Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheitswesens auswirken können » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten, die Kommission und nichteuropäische Einrichtungen wie die WHO bei Entscheidungen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die sich auf das Gesundheitswesen und die Sozialpolitik in den Mitgliedstaaten auswirken können, der Virulenz der Erreger bei einer künftigen Grippewelle und der damit verbundenen Übertragung des Virus Rechnung tragen sollten,

E. overwegende dat de lidstaten, de Commissie en externe organen als de WHO rekening moeten houden met de heftigheid van een toekomstige griepuitbraak en met de verspreiding van het virus, als zij besluiten inzake de volkgezondheid nemen die van invloed kunnen zijn op het volksgezondheids- en sociale beleid in de lidstaten,


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten, die Kommission und nichteuropäische Einrichtungen wie die WHO bei Entscheidungen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die sich auf das Gesundheitswesen und die Sozialpolitik in den Mitgliedstaaten auswirken können, der Virulenz der Erreger bei einer künftigen Grippewelle und der damit verbundenen Übertragung des Virus Rechnung tragen sollten,

E. overwegende dat de lidstaten, de Commissie en externe organen als de WHO rekening moeten houden met de heftigheid van een toekomstige griepuitbraak en met de verspreiding van het virus, als zij besluiten inzake de volkgezondheid nemen die van invloed kunnen zijn op het volksgezondheids- en sociale beleid in de lidstaten,


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten, die Kommission und nichteuropäische Einrichtungen wie die WHO bei Entscheidungen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die sich auf das Gesundheitswesen und die Sozialpolitik in den Mitgliedstaaten auswirken können, der Virulenz der Erreger bei einer künftigen Grippewelle und der damit verbundenen Übertragung des Virus Rechnung tragen sollten,

E. overwegende dat de lidstaten, de Commissie en externe organen als de WHO rekening moeten houden met de heftigheid van een toekomstige griepuitbraak en met de verspreiding van het virus, als zij besluiten inzake de volkgezondheid nemen die van invloed kunnen zijn op het volksgezondheids- en sociale beleid in de lidstaten,


(16) Widersprüchliche oder verwirrende Kommunikation mit der Öffentlichkeit und Akteuren wie etwa Beschäftigten im Gesundheitswesen können sich negativ auf die Reaktion aus Gesundheitsschutzperspektive wie auch auf Wirtschaftsakteure auswirken.

(16) Onsamenhangende of verwarrende communicatie met het publiek en belanghebbenden, zoals gezondheidswerkers, kan een negatief effect hebben op de doeltreffendheid van de aanpak uit het oogpunt van de volksgezondheid en op de marktdeelnemers.


Da sich Kontrollen jedoch negativ auf die Arbeit des Gesundheitswesens auswirken können, z. B. durch Verzögerungen beim Transport von Stoffen, Proben, Reagenzien und Untersuchungsmaterial für Labortests und -vergleiche, finden Konsultationen mit den Mitgliedstaaten statt, die zu einem gemeinsamen Standpunkt in der Australischen Gruppe führen sollen, was die Festlegung geeigneter Kriterien für die Aufnahme von Erregern in Kontrollverzeichnisse und für die Ausnahme der Transfers von Einrichtungen des Gesundheitswesens, Labors, Gesundheitsbehörden und anderen entsprechenden Stellen von den Ausfuhrkontrollvorschriften betrifft.

Gezien echter het negatieve effect dat controles kunnen hebben op activiteiten ten behoeve van de volksgezondheid, zoals vertraging bij het vervoer van agentia, monsters, reagentia en specimens voor laboratoriumtests en vergelijkingen, wordt met de lidstaten overleg gepleegd om in de Australië-groep met een gemeenschappelijk standpunt te komen met het oog op de vaststelling van passende criteria om agentia op de controlelijsten te plaatsen en vrijstelling van de uitvoercontrolevoorschriften te verkrijgen voor de overdracht van producten door instituten, laboratoria, instanties en centra op het gebied van de volksgezondheid.


WEIST BESONDERS DARAUF HIN, daß es erforderlich ist, Verfahren zu erarbeiten, mit denen die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten überwachen können, wie sich die Politik und die Tätigkeiten der Gemeinschaft, ganz besonders im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt, auf die öffentliche Gesundheit und das Gesundheitswesen auswirken, um zu einem ausgewogenen Verhältnis zwischen der Wirkung des Binnenmarktes und den unverändert weiterbestehenden Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für die Organisation und Erbringung von Gesu ...[+++]

16. BENADRUKT dat er procedures moeten worden ingesteld waarmee de Gemeenschap en de lidstaten toezicht kunnen houden op de gevolgen van communautaire beleidsmaatregelen en activiteiten, in het bijzonder in verband met de interne markt, voor de volksgezondheid en de gezondheidszorg om het gemakkelijker te maken tot een passend evenwicht te komen tussen de gevolgen van de interne markt en de onveranderde verantwoordelijkheden van de lidstaten wat betreft de organisatie en de verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorg ...[+++]


5. Im Rahmen dieser Entwicklungshilfemaßnahmen sind die nachstehenden prioritären Elemente ins Auge zu fassen: a) Förderung der lokalen wirtschaftlichen Entwicklung durch Unterstützung der Klein- und Mittelbetriebe, der Genossenschaften und des informellen Sektors sowie der landwirtschaftlichen, handwerklichen und gewerblichen Erzeugung und des Handels: Diese Unterstützung muß einhergehen mit der Förderung des Zugangs zu Krediten, zu technischer Unterstützung und zur Aus- und Weiterbildung ins- besondere für Frauen und junge Unternehmer. b) Förderung einer eng mit den lokalen wirtschaftlichen Möglichkeiten verknüpften beruflichen Bildung im Rahmen lokaler Politiken sowie von nachhaltigen Politiken und Initiativen zur Beschäftigungsförderung ...[+++]

5. In het kader van deze ontwikkelingssamenwerkingsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de volgende prioritaire onderdelen : a) bevordering van de plaatselijke economische ontwikkeling door middel van steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf, coöperaties en de informele sector, steunverlening aan de activiteit in de landbouw-, de ambachtelijke, de industriële en de commerciële sector met bevordering van de toegang tot krediet, technische bijstand en opleiding, met name voor vrouwen en voor jonge ondernemers ; b) bevordering van de beroepsopleiding die nauw aansluit bij de plaatselijke economische mogelijkheden in het kader van plaatselijke beleidsmaatregelen alsmede beleid en initiatieven met een duurzaam karakter ter bevorde ...[+++]


w