Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatikfahrzeug fahren
CVT-Getriebe
Ein Auto mit automatischem Getriebe fahren
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Getriebe
Getriebe in Transportgeräten einbauen
Getriebe in Transportgeräten installieren
Grundsatz mehr für mehr
Kontinuierlich veränderbare Übertragung
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Maschine mit offenem Getriebe
Mehr für mehr
Stufenlos variable Kraftübertragung
Stufenlos veränderliche Übersetzung
Stufenloses Getriebe
Transportmittelmotoren installieren
Triebwerk mit offenem Getriebe

Vertaling van "getriebe mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Getriebe in Transportgeräten installieren | Getriebe in Transportgeräten einbauen | Transportmittelmotoren installieren

motoren voor transportapparatuur installeren


Maschine mit offenem Getriebe | Triebwerk mit offenem Getriebe

machine met buitenwaartse overbrenging


kontinuierlich veränderbare Übertragung | stufenlos variable Kraftübertragung | stufenlos veränderliche Übersetzung | stufenloses Getriebe | CVT-Getriebe [Abbr.]

continu variabele transmissie | CVT [Abbr.]




gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


Automatikfahrzeug fahren | ein Auto mit automatischem Getriebe fahren

rijden met automatische versnellingsbak | rijden met automaat | rijden met automatische transmissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verwendet der Hersteller im stufenlosen Getriebe auswechselbare Distanzringe zur Einstellung der Fahrzeughöchstgeschwindigkeit, so darf die vollständige Entfernung dieser Ringe nicht dazu führen, dass sich die Fahrzeughöchstgeschwindigkeit um mehr als 10 % erhöht.

Als de fabrikant in de CVT verwisselbare tussenringen gebruikt om de maximumsnelheid van het voertuig aan te passen, mag de volledige verwijdering van deze ringen niet leiden tot een verhoging van meer dan 10 % van de maximumsnelheid van het voertuig.


4 für automatische Getriebe mit 6 oder mehr Gängen.

4 bij automatische transmissies met 6 of meer versnellingen.


k = 4 für automatische Getriebe mit 6 oder mehr Gängen;

k = 4 bij automatische transmissies met 6 of meer versnellingen.


Diese Fahrzeuge verfügen häufig über eine spezielle Konstruktion (höher, breiter und schwerer als andere Fahrzeuge) und ein spezielles Getriebe und verursachen deshalb etwas mehr CO2-Emissionen.

Dergelijke voertuigen hebben vaak een specifieke constructie (hoger, breder of zwaarder) met bijzondere versnellingen en daardoor iets hogere CO2-emissies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wenn wir es nicht schaffen, soziale Dienstleistungen besser abzusichern, sondern sie mehr und mehr den Wettbewerbsregeln unterordnen, wird mit Sicherheit Sand ins europäische Getriebe kommen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als we er niet in slagen om de sociale diensten beter te beschermen, en als we ze al meer blootstellen aan de regels van de concurrentie, zal de Europese motor zeker vastlopen.


bei Fahrzeugen der Klasse 2.1.1, die mit einem handgeschalteten Getriebe mit mehr als vier Vorwärtsgängen und einem Motor mit einer Nennleistung von mehr als 140 kW ausgerüstet sind und deren Verhältnis Nennleistung/höchstzulässige Masse mehr als 75 kW/t beträgt, werden die Grenzwerte um 1 dB(A) heraufgesetzt, wenn die Geschwindigkeit, mit der die hintere Fahrzeugbegrenzung die Linie BB' im dritten Gang durchfährt, mehr als 61 km/h beträgt.

voor voertuigen van categorie 2.1.1 met een handbediende versnellingsbak met meer dan vier versnellingen vooruit en een motor met een maximumvermogen van meer dan 140 kW/t, waarvan de verhouding maximumvermogen/maximummassa meer dan 75 kW/t bedraagt, worden de grenswaarden verhoogd met 1 dB (A) indien de snelheid waarmee de achterkant van het voertuig de lijn BB' in de derde versnelling passeert, meer dan 61 km/h bedraagt.


Ich hoffe, dass dieser Bericht angenommen wird, dass letztlich eine Situation herbeigeführt wird, die allen gerecht wird, und dass der Petitionssausschuss einmal mehr unter Beweis stellen kann, dass wir ein wichtiges Rad im Getriebe der Beziehungen zwischen dem Bürger und dem Europäischen Parlament darstellen.

Ik hoop dat dit verslag resultaat zal hebben, dat er eindelijk een voor alle parijen rechtvaardige situatie ontstaat en dat de Commissie verzoekschriften eens te meer kan bewijzen dat wij een belangrijke schakel vormen in de betrekkingen tussen de burgers en het Europees Parlement.


Fahrzeuge dieser Klassen mit einem Getriebe, das mehr als vier Vorwärtsgänge aufweist, werden nacheinander im zweiten und im dritten Gang geprüft.

Bij voertuigen van deze categorieën die zijn uitgerust met een versnellingsbak met meer dan vier voorwaartse versnellingen, worden de proeven achtereenvolgens in de tweede en derde versnelling uitgevoerd.


Kommt es jedoch bei der Prüfung der Fahrzeuge mit automatischem Getriebe und mehr als zwei getrennten Übersetzungen zu einem Zurückschalten in den ersten Gang, kann der Hersteller sich für eines der beiden folgenden Prüfverfahren entscheiden:

Indien echter tijdens de proef terugschakeling naar de eerste versnelling plaatsvindt bij voertuigen die zijn uitgerust met automatische versnellingsbak met meer dan twee afzonderlijke overbrengingsverhoudingen, dan kan, naar keuze van de fabrikant, een van beide volgende beproevingsprocedures worden gekozen:


w