Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandgefahr
Eindämmung von Gefahren
Explosionsgefahr
Hinweis auf besondere Gefahren
Industriegefahren
Mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen
Reise aus gesundheitlichen Gründen
Ruhezeit aus gesundheitlichen Gründen
Technologische Gefahren
Vergiftungsgefahr

Vertaling van "gesundheitlichen gefahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Reise aus gesundheitlichen Gründen

reis in verband met de gezondheid


Internationales Programm über die gesundheitlichen Auswirkungen des Unfalls von Tschernobyl

internationaal programma inzake de effecten van het ongeval te Tsjernobyl


Europäisches Datennetz über die gesundheitlichen Auswirkungen des Drogenmissbrauchs

Europees net voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens in verband met drugverslaving


Ruhezeit aus gesundheitlichen Gründen

rust om gezondheidsredenen


mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen

omgaan met problemen van kinderen | problemen van kinderen behandelen


Kunden/Kundinnen mit kontrollierten gesundheitlichen Problemen in Fitnessprogrammen betreuen

fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan




Hinweis auf besondere Gefahren

standaardzin betreffende gevaar


Industriegefahren [ Brandgefahr | Explosionsgefahr | technologische Gefahren | Vergiftungsgefahr ]

industrieel risico [ brandgevaar | explosiegevaar | technologisch risico | vergiftigingsgevaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) nahm am 3. Oktober 2011 ein wissenschaftliches Gutachten zu den gesundheitlichen Gefahren bei der Fleischuntersuchung (Schweine) an, laut dem das derzeit bei den Fleischuntersuchungen vorgeschriebene Durchtasten und Anschneiden das Risiko einer Kreuzkontamination mit bakteriologischen Gefahren birgt.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft op 3 oktober 2011 een wetenschappelijk advies aangenomen inzake de gevaren voor de volksgezondheid die moeten worden onderzocht tijdens vleeskeuringen (varkens) , waarin zij tot de conclusie kwam dat de palpaties en incisies die momenteel voorgeschreven zijn bij postmortemkeuringen een risico op kruisbesmetting met bacteriële risico’s inhouden.


Prüfung der Risiken und Möglichkeiten neuer Technologien und Chemikalien, einschließlich Nanowerkstoffen, für Lebens- und Futtermittel sowie Konsumgüter; Entwicklung und Validierung harmonisierter Mess-, Nachweis- und Quantifizierungsmethoden, integrierter Prüfstrategien und von Instrumenten nach dem neuesten Stand der Technik für die Analyse toxikologischer Gefahren, einschließlich Alternativen zu Tierversuchen; Untersuchung der gesundheitlichen Folgen der Umweltverschmutzung.

het beoordelen van risico's en kansen van nieuwe technologieën en chemische stoffen, met inbegrip van nanomaterialen, in voeding, diervoeder en consumentenproducten; het ontwikkelen en valideren van geharmoniseerde meet-, identificatie- en kwantificatiemethoden, geïntegreerde teststrategieën en ultramoderne instrumenten voor de beoordeling van toxicologische gevaren, waaronder alternatieven voor dierproeven; het beoordelen van de gezondheidseffecten van milieuverontreiniging.


Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat am 3. Oktober 2011 ein wissenschaftliches Gutachten zu den gesundheitlichen Gefahren bei der Fleischuntersuchung (Schweine) angenommen, wonach das derzeit bei den Fleischuntersuchungen vorgeschriebene Durchtasten und Anschneiden das Risiko einer Kreuzkontamination birgt.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft op 3 oktober 2011 een wetenschappelijk advies aangenomen inzake de gevaren voor de volksgezondheid die moeten worden onderzocht tijdens vleeskeuringen (varkens) , waarin zij tot de conclusie kwam dat de palpaties en incisies die momenteel vereist zijn bij postmortemkeuringen een risico op kruisbesmetting inhouden.


die betreffenden Arbeitnehmer über die gesundheitlichen Gefahren ihrer Arbeit und ihre individuelle Dosis zu unterrichten.

de betrokken werknemers op de hoogte te brengen van de aan hun werk verbonden gezondheidsrisico's en hun individuele dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. betont, dass ein System zur Bewertung der Gesundheits- und Sicherheitskriterien in Bezug auf Wohnraum benötigt wird, mit dem eine Bewertung der gesundheitlichen Gefahren vorgenommen werden kann, die im Zusammenhang mit Wohnraum bestehen;

53. onderstreept het belang van een gezondheids- en veiligheidsclassificatiesysteem voor woningen, waarbij de gezondheidrisico's die met betrekking tot de woning bestaan beoordeeld kunnen worden;


3. betont, dass ein System zur Bewertung der Gesundheits- und Sicherheitskriterien in Bezug auf Wohnraum benötigt wird, mit dem eine Bewertung der gesundheitlichen Gefahren vorgenommen werden kann, die im Zusammenhang mit Wohnraum bestehen;

3. onderstreept het belang van een gezondheids- en veiligheidsclassificatiesysteem voor woningen, waarbij de gezondheidrisico's die met betrekking tot de woning bestaan beoordeeld kunnen worden;


56. betont, dass ein System zur Bewertung der Gesundheits- und Sicherheitskriterien in Bezug auf Wohnraum benötigt wird, mit dem eine Bewertung der gesundheitlichen Gefahren vorgenommen werden kann, die im Zusammenhang mit Wohnraum bestehen;

56. onderstreept het belang van een gezondheids- en veiligheidsclassificatiesysteem voor woningen, waarbij de gezondheidrisico's die met betrekking tot de woning bestaan beoordeeld kunnen worden;


Unerfahrene und naive Surfer, zu denen die Minderjährigen gerechnet werden können, werden dann, wenn das Surfen ohne große Kenntnisse sowie ohne Schutz und Kontrolle erfolgt, zwangsläufig mit Gefahren unterschiedlicher Art konfrontiert, z. B. mit der Verletzung der Privatsphäre, mit der kommerziellen Nutzung oder Instrumentalisierung ihrer Profile, mit gesundheitlichen Gefahren, Abhängigkeitsphänomenen, einem verfälschten Verhältnis zur Wirklichkeit und zur eigenen Identität.

Wanneer vrij wordt gesurft, zonder bescherming en toezicht, staan de onervaren en achteloze surfers, waaronder kinderen kunnen worden gerekend, bloot aan verschillende risico’s, zoals de schending van de privacy, het commerciële en functionele gebruik van hun profielen, gevaren voor de gezondheid, verslavingsverschijnselen of een verdraaid beeld van de werkelijkheid en de eigen identiteit.


Wegen seiner aufputschenden Eigenschaften, der gesundheitlichen Gefahren und des fehlenden medizinischen Nutzens sollte BZP gemäß dem Vorsorgeprinzip kontrolliert werden, wobei die Kontrollmaßnahmen den verhältnismäßig geringen Risiken der Substanz angemessen sein sollten.

Wegens de stimulerende eigenschappen van BZP, het risico voor de gezondheid, het feit dat BZP geen medische voordelen biedt en gezien het voorzorgsbeginsel dient controle te worden uitgeoefend op deze stof, maar de controlemaatregelen dienen evenredig te zijn aan de relatief lage risico’s die aan deze stof zijn verbonden.


IM BEWUSSTSEIN der gesundheitlichen Gefahren, besonders in Entwicklungsländern, die sich aus der lokalen Exposition mit persistenten organischen Schadstoffen ergeben, insbesondere im Bewusstsein der Auswirkungen auf Frauen und damit auf künftige Generationen.

ZICH BEWUST VAN de zorgen op het gebied van de volksgezondheid, in het bijzonder in ontwikkelingslanden, als gevolg van de lokale blootstelling aan persistente verontreinigende stoffen, en met name de gevolgen voor vrouwen en via hen, voor de toekomstige generaties,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheitlichen gefahren' ->

Date index: 2023-07-08
w