1. Wenn eine Justizbehörde oder eine zuständige Stelle
berechtigterweise annehmen kann, dass Fluchtgefahr besteht, die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder die nationale Sicherheit erwiesenermaßen bedroht sind, und weniger drastische Zwangsmaßnahmen wie ein regelmäßiges Vorstelligwerden bei den Behörden, die Hinterlegung einer finanziellen Sicherheit, das Einreichen von Papieren, die Verpflichtung, sich an einem bestimmten Ort aufzuhalten, oder sonstige Maßnahmen zur Vermeidung dieser Gefahr nicht
ausreichend wären, können die Mitgliedstaaten ...[+++] Drittstaatsangehörige, gegen die eine Rückführungsentscheidung oder eine Abschiebungsanordnung ergangen ist oder ergehen wird, in vorläufigen Gewahrsam nehmen.1. Indien de gerechtelijke autoriteit of bevoegde instantie gegronde rede
nen heeft om aan te nemen dat het risico bestaat dat een onderdaan van een derde land tegen wie een uitzettingsbevel of een terugkeerbesluit is of zal worden uitgevaardigd, onderduikt of een gevaar vormt voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de nationale veiligheid en minder dwingende maatregelen zoals de verplichting om zich regelmatig te melden bij de autoriteiten, een financiële zekerheid te stellen, documenten te verstrekken of op een bepaalde plaats te verblijven, of andere maatregelen niet voldoende zouden zijn o
m dit te voorkomen, ...[+++]kunnen de lidstaten de betrokkene in vreemdelingenbewaring stellen.