Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getötet wurden darunter » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass Al-Schabab regelmäßig Studenten, Schulen und andere Bildungseinrichtungen angegriffen hat; in der Erwägung, dass unter anderem im Dezember 2009 ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu (Somalia) 19 Menschen getötet hat und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim somalischen Bildungsministerium auf ihre Pr ...[+++]

G. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd; overwegende dat onder meer in december 2009 een zelfmoordterrorist 19 mensen mee de dood in rukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, Somalië en in oktober 2011 de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag – eveneens in Mogadishu – waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Somalische Ministerie van Onderwijs op examenresultaten stonden te wachten;


G. in der Erwägung, dass Al-Schabab regelmäßig Studenten, Schulen und andere Bildungseinrichtungen angegriffen hat; in der Erwägung, dass unter anderem im Dezember 2009 ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu (Somalia) 19 Menschen getötet hat und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim somalischen Bildungsministerium auf ihre Pr ...[+++]

G. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd; overwegende dat onder meer in december 2009 een zelfmoordterrorist 19 mensen mee de dood in rukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, Somalië en in oktober 2011 de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag – eveneens in Mogadishu – waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Somalische Ministerie van Onderwijs op examenresultaten stonden te wachten;


D. in der Erwägung, dass asch-Schabab regelmäßig Studenten, Schulen und andere Bildungseinrichtungen angegriffen hat; in der Erwägung, dass unter anderem im Dezember 2009 ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu (Somalia) 19 Menschen getötet hat und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim somalischen Bildungsministerium auf ihre P ...[+++]

D. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd; overwegende dat onder meer in december 2009 een zelfmoordterrorist 19 mensen mee de dood in rukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, Somalië en in oktober 2011 de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag – eveneens in Mogadishu – waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Somalische Ministerie van Onderwijs op examenresultaten stonden te wachten;


D. in der Erwägung, dass asch-Schabab immer wieder Schüler und Studenten sowie Schulen und andere Bildungseinrichtungen ins Visier genommen hat, unter anderem im Dezember 2009, als ein Selbstmordattentäter auf einer Abschlussfeier für Medizinstudenten in Mogadischu 19 Menschen getötet hat, und dass die Terrorgruppe im Oktober 2011 die Verantwortung für einen Bombenanschlag, ebenfalls in Mogadischu, übernahm, bei dem 70 Menschen getötet wurden, darunter Studenten, die beim Bildungsministerium in Mogadischu auf ihre ...[+++]

D. overwegende dat Al-Shabaab al vaker aanslagen op studenten, scholen en andere onderwijsfaciliteiten heeft gepleegd, zoals in december 2009 toen een zelfmoordterrorist 19 mensen met zich mee de dood inrukte tijdens een afstudeerceremonie van medicijnenstudenten in Mogadishu, en in oktober 2011 toen de terroristische organisatie de verantwoordelijkheid opeiste voor een bomaanslag - eveneens in Mogadishu - waarbij 70 doden vielen, waaronder studenten die bij het Ministerie van Onderwijs op examenresultaten stonden te wachten;


G. in der Erwägung, dass 71 Israelis getötet wurden, darunter vier Zivilisten, einer davon ein Kind; in der Erwägung, dass Tausende von Raketen und Granaten auf Israel abgefeuert wurden;

G. overwegende dat 71 Israëliërs gedood zijn, onder meer vier burgers waarvan één kind; overwegende dat duizenden raketten en mortiergranaten op Israël zijn afgevuurd;


Die EU verurteilt auch den Anschlag vom 11. Januar 2012, bei dem ein französischer Journalist und mehrere syrische Zivilpersonen getötet und zahlreiche weitere Menschen, darunter ein niederländischer Journalist, verletzt wurden.

Ook veroordeelt de EU de aanslag van 11 januari waarbij een Franse journalist en verscheidene Syrische burgers zijn omgekomen en vele anderen, onder wie een Nederlandse journalist, gewond zijn geraakt.


Die Verordnung sieht das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen der Personen vor, die der Beteiligung an der Planung, Förderung, Organisation oder Begehung des terroristischen Bombenanschlags vom 14. Februar 2005 in Beirut verdächtig sind, bei dem 23 Menschen, darunter Rafik Hariri, getötet wurden; dies soll durch die Übernahme der in der Resolution 1636(2005) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen festgelegten restriktiven Maßnahmen in das Gemeinschaftsrecht geschehen.

De verordening behelst de bevriezing van tegoeden en economische middelen toebehorend aan personen die worden verdacht van betrokkenheid bij het beramen, financieren, organiseren of uitvoeren van de terroristische bomaanslag van 14 februari 2005 in Beiroet, waarbij 23 mensen, onder wie Rafiq Hariri, werden gedood, doordat de beperkende maatregelen, opgenomen in Resolutie 1636(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in Gemeenschapsrecht worden omgezet.


Mit dem Gemeinsamen Standpunkt soll die Resolution 1636(2005) des VN-Sicherheitsrates umgesetzt werden, in der der Bericht der Internationalen Untersuchungskommission der VN über den terroristischen Bombenanschlag in Beirut, bei dem 23 Personen, darunter der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafiq Hariri, getötet wurden, entgegengenommen wurde.

Het gemeenschappelijk standpunt strekt tot uitvoering van Resolutie 1636(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin het rapport wordt aanvaard van de internationale VN-onderzoekscommissie betreffende de terroristische bomaanslag in Beiroet waarbij 23 personen omkwamen, onder wie Rafiq Hariri.


Zivinice (bei Tuzla) und Tesanijka (bei Doboj) wurden beide am Sonntag von Sprengbomben getroffen. Dabei wurden 14 Personen (darunter 11 Kinder) getötet und mehr als 100 Flüchtlinge verletzt.

Zivinice (bij Tuzla) en Tesanijka (bij Doboj) werden zondag beide getroffen door fragmentatiebommen, waarbij 14 mensen (waaronder 11 kinderen) werden gedood en meer dan 100 vluchtelingen werden verwond.


Bei diesen Ereignissen wurden elf Menschen (darunter zwei Kinder) getötet und Dutzende verletzt.

Dat optreden heeft geresulteerd in elf doden (onder wie twee kinderen) en tientallen gewonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getötet wurden darunter' ->

Date index: 2024-07-04
w