Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getan zahlt einen hohen preis dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Sowohl auf EU- als auch auf nationaler Ebene muss jedoch noch mehr dafür getan werden, die Unzulänglichkeiten des Marktes auszugleichen – dazu zählt auch die Suche nach Alternativen zu Bankkrediten für die KMU –, die nur begrenzt verfügbaren privatwirtschaftlichen Finanzierungen zu ergänzen und den Zugang zu Informationen über Finanzierungsmöglichkeiten zu erleichtern.

Er moet echter meer worden gedaan op zowel Europees als nationaal niveau om de gebreken van de markt aan te pakken, zoals het verkennen van alternatieven voor bankleningen voor kmo's, om de beperkte particuliere financiering die beschikbaar is aan te vullen, en om informatie over financiering gemakkelijker toegankelijk te maken.


Der ehemalige Präsident Ben Ali zahlte den ultimativen Preis dafür, dass er die Hoffnungen und Erwartungen seines Volkes nicht erfüllt hat, jedoch stimme ich mit der Einschätzung einiger Kollegen, besonders in der Fraktion der Grünen, nicht überein, dass seine Regierung eine der repressivsten Regierungen in der arabischen Welt gewesen sei.

Voormalig president Ben Ali heeft de hoogste prijs betaald voor het niet voldoen aan de verwachtingen en aspiraties van zijn volk, maar ik ben het niet eens met bepaalde taxaties, in het bijzonder in de fractie van De Groenen, dat zijn regering een van de meest onderdrukkende in de Arabische wereld was.


Wir zahlen einen hohen Preis dafür, dass in Zeiten einer Krise zu erkennen, aber wir werden einen viel höheren Preis bezahlen, wenn wir das weiterhin ignorieren.

Wij betalen er een hoge prijs voor dat wij ons in een tijd van crisis hiervan bewust worden, maar wij zullen een nog hogere prijs betalen indien wij dat blijven negeren.


Schließlich haben viele von uns in diesem Plenarsaal und viele unserer Vorfahren sehr oft einen hohen Preis dafür gezahlt, dass sie gegen den Willen eines Eindringlings oder Diktators für ihre Landessprache kämpften.

Velen van ons in deze zaal, en velen van onze voorouders vochten voor hun nationale talen tegen de wil van bezetters en dictators, en betaalden hiervoor vaak een hoge prijs, want we wisten dat het verlies van onze eigen taal ook het verlies van de laatste hoop was om ooit onszelf te kunnen zijn in ons eigen land.


Frankreich hat es getan und zahlt einen hohen Preis dafür.

Frankrijk heeft het gedaan en betaalt er een hoge prijs voor.


Mit dem Preis der Europäischen Mobilitätswoche wird diejenige kommunale Behörde ausgezeichnet, die nach dem Urteil der Jury am meisten dafür getan hat, um die Öffentlichkeit für Fragen der nachhaltigen Mobilität zu sensibilisieren und Projekte durchzuführen, mit denen eine Verlagerung hin zu einem nachhaltigen städtischen Verkehr erreicht werden soll.

De prijs voor de Europese mobiliteitsweek beloont de plaatselijke autoriteit die wordt geacht het meest te hebben bijgedragen aan de bewustwording van burgers op het gebied van duurzame mobiliteit en aan de uitvoering van maatregelen om een verandering naar duurzaam stedelijk vervoer te bereiken.


Sowohl auf EU- als auch auf nationaler Ebene muss jedoch noch mehr dafür getan werden, die Unzulänglichkeiten des Marktes auszugleichen – dazu zählt auch die Suche nach Alternativen zu Bankkrediten für die KMU –, die nur begrenzt verfügbaren privatwirtschaftlichen Finanzierungen zu ergänzen und den Zugang zu Informationen über Finanzierungsmöglichkeiten zu erleichtern.

Er moet echter meer worden gedaan op zowel Europees als nationaal niveau om de gebreken van de markt aan te pakken, zoals het verkennen van alternatieven voor bankleningen voor kmo's, om de beperkte particuliere financiering die beschikbaar is aan te vullen, en om informatie over financiering gemakkelijker toegankelijk te maken.


Dieses Konzept ist sehr eng mit dem Konzept der Strukturfonds und des regionalen Zusammenhalts verbunden, und deshalb zahlt mein Land – Großbritannien – in der EU einen hohen Preis dafür.

Dit concept is zeer nauw gerelateerd aan het idee van structuurfondsen en regionale cohesie. Mijn land, het Verenigd Koninkrijk, betaalt een hoge prijs als gevolg van dit beleid.


“Europa zahlt für die künstliche und nur in Europa existierende Trennung zwischen ziviler und militärischer Forschung einen hohen Preis”, sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.

"Europa betaalt een zeer hoge prijs voor de kunstmatige scheiding tussen civiel en militair onderzoek, die trouwens uniek is voor Europa", zei Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin".


Preiserhebungen in der Gemeinschaft haben ergeben, dass der Nullsatz oder stark ermäßigte Sätze keine Gewähr dafür bieten, dass der Verbraucher auch tatsächlich einen niedrigeren Preis zahlt: Setzt man den durchschnittlichen Preis von Kinderschuhen in der Gemeinschaft unter Berücksichtigung der jeweiligen Kaufkraft auf 100, so liegt dieser Preis ...[+++]

De prijzen die in de Gemeenschap werden opgetekend, tonen aan dat een nultarief of sterk verlaagd tarief de consument niet de beste prijs garandeert: indien de gemiddelde prijs van kinderschoenen in de EU 100 bedraagt (rekening houdend met de koopkrachtpariteit), dan kosten deze schoenen in Luxemburg 126 (tarief: 3%), in Denemarken 119 (tarief: 25%) en in het Verenigd Koninkrijk 116 (tarief: 0%)!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getan zahlt einen hohen preis dafür' ->

Date index: 2024-08-15
w