Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funk-Wanne-Verteiler
Inhalt in Wanne kippen
Stromverteiler der Wanne
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Wanne-Sicherheit

Vertaling van "getroffen hat wann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen








Funk-Wanne-Verteiler

verbindingsdoos tussen de radio van de cabine en de interfoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage dieses Prinzips kann entschieden werden, wann die EU für die Gesetzgebung zuständig ist. Es trägt dazu bei, dass Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden.

Dit beginsel bepaalt of de EU bevoegd is om besluiten te nemen en zorgt ervoor dat de besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers worden genomen.


Die Entscheidung darüber, wann der Anstieg ein ausreichendes Maß erreicht hat und auch wann die Aufhebung der Befreiung von der Visumpflicht zugestanden wird, wird nicht nur aufgrund der Tatsache getroffen, dass die in dem Vorschlag zur Änderung der Verordnung Nr. 539/2001 vorgesehenen Prozentsätze erreicht sind, sondern auch dann, wenn dies durch das Verfahren der Bewertung jedes einzelnen Falles als sachgerecht erscheint.

Het besluit over de vraag of er al dan niet sprake is van voldoende stijging, en dus of de opschorting van de visumvrijstelling moet worden toegepast, zal niet enkel worden genomen omdat de percentages die zijn vastgelegd in de voorgestelde wijziging van verordening (EG) nr. 539/2001 zijn bereikt. Er zal eveneens rekening worden gehouden met de vraag of dit wenselijk wordt geacht in het kader van de beoordelingsprocedure in elk afzonderlijk geval.


Vor einiger Zeit hatte ich die Gelegenheit zu einem Türkeibesuch. Während wir darüber sprachen, welche Ernennungen infolge des Vertrags von Lissabon stattzufinden hätten, fragte ein Mitglied des türkischen Parlaments, wann diese erfolgen würde. Die Delegation der Europäischen Union antwortete, sie hätte keine Vorstellung davon, wer die Kandidaten seien oder wann die Entscheidung getroffen würde, da alles hinter verschlossenen Türen ...[+++]

Toen ik enige tijd geleden Turkije mocht bezoeken en wij daar spraken over de keuzen die wij moesten maken na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, vroeg een lid van het Turkse parlement wanneer deze keuzen dan worden gemaakt. De delegatie van de Europese Unie antwoordde dat zij geen idee had wie de kandidaten waren en wanneer de keuze wordt gemaakt, aangezien alles achter gesloten deuren plaatsvindt.


Vor einiger Zeit hatte ich die Gelegenheit zu einem Türkeibesuch. Während wir darüber sprachen, welche Ernennungen infolge des Vertrags von Lissabon stattzufinden hätten, fragte ein Mitglied des türkischen Parlaments, wann diese erfolgen würde. Die Delegation der Europäischen Union antwortete, sie hätte keine Vorstellung davon, wer die Kandidaten seien oder wann die Entscheidung getroffen würde, da alles hinter verschlossenen Türen ...[+++]

Toen ik enige tijd geleden Turkije mocht bezoeken en wij daar spraken over de keuzen die wij moesten maken na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, vroeg een lid van het Turkse parlement wanneer deze keuzen dan worden gemaakt. De delegatie van de Europese Unie antwoordde dat zij geen idee had wie de kandidaten waren en wanneer de keuze wordt gemaakt, aangezien alles achter gesloten deuren plaatsvindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer sollte dieses Thema zur Sprache kommen. Insbesondere der Rat sollte Auskunft darüber geben, wer diese Entscheidungen zu verantworten hat, wer sie getroffen hat, wann und warum sie getroffen wurden.

Het zou gepast zijn als wij op de Euromediterrane Parlementaire Vergadering in het bijzonder van de Raad zouden horen wie voor deze beslissingen verantwoordelijk was, wie ze nam en wanneer en waarom ze werden genomen.


In diesem Sinne denke ich, dass es wichtig ist zu erkennen, wann Entscheidungen getroffen werden müssen und wann der beste Moment ist, diesen reifen Apfel zu pflücken.

Op dezelfde manier is het naar mijn mening belangrijk in te zien wanneer er besluiten moeten worden genomen, wanneer het beste moment is om deze rijpe appel te plukken.


Kann die Entscheidung über die Qualifikation nicht innerhalb von vier Monaten nach Eingang eines Prüfungsantrags getroffen werden, so hat der Auftraggeber dem Antragsteller spätestens 2 Monate nach Eingang des Antrags die Gründe für eine längere Bearbeitungszeit mitzuteilen und anzugeben, wann über die Annahme oder die Ablehnung seines Antrags entschieden wird.

Wanneer het erkenningsbesluit meer dan vier maanden vanaf de indiening van het verzoek om erkenning in beslag neemt, moet de aanbestedende dienst de verzoeker binnen twee maanden na deze indiening mededeling doen van de redenen waarom deze termijn langer moet zijn en van de datum waarop zijn verzoek zal worden aanvaard dan wel afgewezen.


16.6 Die im Plan zur Gefahrenabwehr in der Hafenanlage enthaltenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr sollen innerhalb einer angemessenen Frist nach Genehmigung des Plans zur Gefahrenabwehr in der Hafenanlage getroffen sein; im Plan zur Gefahrenabwehr in der Hafenanlage soll festgelegt sein, wann jede Maßnahme getroffen sein wird.

16.6 De veiligheidsmaatregelen die in het HVP zijn opgenomen, dienen binnen een redelijke termijn na de goedkeuring van het HVP te zijn getroffen, en in het HVP dient te worden vastgesteld wanneer elke maatregel getroffen moet zijn.


Kann die Entscheidung über die Qualifikation nicht innerhalb von vier Monaten nach Eingang eines Prüfungsantrags getroffen werden, so hat der Auftraggeber dem Antragsteller spätestens 2 Monate nach Eingang des Antrags die Gründe für eine längere Bearbeitungszeit mitzuteilen und anzugeben, wann über die Annahme oder die Ablehnung seines Antrags entschieden wird.

Wanneer het erkenningsbesluit meer dan vier maanden vanaf de indiening van het verzoek om erkenning in beslag neemt, moet de aanbestedende dienst de verzoeker binnen twee maanden na deze indiening mededeling doen van de redenen waarom deze termijn langer moet zijn en van de datum waarop zijn verzoek zal worden aanvaard dan wel afgewezen.


Auf der Grundlage dieses Prinzips kann entschieden werden, wann die EU für die Gesetzgebung zuständig ist. Es trägt dazu bei, dass Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden.

Dit beginsel bepaalt of de EU bevoegd is om besluiten te nemen en zorgt ervoor dat de besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen hat wann' ->

Date index: 2021-03-08
w