w