Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater im Gesundheitswesen
Beraterin im Gesundheitswesen
Consultant im Gesundheitswesen
Das limbische System betreffen
Die Lehre von den Mißbildungen betreffen
Die Warenbefoerderungen betreffen
Die Warenbewegungen betreffen
Endotoxin betreffen
Endotoxisch
Gemeinschaftliche Massnahmen
Gesundheitsdienst
Gesundheitswesen
Limbisch
Medizinische Versorgung
Sportlichen Aktivitäten im Gesundheitswesen fördern
Teratologisch
Zur innovativen Praxis im Gesundheitswesen beitragen

Traduction de «gesundheitswesen betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater im Gesundheitswesen | Beraterin im Gesundheitswesen | Berater im Gesundheitswesen/Beraterin im Gesundheitswesen | Consultant im Gesundheitswesen

consulent gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulente gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulent gezondheidszorg | consulente gezondheidszorg


die Warenbefoerderungen betreffen | die Warenbewegungen betreffen | gemeinschaftliche Massnahmen

communautaire maatregelen inzake het goederenvervoer


Ausschuss hoher Beamter des öffentlichen Gesundheitswesens | Ausschuss hoher Beamter für das öffentliche Gesundheitswesen

Comité van hooggeplaatste ambtenaren van volksgezondheid


limbisch | das limbische System betreffen

limbisch | met betrekking tot een rand


teratologisch | die Lehre von den Mißbildungen betreffen

teratologisch | met betrekking tot misvormingen


endotoxisch | Endotoxin betreffen

endotoxisch | met betrekking tot gifstoffen uit afgestorven bacteriën


Zuständigkeit und Verfahren für Klagen, die Gemeinschaftsmarken betreffen

bevoegdheid en procedure inzake rechtsvorderingen betreffende Gemeenschapsmerken


zur innovativen Praxis im Gesundheitswesen beitragen

bijdragen aan vernieuwing van praktijken in gezondheidszorg


sportlichen Aktivitäten im Gesundheitswesen fördern

sportactiviteiten ter bevordering van de volksgezondheid promoten


Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]

gezondheidsdienst [ medische dienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verträge betreffen gesundheitspolitische Prioritäten zu den Themen Umwelt und Gesundheit, Verletzungen, Verteilungsgerechtigkeit im Gesundheitswesen, Gesundheitssicherheit, Gesundheitsdienstleistungen, Alkohol und Katastrophenschutz.

De contracten hebben betrekking op prioriteiten van het EU-gezondheidsbeleid op de gebieden milieu en gezondheid, letsel, kansengelijkheid in de gezondheid, gezondheidsveiligheid, gezondheidsdiensten, alcohol en hulpdiensten.


In Erwägung der verwendeten Rechtsgrundlagen werden die Mittel des Programms folgende Bereiche betreffen: Bekämpfung der Diskriminierung (Artikel 19 Absatz 2 AEUV), das Recht auf Freizügigkeit (Artikel 21 Absatz 2 AEUV), den Binnenmarkt (Artikel 114 AEUV), das Gesundheitswesen (Artikel 168 AEUV), den Verbraucherschutz (Artikel 169 AEUV) und administrative Unterstützung der Mitgliedstaaten, einschließlich des Informationsaustausches und Schulung (Artikel 197 AEUV).

Gezien de gebruikte rechtsgrondslagen zullen de middelen van dit programma op de volgende gebieden worden ingezet: de bestrijding van discriminatie (artikel 19, lid 2, VWEU), het recht op vrij verkeer (artikel 21, lid 2, VWEU), de interne markt (artikel 114 VWEU), gezondheidszorg (artikel 168 VWEU), consumentenbescherming (artikel 169 VWEU) en administratieve ondersteuning voor lidstaten, waaronder de uitwisseling van informatie en opleidingen (artikel 197 VWEU).


10. weist darauf hin, dass die gegenwärtigen Sparmaßnahmen Frauen und Männer auf unterschiedliche Weise betreffen; stellt fest, dass Frauen, wenn der Staat sich seiner Verantwortung für Gesundheitswesen, Bildung und Wohlergehen der Bevölkerung entzieht, die Hauptlast der Versorgung tragen müssen, womit es für sie noch schwieriger wird, einen Beruf auszuüben; fordert die Kommission auf, besondere Maßnahmen zu entwickeln, um dieser Herausforderung zu begegnen;

10. wijst erop dat de huidige bezuinigingsmaatregelen verschillende gevolgen hebben voor vrouwen en mannen; merkt op dat wanneer de staat zich aan zijn verantwoordelijkheden inzake volksgezondheid, onderwijs en welzijn onttrekt, vrouwen met het grootste deel van zorglast zullen worden opgezadeld, zodat vrouwen het nog moeilijker zullen krijgen om bezoldigd werk te vinden; vraagt de Commissie speciale activiteiten te ontwikkelen om deze uitdaging aan te pakken;


Bestimmte gesellschaftliche Herausforderungen können nur mit Hilfe der Metrologieforschung überwunden werden; Beispiele solcher Forschung betreffen Gebiete wie Weltraumforschung, einschließlich Satellitennavigation, Sicherheit, Gesundheitswesen, Halbleiterindustrie und Klimawandel.

Metrologisch onderzoek is nodig om maatschappelijke problemen op te lossen en voorbeelden van zulk onderzoek betreffen domeinen als bijvoorbeeld de ruimtevaart, en in het bijzonder satellietnavigatie, veiligheid, gezondheidszorg, de halfgeleiderindustrie en klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verträge betreffen gesundheitspolitische Prioritäten zu den Themen Umwelt und Gesundheit, Verletzungen, Verteilungsgerechtigkeit im Gesundheitswesen, Gesundheitssicherheit, Gesundheitsdienstleistungen, Alkohol und Katastrophenschutz.

De contracten hebben betrekking op prioriteiten van het EU-gezondheidsbeleid op de gebieden milieu en gezondheid, letsel, kansengelijkheid in de gezondheid, gezondheidsveiligheid, gezondheidsdiensten, alcohol en hulpdiensten.


Des Weiteren übernimmt der Änderungsantrag im verfügenden Teil des Beschlusses sinngemäß die Abänderungen 52 und 58 aus der ersten Lesung im Europäischen Parlament, die die Entwicklung einer integrierten und sektorübergreifenden Strategie für das Gesundheitswesen betreffen, gemäß der im geänderten Vorschlag der Kommission enthaltenen Formulierung (siehe Artikel 2 Absatz 1 des geänderten Vorschlags der Kommission (KOM(2001)302)).

Voorts neemt het amendement in het dictum de essentie van de amendementen 52 en 58 van de eerste lezing van het Europees Parlement op betreffende de ontwikkeling van een geïntegreerd en intersectorale strategie voor de gezondheid, overeenkomstig de formulering in het gewijzigd voorstel van de Commissie (zie artikel 2, lid 1 van het gewijzigd voorstel van de Commissie (COM(2001) 302)).


Als Schattenberichterstatter unserer Fraktion hat Herr Mantovani – der bereits im Januar 2003 den Bericht verfasste, der in unserem Parlament die Debatte über die Zukunft des Gesundheitswesens und der Altenpflege einleitete - die zentrale Bedeutung der wichtigsten Herausforderungen bekräftigt, die insbesondere die Zugänglichkeit und Qualität sowie die Kosteneindämmung und -deckung des Gesundheitswesens in Europa betreffen.

Als schaduwrapporteur voor onze fractie heeft collega Mantovani – die in januari 2003 al het verslag opstelde dat in het Europees Parlement het debat op gang heeft gebracht over de toekomst van de gezondheidszorg en ouderenzorg – wederom de centrale positie bevestigd van de fundamentele uitdagingen op met name het gebied van de levering, de kwaliteit en de inhoud van de Europese gezondheidszorg, en de dekking van de desbetreffende uitgaven.


Die Förderung von Vertriebs- und Einkaufsgenossenschaften kann zur Schließung dieser Lücke beitragen; darüber hinaus bieten sich für Genossenschaften neue Möglichkeiten bei der Erbringung von zuvor vom Staat bereitgestellten nichtlandwirtschaftlichen Dienstleistungen, etwa auf dem Gebiet des Gesundheitswesens und der Betreuung von Kindern und älteren Menschen; diese neuen Möglichkeiten betreffen auch ,soziale Genossenschaften", die unterschiedlichen gemeinwohlorientierten Zielen dienen.

De bevordering van marketing- en aankoopcoöperaties kan deze leemte opvullen. Ook coöperaties die niet-landbouwdiensten verlenen die vroeger door de overheid werden verleend, zoals gezondheidszorg, kinderopvang en ouderenzorg, en sociale coöperaties met uiteenlopende doelstellingen van algemeen belang krijgen nieuwe mogelijkheden.


Der Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit kann den aufgezeigten Prioritäten in der Entwicklungshilfe zustimmen, die in erster Linie Bildung, Hygiene und Gesundheitswesen betreffen, wobei in beiden Fällen den Frauen besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird, insbesondere bezüglich der Unterstützung der bevölkerungspolitischen Strategien. Nach Ansicht des Ausschusses handelt es sich bei einem Lande wie Indien mit 900 Millionen Einwohnern und einer hohen Bevölkerungs-Wachstumsrate von 2% jährlich um einen als vorrangig einzustufenden Interventionsbereich.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking kan zich akkoord verklaren met de prioriteiten die voor de ontwikkelingssamenwerking aangegeven worden, te weten: op de eerste plaats onderwijs en gezondheidszorg en medische voorzieningen, met in beide gevallen speciale aandacht voor de vrouwenbevolking, vooral om het demografisch beleid te ondersteunen. Onze commissie is namelijk van oordeel dat in een land als India, dat ongeveer 900 miljoen inwoners telt en een hoge bevolkingsgroei van 2% per jaar kent, demografie een beleidsterrein moet vormen dat prioriteit krijgt.


Die EIB wird Vorhaben von gemeinsamem Interesse finanzieren, die die Bereiche allgemeine Infrastruktur einschließlich Verkehrswesen, Energieversorgung, Umwelt (mit Schwerpunkt auf Wasserversorgung), Abfallentsorgung und Gesundheitswesen betreffen und den Wiederaufbauprozeß beschleunigen sollen.

De EIB zal projecten van wederzijds belang financieren op het gebied van algemene infrastructuurvoorzieningen, waaronder vervoer, energie en milieu, met het accent op water-, afvalwater- en rioolwaterzuiveringsprojecten, teneinde het wederopbouwproces te bespoedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheitswesen betreffen' ->

Date index: 2022-11-24
w