Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getragen wird nahm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird

technische voorzieningen betreffende levensverzekering wanneer de verzekeringnemers het beleggingsrisico dragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat nahm zur Kenntnis, dass das EP auf künftige neue Etikettierungsvorschriften eingehen möchte, mit denen dann zwar möglicherweise den Interessen der Branche und der Verbraucher sowie den technische Entwicklungen Rechnung getragen wird, die aber im vorliegenden Rechtsakt nicht untergebracht werden können.

De Raad heeft er nota van genomen dat het EP in de toekomst nieuwe etiketteringsvoorschriften wenst in te voeren die de belangen van het bedrijfsleven en van de consument, alsook de technische ontwikkelingen zouden weerspiegelen, maar dat dit met de huidige wettekst nog niet mogelijk is.


Der Rat nahm Beschlüsse über den Abschluss der Protokolle zu den Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Kasachstan bzw. Kirgisistan an, mit denen dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten der EU im Mai 2004 Rechnung getragen wird.

De Raad heeft besluiten goedgekeurd betreffende de sluiting van een protocol bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Kazachstan respectievelijk Kirgizstan, zulks teneinde rekening te houden met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten tot de EU in mei 2004.


Der Rat nahm zwei Beschlüsse über die Unterzeichnung bzw. den Abschluss des Protokolls zur Änderung des Seeverkehrsabkommens mit China an, mit dem dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten zur EU Rechnung getragen wird (Dok. 6721/05 und 7996/05).

Besluit van de Raad betreffende de ondertekening, namens de Gemeenschap en haar lidstaten, van het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Volksrepubliek China, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Repu


Der Rat nahm einen Beschluss an, in dem er die Unterzeichnung und vorläufige Anwendung eines Protokolls zum Interimsabkommen über Handel mit Libanon billigt, damit dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten zur EU Rechnung getragen wird (Dok. 8328/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van een protocol bij de interim-handelsovereenkomst met Libanon in verband met de toetreding tot de EU van de tien nieuwe lidstaten (8328/05).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit der Erweiterung der Europäischen Union sowie dem Beitritt Neuseelands zur Gruppe der Nuklearlieferländer Rechnung getragen wird, nahm der Rat ferner die erforderlichen Änderungen an dem vorgenannten Beschluß vor.

De Raad heeft eveneens de nodige wijzigingen aangebracht in bovengenoemd besluit om rekening te houden met de uitbreiding van de Europese Unie en de toetreding van Nieuw-Zeeland tot de Groep van leveranciers van kernmateriaal.


Nach Abschluss dieser Orientierungsaussprache nahm der Rat die Absicht des Vorsitzes zur Kenntnis, einen neuen Verordnungsentwurf vorzulegen, in dem den Standpunkten der Delegationen Rechnung getragen wird.

Aan het eind van het oriënterend debat nam de Raad nota van het voornemen van het voorzitterschap om een nieuwe ontwerp-verordening in te dienen in het licht van de standpunten van de delegaties.




D'autres ont cherché : getragen wird nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getragen wird nahm' ->

Date index: 2023-12-17
w