Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Getriebenes Rad
Getriebenes Zahnrad
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «getrieben wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Kälte- und Klimaanlagen sowie Wärmepumpen, die mit Schaum isoliert sind, der mit fluorierten Treibhausgasen getrieben wurde, werden mit einem Kennzeichen mit folgender Aufschrift in den Verkehr gebracht: „Mit fluorierten Treibhausgasen getriebener Schaum“.

8. Koelings- en klimaatregelingsapparatuur en warmtepompen die geïsoleerd zijn met door middel van gefluoreerde broeikasgassen geëxpandeerd schuim worden voorzien van een etiket dat de volgende tekst bevat: „Met gefluoreerde broeikasgassen geëxpandeerd schuim”.


in der Erwägung, dass Ministerpräsident Hun Sen seit mehr als 30 Jahren an der Macht ist; in der Erwägung, dass der Vorsitzende der führenden Oppositionspartei CNRP, Sam Rainsy, weiterhin im selbst gewählten Exil verweilt, in das er durch frühere Strafverfolgungsmaßnahmen aufgrund frei erfundener politisch motivierter Anklagen getrieben wurde, und dass gegen den amtierenden CNRP-Vorsitzenden, Kem Sokha, ermittelt wird; in der Erwägung, dass am 22. April 2016 ein Staatsanwalt in Phnom Penh bekannt gegeben hat, dass gegen den CNRP-Vorsitzenden Sam Rainsy aufgrund weiterer politisch motivierter Anklagen am 28. Juli 2016 ein Verfahren in ...[+++]

overwegende dat premier Hun Sen al meer dan 30 jaar aan de macht is; overwegende dat Sam Rainsy, de voorzitter van de belangrijkste oppositiepartij, de CNRP, zijn zelfverkozen ballingschap voortzet vanwege vroegere vervolgingen op grond van verzonnen politiek gemotiveerde aanklachten, en tegen de waarnemend voorzitter van de CNRP, Kem Sokha, nog steeds een onderzoek loopt; overwegende dat op 22 april 2016, een officier van justitie van de rechtbank in Phnom Penh aangekondigd heeft dat CNRP-voorzitter Sam Rainsy, op grond van andere politiek gemotiveerde aanklachten vanaf 28 juli 2016 bij verstek berecht zal worden.


Der jüngste Bericht verdeutlicht, wie die Saat für die heute bestehenden Ungleichheiten bereits in den frühen Jahren des Euro gelegt wurde, als unausgewogenes Wirtschaftswachstum in einigen Mitgliedstaaten auf der Grundlage wachsender Verschuldung, die durch niedrige Zinsen und starke Kapitalzuflüsse noch weiter getrieben wurde, oft mit einer enttäuschenden Entwicklung der Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit einherging.

Uit het laatste verslag blijkt dat de kiem van de huidige divergentie al in de beginjaren van de euro werd gelegd, aangezien de onevenwichtige groei in sommige lidstaten, die was gebaseerd op een opeenstapeling van schulden aangewakkerd door lage rentetarieven en een sterke kapitaalinstroom, vaak samenging met ontgoochelende ontwikkelingen van de productiviteit en problemen met het concurrentievermogen.


Außerdem wurde die Mitgliedschaft Madagaskars in der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrikas und in der Afrikanischen Union ausgesetzt, wodurch die Insel weiter in die Isolation getrieben wurde.

Bovendien is Madagaskar geschorst als lid van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika en de Afrikaanse Unie, waardoor het eiland nog verder in een isolement is geraakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe der Kommission im Voraus eine dringliche Anfrage vorgelegt, um eine Antwort von Baroness Ashton – die heute unerklärlicherweise nicht anwesend ist – zu bekommen, doch die Kommission hat erst heute zugestimmt, diese weiterzureichen, und das nur weil sie gestern vom Parlament in die Enge getrieben wurde.

Ik heb tijdig een vraag ingediend bij de Commissie met verzoek om een spoedig antwoord van Barones Ashton, die vandaag onbegrijpelijk genoeg afwezig is. De Commissie heeft echter pas vandaag ermee ingestemd te antwoorden, en alleen omdat zij gisteren door het Parlement in het nauw was gedreven.


Dieses Mal waren es nicht die angeblich alle zum Betrug neigenden Griechen, sondern es war der Musterschüler Irland, der in den europäischen Rettungsfonds getrieben wurde, um sein Bankensystem zu retten, das ebenfalls lange Zeit als vorbildhaft galt, als vorbildhaft dereguliert.

Dit keer waren het niet de Grieken die zogenaamd allemaal geneigd zijn tot bedrog, maar was het de voorbeeldige leerling Ierland dat in het Europees reddingsfonds werd gedreven voor het redden van zijn bankenstelsel dat ook lang als voorbeeldig werd beschouwd, als voorbeeldig gedereguleerd.


Die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums wird beschleunigt voran­getrieben: Es wurde ein Gremium für die europäische Luftfahrt zur Koordinierung im Kri­senfall eingesetzt, und es wurde ein Koordinator ernannt, der die Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern und beschleunigen soll.

De verwezenlijking van het gemeenschappelijk Europees luchtruim wordt versneld: er wordt een Europees crisiscoördinatiecentrum voor de luchtvaart ingesteld, en er is een coördinator aangewezen die de instelling van functionele luchtruimblokken tussen lidstaten moet faciliteren en bespoedigen.


U. in Kenntnis der Aussagen des buddhistischen Mönchs Thien Minh, der kürzlich nach 26‑jährigen Haft aus einem Umerziehungslager entlassen wurde, über die jämmerlichen Bedingungen, unter denen aus Gewissensgründen Inhaftierte in dem Lager Z30A in Xuan Loc leben, insbesondere der römisch-katholische Priester Pham Minh Tri, der während der Haft in den Wahnsinn getrieben wurde, Nguyen Duc Vinh, der seit 18 Jahren inhaftiert ist und der buddhistischen Hoa-Hao-Sekte angehört, sowie Ngo Quang Vinh, der 87 Jahre alt ist,

U. overwegende dat de boeddhistische monnik Thien Minh, die onlangs na 26 jaar detentie uit een heropvoedingskamp werd ontslagen, verslag heeft uitgebracht over de erbarmelijke omstandigheden waaronder gewetensgevangenen in kamp Z30A in Xuan Loc worden vastgehouden, met name de rooms-katholieke priester Pham Minh Tri, die in de gevangenis dement is geworden, Nguyen Duc Vinh, die al meer dan 18 jaar vastzit, en een lid van de boeddhistische hoa hoa-secte, Ngo Quang Vinh, die 87 jaar oud is,


K. in der Erwägung, dass die EU-Wachstumsstrategien in der Vergangenheit immer ausfuhrorientiert waren, dass das Wachstum jedoch in den letzten Jahren vom Beschäftigungswachstum innerhalb der EU getrieben wurde und die Kommission optimistische Prognosen verkündet, wonach die Ausfuhren im Euroraum im Jahre 2003 um etwa 5% zunehmen werden; dennoch unter Hinweis darauf, dass weiterhin große Ungewissheiten verbleiben aufgrund der Schwankungen bei den Erdölpreisen, der Aufwertung des Euro, der Zweifel an der Fähigkeit der EU, Strukturreformen zu konzipieren und durchzuführen, der anhaltenden Schwäche der Aktienmärkte und der wirtschaftlichen ...[+++]

K. overwegende dat de communautaire groeistrategieën in het verleden altijd op uitvoer gericht waren maar dat in de afgelopen jaren de groei gestimuleerd is door de toename van de werkgelegenheid in de EU en overwegende dat de Commissie optimistische ramingen doet inzake een toename van de uitvoer uit de eurozone met ongeveer 5% in 2003, maar dat er grote onzekerheid blijft bestaan wegens de volatiliteit van de olieprijzen, de revaluatie van de euro, twijfel aan het vermogen van de Europese Unie om structuurhervormingen te ontwerpen en door te voeren, de blijvende zwakheid van de aandelenmarkten en de economische gevolgen van een mogelij ...[+++]


Die Integration des Europäischen Finanzmarktes wurde durch den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen (“Financial Services Action Plan” 1999-2005 (FSAP)) voran getrieben.

Het Actieplan voor financiële diensten 1999-2005 (APFD) heeft de integratie van de Europese financiële markten een krachtige impuls gegeven.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     getriebenes rad     getriebenes zahnrad     menschliche würde     getrieben wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrieben wurde' ->

Date index: 2024-12-06
w