Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getätigt werden erinnert " (Duits → Nederlands) :

26. fordert die montenegrinischen Behörden auf, das Gleichgewicht zwischen wirtschaftlicher Entwicklung und Umweltschutz zu wahren; fordert die Regierung auf, sicherzustellen, dass die Privatisierung der nationalen Stromgesellschaft in transparenter Weise erfolgt und vereinbarte Investitionen getätigt werden; erinnert ebenfalls an die Notwendigkeit, insbesondere die Entwicklung des Tourismus mit dem Umweltschutz in Einklang zu bringen; fordert eine langfristige Planung mit Blick auf den Tourismus entlang der Küste und die Schaffung wirkungsvoller Mechanismen, die die Zerst ...[+++]

26. roept de Montenegrijnse autoriteiten op het evenwicht te bewaren tussen economische ontwikkeling en milieubescherming; roept de regering op ervoor te zorgen dat de privatisering van het nationale elektriciteitsbedrijf op een transparante wijze gebeurt en dat de afgesproken investeringen worden uitgevoerd; herinnert er eveneens aan dat in het bijzonder de ontwikkeling van het toerisme in overeenstemming moet worden gebracht met de bescherming van het milieu; roept op tot langetermijnplanning met betrekking tot het toerisme aan de kust en tot de oprichting van krachtige mechanismen ter voorkoming van de vernietiging van het milieu e ...[+++]


2. hebt hervor, dass die durch die ESI-Fonds geförderten Investitionen in einem soliden makroökonomischen Rahmen getätigt werden sollten, damit sie sich möglichst gewinnbringend auf Wachstum, Entwicklung, Zusammenhalt und die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa auswirken und neue soziale und wirtschaftliche Herausforderungen angegangen werden, sobald sie auftreten; erinnert jedoch daran, dass die Mittelzuweisungen im Rahmen der ESI-Fonds auf konkreten Voraussetzungen für die Förderfähigkei ...[+++]

2. wijst erop dat door ESI-fondsen ondersteunde investeringen moeten plaatsvinden in een deugdelijk macro-economisch kader om de impact ervan op de groei, de ontwikkeling, de cohesie en de werkgelegenheid in Europa te maximaliseren en nieuwe sociale en economische uitdagingen aan te pakken wanneer ze zich voordoen; herinnert er evenwel aan dat de betalingen in het kader van de ESI-fondsen gebaseerd zijn op specifieke subsidiabiliteitscriteria die gekoppeld zijn aan het ontwikkelingsniveau van EU-regio's en dat het derhalve kan zijn d ...[+++]


20. erinnert daran, dass fehlende Finanzmittel nur eines der Hindernisse sind, an denen Investitionen scheitern können, und dass fehlende Kapazitäten in der Verwaltung und Projektleitung oft dazu führen können, dass Investitionen mit Verzögerung getätigt werden; fordert die EIB aus diesem Grund auf, ihr Angebot an technischer und finanzieller Beratung weiter zu vergrößern, Bankpartner und andere Finanzintermediäre darin zu bestärken, selbst technische und finanzielle Beratungsdienste aufzubauen, und die Veröffentlichung von Leitlinie ...[+++]

20. herinnert eraan dat een gebrek aan financiële middelen slechts één van de mogelijke hindernissen voor investeringen vormt en dat ontoereikende capaciteiten voor administratief en projectbeheer vaak voor vertraging kunnen zorgen bij de uitvoering van investeringen; spoort de EIB er daarom toe aan nog meer technisch en financieel advies te verlenen, haar partnerbanken en andere financiële tussenpersonen ertoe moet aanmoedigen zelf diensten voor technisch en financieel advies te ontwikkelen, en te overwegen om op basis van de beste praktijken een reeks richtsnoeren op te stellen;


5. erinnert daran, dass das Flexibilitätsinstrument, das in Ziffer 27 der Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung genannt ist, dazu dient, „genau bestimmte Ausgaben zu finanzieren, die innerhalb der Obergrenze einer oder mehrerer Rubriken nicht getätigt werdennnen“, und vertritt die Auffassung, dass die Begleitmaßnahmen für den Bananensektor unter diese Kategorie fallen;

5. herinnert eraan dat het flexibiliteitsinstrument bedoeld in punt 27 van het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer , tot doel heeft te zorgen voor de financiering van „nauwkeurig bepaalde uitgaven die niet binnen het beschikbare maximum van een of meer andere rubrieken zouden kunnen worden gefinancierd”, en beschouwt maatregelen in de bananensector als begeleidende maatregelen die tot deze categorie behoren;


48. verweist auf die Notwendigkeit, die Modernisierung und Erhöhung der Kapazitäten der Hafeninfrastrukturen in Erwartung des erwarteten Anstiegs des Umfangs der auf dem Seeweg beförderten Güter zügig voranzutreiben; erinnert daran, dass dazu erhebliche Investitionen erforderlich sind, die gemäß transparenten und angemessenen Finanzierungsvorschriften getätigt werdenssen, um einen fairen Wettbewerb zwischen den europäischen Häfen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, für einen entsprechenden kohärente ...[+++]

48. benadrukt de noodzaak van een snellere modernisering en uitbreiding van de haveninfrastructuren in het vooruitzicht van de verwachte toename van het volume aan over zee vervoerde goederen; wijst erop dat hiervoor omvangrijke investeringen nodig zullen zijn, die zullen moeten voldoen aan de regels inzake transparante en eerlijke financiering om een eerlijke concurrentie tussen de Europese havens te kunnen garanderen; vraagt de Commissie om een coherent regelgevend kader op dit vlak;


Die Kommission hat kürzlich die Mitgliedstaaten auf ihre Verpflichtungen hinsichtlich der Kontrolle der im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik getroffenen Maßnahmen, namentlich in bezug auf die Einhaltung der Hygienevorschriften und der Ursprungsregeln sowie der Regeln für die Bewirtschaftung der Fischbestände bei Direktanlandungen erinnert, die von Schiffen dritter Länder in den Gemeinschaftshäfen getätigt werden.

De Commissie heeft de Lid-Staten recentelijk herinnerd aan hun verplichtingen om bij rechtstreekse aanvoer van vis in de havens van de Gemeenschap door vaartuigen uit derde landen toe te zien op de naleving van de maatregelen die in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid zijn vastgesteld, en met name van de gezonheidsvoorschriften, de voorschriften inzake de oorsprong van de produkten en de regels voor het beheer van de visbestanden.


w