Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Kooperation im Bereich Gesundheitswesen und Drogen
EU-Kooperation zu öffentlicher Gesundheit und Drogen
Gesetz über das öffentliche Gesundheitswesen

Vertaling van "gesundheitswesen beträchtliche öffentliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss hoher Beamter des öffentlichen Gesundheitswesens | Ausschuss hoher Beamter für das öffentliche Gesundheitswesen

Comité van hooggeplaatste ambtenaren van volksgezondheid


EU-Kooperation im Bereich Gesundheitswesen und Drogen | EU-Kooperation zu öffentlicher Gesundheit und Drogen

EU-samenwerking op het gebied van de volksgezondheid en drugs


Gesetz über das öffentliche Gesundheitswesen

Wet inzake de volksgezondheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. hebt hervor, dass gerade für das Bildungs- und das Gesundheitswesen beträchtliche öffentliche Investitionen vorgesehen werden müssen, wenn die Ziele für nachhaltige Entwicklung erreicht werden sollen; fordert die äthiopische Regierung auf, sich effektiv für die Umsetzung dieser Ziele einzusetzen;

18. onderstreept dat voor realisering van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen een planning voor belangrijke openbare investeringen nodig is, met name op gebied van onderwijs en gezondheidszorg; vraagt van de Ethiopische autoriteiten een daadwerkelijke inzet voor het bereiken van die doelstellingen;


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union Pakistan beträchtliche Mittel zur Linderung der Armut, für das Gesundheitswesen und das öffentliche Bildungswesen bereitstellt,

G. overwegende dat de Europese Unie aanzienlijke steun verleent aan Pakistan voor armoedebestrijding, gezondheidsvoorlichting en openbaar onderwijs,


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union Pakistan beträchtliche Mittel zur Linderung der Armut, für das Gesundheitswesen und das öffentliche Bildungswesen bereitstellt,

G. overwegende dat de Europese Unie aanzienlijke steun verleent aan Pakistan voor armoedebestrijding, gezondheidsvoorlichting en openbaar onderwijs,


15. betont, dass eine Verbesserung des Qualitätsstandards im Gesundheitswesen und in der Altenpflege mit einer Erweiterung der Kapazitäten und einem entsprechenden qualitativen Angebot einhergehen muss, da sich Wartezeiten im Gesundheitswesen negativ auf die Lebensqualität älterer Menschen und ihrer Angehörigen und somit auch negativ auf die Produktivität und die gesamtwirtschaftliche Produktion auswirken; zur Erhaltung und Verbesserung des Qualitätsstandards und der Angebotsvielfalt bei gleichzeitiger Erweiterung der Kapazitäten sind beträchtliche öffentlic ...[+++]

15. benadrukt dat de verbetering van de gezondheidszorg en zorgverstrekking gepaard moet gaan met grotere capaciteit en kwalitatief hoogstaand aanbod, omdat wachttijden in de gezondheidszorg een negatieve weerslag op de levenskwaliteit van oudere mensen en hun familieleden hebben, en dus ook op de productiviteit en de economische rendabiliteit in het algemeen; er zijn aanzienlijke openbare en privé-investeringen nodig om de kwaliteit en diversiteit op peil te houden en te verhogen en tegelijk de capaciteit uit te breiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem wird die sogenannte Stabilität des Euro durch beträchtliche Einsparungen bei den Einkommen der Nichtbeschäftigten und den Einrichtungen für Bildung, Gesundheitswesen, sozialen Wohnungsbau und öffentliche Verkehrsmittel finanziert.

Bovendien wordt de zogenaamde stabiliteit van de euro betaald door grote bezuinigingen op de inkomens van de niet-werkenden en op de voorzieningen voor onderwijs, gezondheidszorg, volkshuisvesting en openbaar vervoer.


- soweit möglich und notwendig sollten durch mehr Partnerschaften zwischen Privatsektor und öffentlicher Hand im Gesundheitswesen, wie sie in manchen Fällen in Portugal bereits üblich sind, sowie durch strengere Kriterien für die Gewährung von Altersrenten, die Folgen demographischen Trends bewältigt werden, ohne die steuerliche Belastung der Arbeit beträchtlich zu verstärken.

- waar mogelijk en nodig moeten partnerschappen tussen de particuliere en de openbare sector in de gezondheidszorgsystemen, welke in Portugal in bepaalde gevallen al bestaan, worden ingevoerd en bovendien moeten de voorwaarden van de pensioenregelingen herzien worden in verband met de demografische ontwikkelingen, doch zonder de belastingdruk op de arbeid te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheitswesen beträchtliche öffentliche' ->

Date index: 2024-10-02
w