Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getroffen werden andernfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden

behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11a) In allen Mitgliedstaaten müssen so schnell wie möglich Maßnahmen getroffen werden, die das Auslaufen des Milchquotensystems der Union abfedern, da andernfalls in einigen Mitgliedstaaten Preisschwankungen auf internationalen Märkten verursacht und die Stabilität und Vorhersagbarkeit des Markts gefährdet werden könnten, die für die europäischen Milchbauern so wichtig sind.

(11 bis) Het is noodzakelijk zo spoedig mogelijk te zorgen voor een zachte landing van het EU-quotasysteem in alle lidstaten van de Unie, omdat een harde landing in bepaalde lidstaten tot prijsschommelingen op internationale markten kan leiden en de voor de Europese melkveehouders zo noodzakelijke stabiliteit en voorspelbaarheid van de markt in gevaar kan brengen.


Andernfalls kann keine rechtlich einwandfreie Auswahl getroffen werden.

Anders is een wettelijk correcte selectie onmogelijk.


Irreführende Geschäftspraktiken, bei denen u. a. falsche Angaben gemacht werden, die den Verbraucher zu einer geschäftlichen Entscheidung veranlassen, die er andernfalls nicht getroffen hätte, sind gemäß der Richtlinie 2005/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern (8) verboten und durch die Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammen ...[+++]

Misleidende handelspraktijken, waarbij onjuiste informatie wordt verstrekt waardoor de consument tot een transactie besluit waartoe hij anders niet had besloten, zijn verboden bij Richtlijn 2005/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt (8) en vallen onder Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende sam ...[+++]


Beiträge aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union gemäß Artikel 30 sowie ungenutzte Mittel, die andernfalls den Mitgliedstaaten zurückgezahlt werden würden; im Falle des Rückgriffs auf die Strukturfonds werden die Entscheidungen von den jeweiligen Mitgliedstaaten, regionalen oder lokalen Körperschaften bzw. Verwaltungsbehörden getroffen ;

bijdragen uit de algemene begroting van de Europese Unie, zoals bepaald in artikel 30, alsmede uit niet-bestede kredieten die anders aan de lidstaten zouden worden teruggegeven; bij gebruik van de structuurfondsen worden de desbetreffende besluiten genomen door de betrokken lidstaten of plaatselijke, regionale of beheersinstanties ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Beiträge aus dem allgemeinen Haushalt der Europäischen Union gemäß Artikel 16 sowie ungenutzte Mittel, die andernfalls den Mitgliedstaaten zurückgezahlt werden würden; im Falle des Rückgriffs auf die Strukturfonds werden die Entscheidungen von den jeweiligen Mitgliedstaaten, regionalen oder lokalen Körperschaften bzw. Verwaltungsbehörden getroffen;

(b) bijdragen uit de algemene begroting van de Europese Unie, zoals bedoeld in artikel 16, alsmede niet-bestede kredieten die anders aan de lidstaten zouden worden teruggegeven; bij gebruik van de structuurfondsen worden de desbetreffende besluiten genomen door de betrokken lidstaten of plaatselijke, regionale of beheersinstanties;


Andernfalls könnte die Folge ein sozialer Rückschritt sein, wenn zahlreiche Haushalte einfach keinen Zugang mehr zu Fernseh- oder Radiodiensten hätten, oder es würde ein wirtschaftlicher Schaden entstehen, wenn teure oder wettbewerbsverzerrende staatliche Maßnahmen zur Vermeidung solcher negativen Folgen getroffen werdenssten.

Anders doen zich maatschappelijk nadelige effecten voor doordat veel burgers hun tv- of radiodiensten gewoon worden ontnomen, of ook economische nadelen als er dure, marktverstorende overheidsmaatregelen worden getroffen om dergelijke negatieve effecten tegen te gaan.


Ich fürchte, Herr Kommissar, so geht das einfach nicht, daraus müssen wir lernen, und die Berichte müssen dem Ausschuß für Fischerei des Parlaments vorgelegt werden, bevor Entscheidungen getroffen werden. Andernfalls wird das Ganze zur bloßen Formsache, und ich weiß, daß das weder die Absicht der Kommission noch die des Kommissars ist.

Commissaris, ik ben van mening dat dit beneden de maat is en dat hieruit voor de toekomst lering moeten worden getrokken. De verslagen moeten eerst aan de Commissie visserij van het Parlement worden voorgelegd voordat beslissingen worden genomen, anders worden wij hier gedegradeerd tot een stelletje marionetten en ik weet dat noch de Commissie noch de commissaris dit wil.


B. schließlich die Form eines Beschlusses des Rates annehmen. In der Mitteilung stellt die Kommission klar, daß sie alles in ihrer Macht stehende tun wird, um sicherzustellen, daß der Text der von den Sozialpartnern getroffenen Vereinbarung vom Rat ohne Änderung angenommen wird. Andernfalls könnte sie nicht mehr als eine von den Sozialpartnern frei getroffene Vereinbarung angesehen werden.

In haar Mededeling benadrukt de Commissie dat zij alles zal doen wat in haar macht ligt om te verzekeren dat de Raad de tekst van de overeenkomst tussen de sociale partners zonder amendementen overneemt, omdat die tekst anders niet meer beschouwd kan worden als een door de sociale partners in gezamenlijk en vrij overleg bereikte overeenkomst.




D'autres ont cherché : getroffen werden andernfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen werden andernfalls' ->

Date index: 2022-02-07
w