Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getragen werden könne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei dieser Gelegenheit wurde unter anderem das Vorhandensein einer tendenziösen Verfolgung (fumus persecutionis) zu Lasten von Jean-Charles Marchiani festgestellt, wobei unter den besonderen Umständen nicht ausgeschlossen werden könne, dass das Strafverfahren von der Absicht getragen sei, der politischen Tätigkeit des Abgeordneten zu schaden.

Op dat moment werd ook het bestaan van een fumus persecutionis ten nadele van de heer Marchiani erkend: in de gegeven omstandigheden kon inderdaad niet worden uitgesloten dat de strafprocedure ingegeven was door de bedoeling schade toe te brengen aan de politieke activiteit van de afgevaardigde.


Der Europäische Rat nahm zur Kenntnis, dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten prüfen wollte, wie bei der Anwendung des Wettbewerbsrechts in Zusammenhang mit den Leistungen der Daseinsvorsorge für größere Vorhersehbarkeit und verstärkte Rechtssicherheit Sorge getragen werden könne.

De Europese Raad nam voorts kennis van het voornemen van de Commissie om, in nauwe samenwerking met de lidstaten, te bezien hoe bij de toepassing van het mededingingsrecht inzake diensten van algemeen belang een grotere voorspelbaarheid en rechtszekerheid kunnen worden gewaarborgd.


Der freie Unterricht könne als Unterricht beschrieben werden, der durch eine natürliche Person oder eine privatrechtliche Rechtsperson getragen werde.

Het vrij onderwijs wordt omschreven als onderwijs georganiseerd door een natuurlijke persoon of een private rechtspersoon.


Die Bezeichnung « Schule der freien Wahl » könne nur verwendet werden durch die Schulen des Regelunterrichts, die aufgrund von Artikel 25 § 1 1° durch den ARGO gegründet würden und worden seien, die Schulen des Regelunterrichts, die durch eine Gemeindeverwaltung oder eine Provinzialverwaltung getragen, nach dem 1. September 1997 gegründet würden oder worden seien und die in Artikel 98 § 2 des Dekrets vorgesehenen Bedingungen erfüllten, und die Schulen, die zu dem auf einer anerkannten Religion oder einer anerkannt ...[+++]

De benaming vrijekeuzeschool kan enkel worden gehanteerd door : de scholen voor gewoon onderwijs die op grond van artikel 25, § 1, 1°, door de ARGO worden en werden opgericht; de scholen voor gewoon onderwijs georganiseerd door een gemeentebestuur of een provinciebestuur die na 1 september 1997 worden of werden opgericht en voldoen aan de voorwaarden waarin artikel 98, § 2, van het decreet voorziet; de scholen behorende tot het vrije onderwijsnet gebaseerd op een erkende godsdienst of erkende levensbeschouwing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Delegationen wiesen darauf hin, daß dafür Sorge zu tragen sei, daß der Verwaltungsaufwand für solche Prüfungen in einem angemessenen Verhältnis zu dem Nutzen für die Umwelt stehe. Die Richtlinie solle auch ausreichende Flexibilität bieten, damit den unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden könne.

Talrijke delegaties wezen erop dat er zorg voor moet worden gedragen dat de administratieve inspanningen die nodig zijn om dergelijke beoordelingen uit te voeren in verhouding staan tot de milieuvoordelen; in de richtlijn dient ook voldoende flexibiliteit te worden ingebouwd om recht te doen aan de diversiteit van situaties in de lidstaten.


Sie sprachen sich insbesondere anstelle einer auf 10 Jahre festgelegten Flächenstilllegung für eine größere Flexibilität aus, bei der dem Erzeugungsniveau und der Marktlage Rechnung getragen werden könne.

Boven de vaste tienjarige braakperiode verkozen deze delegaties een grotere flexibiliteit, gebaseerd op productieniveaus en de marktsituatie; braaklegging dient daarbij ook te worden beschouwd als instrument voor aanbodbeheer.


Bei dieser Überprüfung könn­ten ferner den wirtschaftlichen Entwicklungen und verbesserten Messinstrumenten Rechnung getragen werden".

In die evaluatie zouden ook economische ontwikkelingen en verbeterde meetinstrumenten kunnen worden meegewogen".




D'autres ont cherché : getragen werden könne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getragen werden könne' ->

Date index: 2021-11-07
w