Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getreideimporte vermutlich erheblich steigen werden » (Allemand → Néerlandais) :

3.5.3 Sobald für ein Projekt eine Genehmigung erteilt wird, ist die Entscheidung im Normalfall verbindlich, d. h. zusätzliche oder andere Umweltauswirkungen können - sofern keine speziellen Regelungen bestehen - nicht bewertet und berücksichtigt werden (es sei denn, dass in dieser Zeit am Projekt Änderungen oder Erweiterungen vorgenommen werden, die vermutlich erhebliche Umweltauswirkungen nach sich ziehen und somit eine neue UVE e ...[+++]

3.5.3 Als er eenmaal een projectvergunning is verleend, is dit gewoonlijk een bindend besluit en kunnen er, tenzij er specifieke regels gelden, geen extra of andere milieueffecten worden beoordeeld en in aanmerking worden genomen (behalve als er sprake is van wijzigingen of uitbreidingen van het project in die periode die vermoedelijk aanzienlijke milieueffecten zullen hebben en dus een nieuwe m.e.r. vereisen).


Zweitens: Die Anforderungen an Fähigkeiten, Kompetenzen und Qualifikationen werden erheblich steigen, und zwar in allen Berufszweigen und auf allen Ebenen der Tätigkeiten.

In de tweede plaats zullen de vereisten inzake vaardigheden, competenties en kwalificaties in alle beroepssectoren en op alle beroepsniveaus aanzienlijk aangescherpt worden.


24. ist sich dessen bewusst, dass eine Reduzierung der weltweiten Nahrungsmittelbestände besonders schwerwiegende Auswirkungen auf Entwicklungsländer mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit haben, deren Gesamtaufwendungen für Getreideimporte vermutlich erheblich steigen werden – auf einen Rekordhöchststand von 28 Milliarden US-Dollar 2007/2008, womit das bereits hohe Vorjahresniveau noch um etwa 14 % übertroffen wird;

24. beseft dat de daling van de wereldvoedselvoorraden ernstige, specifieke gevolgen heeft voor de landen met lage inkomsten en gebrek aan voedsel in de derde wereld, aangezien het totaalbedrag dat deze landen voor graaninvoer moeten uitgeven aanzienlijk zal stijgen, en wel tot de absolute recordhoogte van 28 miljard USD in 2007/2008 ofwel 14% meer dan het toch al hoge bedrag van vorig jaar;


24. ist sich dessen bewusst, dass eine Reduzierung der weltweiten Nahrungsmittelbestände besonders schwerwiegende Auswirkungen auf Entwicklungsländer mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit haben, deren Gesamtaufwendungen für Getreideimporte vermutlich erheblich steigen werden – auf einen Rekordhöchststand von 28 Milliarden US-Dollar 2007/2008, womit das bereits hohe Vorjahresniveau noch um etwa 14 % übertroffen wird;

24. beseft dat de daling van de wereldvoedselvoorraden ernstige, specifieke gevolgen heeft voor de landen met lage inkomsten en gebrek aan voedsel in de derde wereld, aangezien het totaalbedrag dat deze landen voor graaninvoer moeten uitgeven aanzienlijk zal stijgen, en wel tot de absolute recordhoogte van 28 miljard USD in 2007/2008 ofwel 14% meer dan het toch al hoge bedrag van vorig jaar;


23. ist sich dessen bewusst, dass eine Reduzierung der weltweiten Nahrungsmittelbestände besonders schwerwiegende Auswirkungen auf Entwicklungsländer mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit haben, deren Gesamtaufwendungen für Getreideimporte vermutlich erheblich steigen werden – auf einen Rekordhöchststand von 28 Milliarden Dollar 2007/08, womit das bereits hohe Vorjahresniveau noch um etwa 14 % übertroffen wird;

23. beseft dat de daling van de wereldvoedselvoorraden ernstige, specifieke gevolgen heeft voor de landen met lage inkomsten en gebrek aan voedsel in de derde wereld, aangezien het totaalbedrag dat deze landen voor graaninvoer moeten uitgeven aanzienlijk zal stijgen, en wel tot de absolute recordhoogte van 28 miljard dollar in 2007/2008 ofwel 14% meer dan het toch al hoge bedrag van vorig jaar;


Die hohe Bewertung der NSI/VeriSign-Vereinbarung deutet jedoch darauf hin, daß durch den Unternehmenszusammenschluß ein erheblicher Mehrwert erzielt werden kann, indem die riesige Datenbank des NSI-Registers für die Bereitstellung anderer Internetdienste - vermutlich einschließlich der digitalen Zertifizierung - genutzt wird.

Uit de enorme marktwaarde die echter is toegekend aan de overeenkomst tussen NSI en VeriSign lijkt echter de conclusie te zijn verbonden dat aanzienlijke toegevoegde waarde kan worden bereikt door dit samengevoegde bedrijf, door middel van de exploitatie van de zeer grote NSI-registratiedatabase voor de levering van andere, met het internet verband houdende diensten, waaronder naar verwachting digitale certificatie.


Während die Fahrpläne zu dem Schluss führen, dass die THG-Emissionen bis 2030 um 40 % gemindert werden können, ohne dass die Kosten für unser Energiesystem übermäßig steigen, wird die Mobilisierung der erforderlichen Mittel zur Deckung der Kapitalkosten für erhebliche Anfangsinvestitionen jedoch eine Herausforderung sein.

De routekaart en stappenplannen geven weliswaar aan dat een reductie van de broeikasgasemissies met 40 % tegen 2030 kan worden bereikt zonder de kosten voor ons energiesysteem al te veel op te drijven, maar het wordt wel een uitdaging om de benodigde middelen vrij te maken die nodig zijn voor de omvangrijke aanvangsinvesteringen.


13. erinnert daran, dass die wichtigsten Beitragszahler zum TEN-V die Mitgliedstaaten, die Regionen und die Union sind, die Union durch den TEN-V-Haushalt und durch den Kohäsions- und Strukturfonds, dass in der laufenden Haushaltsperiode (2007–2013) 15 % der für den Abschluss der in diesem Zeitrahmen fälligen Arbeiten aus anderen Mitteln bestritten werden und dass in Anbetracht der Tatsache, dass die Kosten für die Durchführung umfangreicher Infrastrukturprojekte vermutlich steigen werden, der ...[+++]

13. herinnert eraan dat de belangrijkste bronnen van bijdragen aan TEN-T de lidstaten, de regio's en de Unie zijn, de laatste via de TEN-T-begroting en de Cohesie- en structuurfondsen, dat in de lopende begrotingsperiode (2007-2013) middelen beschikbaar zijn voor 15% van de investeringen die nodig zijn om de werkzaamheden af te ronden die in deze periode plaats moeten vinden en dat, aangezien de kosten van de uitvoering van grote infrastructuurprojecten waarschijnlijk zullen stijgen, de omvang van het totale budget voor vervoersinvest ...[+++]


Ausgehend von den verfügbaren Informationen ist nach der Frühjahrsprognose 2009 der Kommissionsdienststellen damit zu rechnen, dass sich die öffentlichen Finanzen bei einer unveränderten Politik in den Jahren 2009 und 2010 weiter erheblich verschlechtern werden (das Defizit soll in diesen Jahren auf 5,4 % des BIP bzw. 8,0 % des BIP steigen).

The Commission services' spring 2009 forecast projects that in the absence of new policy measures public finances would deteriorate significantly further in 2009 and 2010 (the deficit would reach 5.4% of GDP and 8.0% of GDP respectively).


Der Stellenwert der Kernenergie wird angesichts der Renaissance der Kernkraft – derzeit werden sechs neue Reaktoren in vier Mitgliedstaaten errichtet – und der Verlängerung der Betriebsdauer von Kraftwerken vermutlich weiter steigen und im Hinblick auf die Zielsetzungen, eine unabhängige EU-Energiepolitik zu erreichen und die CO2-Emissionen im Kampf gegen den Klimawandel zu senken, zu einem zentralen Faktor werden.

Kernenergie zal waarschijnlijk alleen maar verder aan belang winnen, gezien de "herleving" van deze energiebron - momenteel worden in vier lidstaten in totaal zes nieuwe kerncentrales gebouwd - en de verlenging van de levensduur van kerncentrales; ook is kernenergie een van de belangrijkste factoren voor een onafhankelijk energiebeleid in de EU en voor het terugbrengen van de CO2-uitstoot, onderdeel van de strijd tegen de klimaatverandering.


w