Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der getroffenen Entscheidungen

Traduction de «getroffenen schutzmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die hinsichtlich des Ausbaus und der Staerkung der Gemeinschaften getroffenen Optionen

de voor de ontwikkeling en de versterking van de Gemeenschappen uitgestippelde wegen


dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen

de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen


Aufhebung der getroffenen Entscheidungen

de gegeven beschikkingen intrekken


Schutzmaßnahmen im Zusammenhang mit Schwimmbadchemikalien

beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass sich bestimmte Beschwerdeführer fragen, ob die Wasserfassung Ry des Papeteries aufgrund ihrer Nähe zur Sandgrube erhalten werden kann; dass es ihrer Meinung nach eine Gefahr der Austrocknung der Feuchtgebiete gibt; dass es eine Gefahr der Verschmutzung des Ry des Papeteries gibt; dass die getroffenen Schutzmaßnahmen nicht genügen;

Overwegende dat bezwaarindieners zich gelet op de nabijheid van de winning "Ry des Papeteries" afvragen of die nog wel zal kunnen voortbestaan; dat er volgens hen een risico bestaat dat de vochtige gebieden zullen opdrogen; dat ze achten dat de "Ry des Papeteries" eveneens vervuild dreigt te worden; dat de getroffen maatregelen onvoldoende zijn;


Bis 31. Dezember 2017 und danach alle zwei Jahre erstatten die Mitgliedstaaten Bericht über die von ihnen getroffenen Maßnahmen, sofern sie nicht in ihren gemäß Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe d erstellten Berichten über die Fortschritte bei Förderung und Verwendung von Energie aus erneuerbaren Quellen gleichwertige Informationen über die Zuverlässigkeit und Schutzmaßnahmen gegen Betrug bereitgestellt haben.

De lidstaten brengen uiterlijk op 31 december 2017 en vervolgens om de twee jaar verslag uit over de maatregelen die zij hebben genomen indien zij geen gelijkwaardige informatie hebben verstrekt over de betrouwbaarheid en de bescherming tegen fraude in hun overeenkomstig artikel 22, lid 1, onder d), op te stellen verslagen over de voortgang met de bevordering en het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen.


Gemäß der genannten Entschließung sollte diese Richtlinie, die die gegenseitige Anerkennung von in Strafsachen getroffenen Schutzmaßnahmen betrifft, durch einen geeigneten Mechanismus für die in Zivilsachen getroffenen Maßnahmen ergänzt werden.

Volgens die resolutie dient deze richtlijn, die betrekking heeft op de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in strafzaken, te worden aangevuld met een passende regeling voor maatregelen in burgerlijke zaken.


Die Kommission ist berechtigt, die von der ICAO getroffenen Schutzmaßnahmen an Ort und Stelle zu überprüfen.

De Commissie heeft het recht ter plaatse te controleren welke maatregelen de ICAO heeft genomen ter bescherming van deze gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die zuständigen Behörden eines Vertragsstaats können die Behörden eines anderen Vertragsstaats ersuchen, ihnen bei der Durchführung der nach diesem Übereinkommen getroffenen Schutzmaßnahmen Hilfe zu leisten, insbesondere um die wirksame Ausübung des Rechts auf persönlichen Verkehr sowie des Rechts sicherzustellen, regelmäßige unmittelbare Kontakte aufrechtzuerhalten.

1. De bevoegde autoriteiten van een verdragsluitende staat kunnen de autoriteiten van een andere verdragsluitende staat verzoeken bijstand te verlenen bij de uitvoering van de ingevolge dit Verdrag getroffen beschermende maatregelen, in het bijzonder bij de verzekering van de daadwerkelijke uitoefening van het omgangsrecht alsmede het recht om regelmatige rechtstreekse contacten te onderhouden.


Unterrichtung der Benutzer über die Restrisiken aufgrund der nicht vollständigen Wirksamkeit der getroffenen Schutzmaßnahmen; Hinweis auf eine eventuell erforderliche spezielle Ausbildung oder Einarbeitung und persönliche Schutzausrüstung.

de gebruikers informeren over de restrisico's ten gevolge van een tekortkoming van de getroffen beveiligingsmaatregelen, aangeven of een bijzondere opleiding vereist is en vermelden dat persoonlijke beschermingsmiddelen vereist zijn.


12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in Bezug auf die möglichen Auswirkungen der von den Vereinigten Staaten getroffenen Schutzmaßnahmen im Textil- und Bekleidungsbereich und insbesondere hinsichtlich der Umleitung des Handels mit Textilien und Bekleidung durch China wachsam zu bleiben;

12. spoort de Commissie aan om waakzaam te blijven voor de eventuele gevolgen van vrijwaringsmaatregelen die door de Verenigde Staten worden getroffen met betrekking tot textiel en kleding, meer bepaald met betrekking tot de verovering door China van de textiel- en kledinghandel;


14. empfiehlt der Gemeinschaft, Handelspartnern, die sich nicht an die Regeln und die Rechtsprechung der WTO halten, keine Präferenzbehandlung einzuräumen, wenn dadurch die europäische Industrie Schaden nimmt; ermahnt die Kommission zudem, bei der Behandlung der von diesen Partnern getroffenen handelspolitischen Schutzmaßnahmen den Grundsatz der Gegenseitigkeit zu beherzigen;

14. beveelt de Gemeenschap aan geen preferentiële behandeling toe te kennen aan handelspartners die de regels en de jurisprudentie van de WTO niet eerbiedigen en daardoor de communautaire industrie schade berokkenen; spoort de Commissie dan ook aan bij de behandeling van gevallen van handelsbescherming ten aanzien van deze partners het wederkerigheidsbeginsel in overweging te nemen;


Unterrichtung der Benutzer über die Restgefahren infolge der nicht vollständigen Wirksamkeit der getroffenen Schutzmaßnahmen; Hinweis auf eventuell erforderliche Spezialausbildung und persönliche Schutzausrüstung.

de gebruikers informeren over de restrisico's als gevolg van een niet volledige doelmatigheid van de getroffen beveiligingsmaatregelen, aangeven of een bijzondere opleiding vereist is en of persoonlijke beschermingsmiddelen moeten worden gebruikt.


Werden keine Schutzmaßnahmen getroffen, oder werden die getroffenen Maßnahmen für unzureichend gehalten, so trifft die Kommission nach dem Verfahren gemäß Artikel 12 Absatz 2 alle Maßnahmen, die zum Schutz der Tiergesundheit erforderlich sind, und unterrichtet die Mitgliedstaaten entsprechend.

Indien dergelijke maatregelen niet worden genomen of indien de genomen maatregelen ontoereikend worden geacht, treft de Commissie volgens de procedures van artikel 12, lid 2, de nodige maatregelen ter bescherming van de diergezondheid en stelt zij de lidstaten daarvan in kennis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffenen schutzmaßnahmen' ->

Date index: 2021-01-06
w