Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Vertaling van "getreten sind wie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Verpflichtung,die an die Stelle der nichterfüllten vertraglichen Verpflichtung getreten ist

verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis


sicherstellen, dass Fahrzeuge mit Vorrichtungen für einen barrierefreien Zugang ausgestattet sind

zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Stabilitäts- und Wachstumspakt umfasst nun sechs Rechtsakte (das sogenannte „Sixpack“), die am 13. Dezember 2011 in Kraft getreten sind, sowie zwei weitere Rechtsakte (das sogenannte „Twopack“), die am 30. Mai 2013 in Kraft getreten sind:

Het stabiliteits- en groeipact verenigt zes wetgevende besluiten (ook wel de 'sixpack' genoemd) die op 13 december 2011 en nog twee besluiten (het 'twopack') die op 30 mei 2013 van kracht zijn gegaan:


Der Stabilitäts- und Wachstumspakt umfasst nun sechs Rechtsakte (das sogenannte „Sixpack“), die am 13. Dezember 2011 in Kraft getreten sind, sowie zwei weitere Rechtsakte (das sogenannte „Twopack“), die am 30. Mai 2013 in Kraft getreten sind:

Het stabiliteits- en groeipact verenigt zes wetgevende besluiten (ook wel de 'sixpack' genoemd) die op 13 december 2011 en nog twee besluiten (het 'twopack') die op 30 mei 2013 van kracht zijn gegaan:


Dort heißt es: ,Umweltverträgliche Technologien schützen die Umwelt, sind sauberer, nutzen alle Rohstoffe auf eine nachhaltigere Weise, führen Abfälle und Produkte vermehrt einem Recycling zu und gehen mit den verbleibenden Reststoffen besser um als die Technologien, an deren Stelle sie getreten sind.

Deze luidt dat "milieuvriendelijke technologieën het milieu beschermen, minder vervuilend zijn, op duurzame wijze gebruik maken van alle hulpbronnen, zorgen voor een grotere mate van recycling van afval en producten, en een acceptabeler oplossing bieden voor de verwijdering van restafval dan de technologieën die zij vervangen.


– in Kenntnis des Grundgesetzes Ungarns, das am 18. April 2011 vom Parlament Ungarns angenommen wurde und am 1. Januar 2012 in Kraft getreten ist (im Folgenden: Grundgesetz), und in Kenntnis der Übergangsbestimmungen zum Grundgesetz Ungarns, die am 30. Dezember 2011 vom Parlament Ungarns angenommen wurden und ebenfalls am 1. Januar 2012 in Kraft getreten sind (im Folgenden: Übergangsbestimmungen),

– gezien de op 18 april 2011 door het parlement van de Republiek Hongarije aangenomen nieuwe grondwet of Basiswet die op 1 januari 2012 in werking trad (hierna "de Basiswet"), en de overgangsbepalingen van de Hongaarse Basiswet die op 30 december 2011 door het Hongaarse parlement zijn aangenomen en die eveneens op 1 januari 2012 in werking zijn getreden (hierna "overgangsbepalingen"),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2g) Die Verordnung (EG) Nr. 1722/1999 des Rates vom 29. Juli 1999 zur Einfuhr von Kleie und anderen Rückständen vom Sichten, Mahlen oder von anderen Bearbeitungen von Getreide mit Ursprung in Algerien, Marokko und Ägypten sowie zur Einfuhr von Hartweizen mit Ursprung in Marokko ist nicht mehr wirksam, da sie als Interimsinstrument für die Zeit vor dem Inkrafttreten des am 22. April 2002 mit Algerien unterzeichneten Assoziationsabkommens, das am 1. September 2005 in Kraft getreten ist, des am 26. Februar 1996 mit Marokko unterzeic ...[+++]

(2 octies) Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad van 29 juli 1999 betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko¹ heeft geen effect meer omdat zij was bedoeld als tussentijds instrument voor de periode vóór de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst die op 22 april 2002 met Algerije werd getekend en op 1 september 2005 in werking is getreden, de Associatieovereenkomst die op 26 februari 1996 met Marokko werd getekend en ...[+++]


Sind die notwendigen Gemeinschaftsmaßnahmen zur Reduzierung der Emissionen an der Quelle gemäß Anhang XVIIa bis 1. Januar 2010 nicht in Kraft getreten sind, so kann einem Mitgliedstaat eine Erhöhung der Grenzwerte für PM2,5 und PM10 so lange gewährt werden, bis diese Maßnahmen in Kraft getreten sind, sofern er nachweist, dass alle Voraussetzungen für die Gewährung einer Verlängerung gemäß Artikel 20 erfüllt sind und darlegt, welche Auswirkungen jede der genannten Maßnahmen auf die Grenzwerte gehabt hätte.

Indien de nodige communautaire maatregelen inzake emissiereducties aan de bron als bedoeld in bijlage XVIIa niet voor 1 januari 2010 in werking zijn getreden, kan een lidstaat een verhoging van de grenswaarden voor PM 2,5 en PM 10 krijgen totdat dergelijke maatregelen in werking zijn getreden, indien de lidstaat aantoont dat is voldaan aan alle voorwaarden voor verkrijging van een verlenging als bedoeld in artikel 20 en wat het gevolg voor de grenswaarden zou zijn geweest van elk van de genoemde maatregelen.


Das neue Gesetz, das unter dem Vorwand der Bekämpfung des Terrorismus im Vereinigten Königreich in Kraft getreten ist, enthält weitere Regelungen, die einen Verstoß gegen die Grundrechte darstellen. So sieht es vor, die Untersuchungshaft für Personen, die des Terrorismus verdächtigt werden, von 14 auf 28 Tage zu verlängern, verbietet die Verteilung von gedrucktem und elektronischem Material, stellt sämtliche Äußerungen unter Strafe, die einer Befürwortung von als terroristisch eingestuften Organisationen gleichkommen, und bestraft all jene, die in Kontakt zu „Terroristen“ getreten sind ...[+++]

De nieuwe anti-terroristenwet die in het Verenigd Koninkrijk van kracht is geworden met de bestrijding van het terrorisme als voorwendsel, voegt nieuwe bepalingen toe die de fundamentele rechten schenden. De wet bepaalt dat de voorlopige hechtenis van van terrorisme verdachte personen kan worden verlengd met 14 tot 28 dagen, verbiedt de verspreiding van documenten of elektronisch materiaal, stelt dat elke uiting van steun aan organisaties die als terroristisch zijn aangemerkt, vervolgd wordt en straft degenen die met "terroristen" in contact zijn gekomen.


Das neue Gesetz, das unter dem Vorwand der Bekämpfung des Terrorismus im Vereinigten Königreich in Kraft getreten ist, enthält weitere Regelungen, die einen Verstoß gegen die Grundrechte darstellen. So sieht es vor, die Untersuchungshaft für Personen, die des Terrorismus verdächtigt werden, von 14 auf 28 Tage zu verlängern, verbietet die Verteilung von gedrucktem und elektronischem Material, stellt sämtliche Äußerungen unter Strafe, die einer Befürwortung von als terroristisch eingestuften Organisationen gleichkommen, und bestraft all jene, die in Kontakt zu „Terroristen” getreten sind ...[+++]

De nieuwe anti-terroristenwet die in het Verenigd Koninkrijk van kracht is geworden met de bestrijding van het terrorisme als voorwendsel, voegt nieuwe bepalingen toe die de fundamentele rechten schenden. De wet bepaalt dat de voorlopige hechtenis van van terrorisme verdachte personen kan worden verlengd met 14 tot 28 dagen, verbiedt de verspreiding van documenten of elektronisch materiaal, stelt dat elke uiting van steun aan organisaties die als terroristisch zijn aangemerkt, vervolgd wordt en straft degenen die met "terroristen" in contact zijn gekomen.


Sie ist am 11. Dezember 2003 in Kraft getreten, mit Ausnahme von Artikel 8 und Artikel 26 Absatz 3, die sich auf Fragen der Rückverfolgbarkeit beziehen und am 11. Juni 2005 in Kraft getreten sind.

De verordening is van toepassing sinds 11 december 2003, met uitzondering van de artikelen 8 en 26 lid 3, die betrekking hebben op de traceerbaarheid en die van toepassing zijn sinds 11 juni 2005.


Sie sind jedoch noch nicht in Kraft getreten. Frankreich [43] hat Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Artikel 3 Absatz 1 a) und d), 5 b) und 7 aufgestellt, die ebenfalls noch nicht in Kraft getreten sind.

Frankrijk [43] heeft wetgeving opgesteld tot omzetting van artikel 3, lid 1, sub a en d), artikel 5, sub b), en artikel 7 van het kaderbesluit, maar deze is nog niet van kracht.




Anderen hebben gezocht naar : karolus     getreten sind wie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreten sind wie' ->

Date index: 2022-12-18
w