Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen
Bedürfnisse älterer Menschen
Bedürfnisse älterer Personen
Mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen
Reise aus gesundheitlichen Gründen
Ruhezeit aus gesundheitlichen Gründen

Traduction de «gesundheitlichen bedürfnisse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedürfnisse von Senioren und Seniorinnen | Bedürfnisse älterer Menschen | Bedürfnisse älterer Personen

behoeften van oudere volwassenen


Reise aus gesundheitlichen Gründen

reis in verband met de gezondheid


Ruhezeit aus gesundheitlichen Gründen

rust om gezondheidsredenen


Europäisches Datennetz über die gesundheitlichen Auswirkungen des Drogenmissbrauchs

Europees net voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens in verband met drugverslaving


Internationales Programm über die gesundheitlichen Auswirkungen des Unfalls von Tschernobyl

internationaal programma inzake de effecten van het ongeval te Tsjernobyl


Kunden/Kundinnen mit kontrollierten gesundheitlichen Problemen in Fitnessprogrammen betreuen

fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan


mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen

omgaan met problemen van kinderen | problemen van kinderen behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angebot einer qualitativ hochwertigen Gesundheitsversorgung für die Bevölkerung, die sich an den wissenschaftlichen Fortschritt und an die mit dem Alter aufkommenden Bedürfnisse anpasst und der eine Bewertung ihres gesundheitlichen Nutzens zugrunde liegt.

- het aanbod van kwaliteitszorg aan de bevolking, aangepast aan de voortgang van de wetenschap en de behoeften die zich als gevolg van de vergrijzing voordoen, afhankelijk van een evaluatie van het nut ervan voor de volksgezondheid.


Der Behandlungsunterschied ist nicht unverhältnismäßig, denn Ausländer, denen der Aufenthalt auf dem belgischen Staatsgebiet aus gesundheitlichen Gründen erlaubt ist, haben Recht auf Sozialhilfe, und die besonderen Bedürfnisse, die eine Behinderung mit sich bringt, sind ein Element, das die öffentlichen Sozialhilfezentren vorkommendenfalls zu berücksichtigen haben, wenn ihre Beihilfeleistung beantragt wird.

Het verschil in behandeling is niet onevenredig, want de vreemdelingen die om gezondheidsredenen zijn gemachtigd tot verblijf op het Belgische grondgebied, hebben recht op maatschappelijke dienstverlening en de bijzondere behoeften die een handicap meebrengt, vormen een element dat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn in voorkomend geval in aanmerking moeten nemen wanneer om hun tegemoetkoming wordt verzocht.


(ae) sicherzustellen, dass im Rahmen der Zusammenarbeit bei der Umsetzung der Gesundheitsreform die gesundheitlichen Bedürfnisse von Patienten mit unheilbaren Erkrankungen berücksichtigt werden, auch durch die Bereitstellung fachlicher Unterstützung bei der Reformierung der einschlägigen Gesundheits- und Drogenpolitik im Einklang mit internationalen Standards und bewährten Verfahren;

ae) ervoor te zorgen dat in het kader van de samenwerking op het gebied van de hervorming van de gezondheidszorg rekening wordt gehouden met de behoeften van patiënten met ongeneeslijke ziekten, onder andere door middel van technische ondersteuning bij de hervorming van het desbetreffende gezondheids- en geneesmiddelenbeleid overeenkomstig de internationale normen en beste praktijken,


sicherzustellen, dass im Rahmen der Zusammenarbeit bei der Umsetzung der Gesundheitsreform die gesundheitlichen Bedürfnisse von Patienten mit unheilbaren Erkrankungen berücksichtigt werden, auch durch die Bereitstellung fachlicher Unterstützung bei der Reformierung der einschlägigen Gesundheits- und Drogenpolitik im Einklang mit internationalen Standards und bewährten Verfahren;

ervoor te zorgen dat in het kader van de samenwerking op het gebied van de hervorming van de gezondheidszorg rekening wordt gehouden met de behoeften van patiënten met ongeneeslijke ziekten, onder andere door middel van technische ondersteuning bij de hervorming van het desbetreffende gezondheids- en geneesmiddelenbeleid overeenkomstig de internationale normen en beste praktijken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mit Hilfe einer besseren Evaluierung und Bewertung ermittelt werden könnte, ob die Strategien und politischen Maßnahmen wirksam sind, wenn es darum geht, auf gesundheitliche Ungleichheit und die gesundheitlichen Bedürfnisse der Bevölkerung einzugehen.

Een betere evaluatie en beoordeling kan helpen te bepalen of strategieën en beleidsmaatregelen doeltreffend zijn om de ongelijkheden op gezondheidsgebied en de behoeften inzake gezondheid van bepaalde bevolkingsgroepen aan te pakken.


13. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Gesundheitsforschung vor allem auf die Gesundheit und die gesundheitlichen Bedürfnisse von Frauen, die Entstehung von Krankheiten und deren Vorbeugung auszurichten und die multidisziplinäre Erforschung der ausschlaggebenden sozialen und wirtschaftlichen Faktoren für den Gesundheitszustand in den verschiedenen Lebensphasen von Frauen zu unterstützen; fordert, dass für die Untersuchung von Fragen der Geschlechtergleichheit und der Bedürfnisse von Frauen finanzielle Mittel bereitgestellt werden und diesen Fragen ein größerer Stellenwert beigemessen wird und dass für die Finanzierung aller ...[+++]

13. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten onderzoek naar de gezondheid en de gezondheidsbehoeften van vrouwen en het ontstaan en de preventie van ziekten aan te moedigen en ondersteuning te bieden voor multidisciplinair onderzoek naar de sociaaleconomische factoren die de gezondheid van vrouwen in de loop van hun leven op bepalende manier beïnvloeden; vraagt met aandrang dat er meer middelen worden uitgetrokken voor en meer aandacht wordt besteed aan de kwesties van gendergelijkheid en de behoeften van vrouwen, en dat gender een financieringscriterium wordt voor alle onderzoeksactiviteiten;


53. beglückwünscht all diejenigen, die daran beteiligt waren, die gesundheitlichen Bedürfnisse der Überlebenden des Erdbebens in den Lagern zu ermitteln und zu befriedigen, was trotz der Herausforderungen in Bezug auf die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und angemessenen hygienischen Einrichtungen nach der Katastrophe nicht zu massiven Ausbrüchen von Krankheiten durch verseuchtes Wasser geführt hat; beglückwünscht die Regierung Pakistans dazu, dass sie für mehr als zwei Millionen Erdbebenopfer Unterkünfte bereitgestellt und die Opfer versorgt hat, um sie durch den Winter zu bringen, und beglückwünscht ferner Indien dazu, dass es nun ...[+++]

53. feliciteert allen die betrokken zijn geweest bij het vaststellen en aanpakken van de behoeften van de overlevenden op het gebied van volksgezondheid in de kampen, waar, ondanks de problemen die komen kijken bij het verzorgen van schoon drinkwater en fatsoenlijke sanitaire voorzieningen in situaties waar zich de ramp heeft voltrokken, geen grote uitbraken van door water verspreide ziekten hebben plaatsgevonden; prijst de Pakistaanse regering voor het verschaffen van onderdak en proviand aan meer dan twee miljoen ontheemden die de winter moesten zien door te komen, en feliciteert India voor het bezorgen van een nieuw onderkomen voor d ...[+++]


65. beglückwünscht all diejenigen, die daran beteiligt waren, die gesundheitlichen Bedürfnisse der Überlebenden des Erdbebens in den Lagern zu ermitteln und zu befriedigen, was trotz der Herausforderungen in Bezug auf die Versorgung mit sauberem Trinkwasser und angemessenen hygienischen Einrichtungen nach der Katastrophe nicht zu massiven Ausbrüchen von Krankheiten durch verseuchtes Wasser geführt hat; beglückwünscht die Regierung Pakistans dazu, dass sie für mehr als zwei Millionen Erdbebenopfer Unterkünfte bereitgestellt und die Opfer versorgt hat, um sie durch den Winter zu bringen, und beglückwünscht ferner Indien dazu, dass es nun ...[+++]

65. feliciteert allen die betrokken zijn geweest bij het vaststellen van en voorzien in de behoeften van de overlevenden op het gebied van volksgezondheid in de kampen, waar, ondanks de problemen die komen kijken bij het verzorgen van schoon drinkwater en fatsoenlijke sanitaire voorzieningen na de ramp, geen grote uitbraken van door water verspreide ziekten hebben plaatsgevonden; prijst de Pakistaanse regering voor het verschaffen van onderdak en proviand aan meer dan twee miljoen ontheemden die de winter moesten zien door te komen, en feliciteert India voor het bezorgen van een nieuw onderkomen voor de 30 000 mensen die aan de Indiase ...[+++]


Es bleibt noch viel zu tun, bis sichergestellt ist, dass jede Frau die Chance einer gesunden Schwangerschaft und einer Geburt unter sicheren Bedingungen erhält, dass die gesundheitlichen Bedürfnisse junger Menschen befriedigt werden und dass die Gewalt gegen und der Missbrauch von Frauen auch in Flucht- und Konfliktsituationen aufhört.

Er moet nog veel worden gedaan om te waarborgen dat iedere vrouw de kans krijgt haar zwangerschap probleemloos te doorlopen en in veilige omstandigheden te bevallen, en om tegemoet te komen aan de gezondheidsbehoeften van adolescenten en een einde te maken aan geweld tegen en misbruik van vrouwen, ook wanneer het gaat om vluchtelingen en in conflictsituaties.


Angebot einer qualitativ hochwertigen Gesundheitsversorgung für die Bevölkerung, die sich an den wissenschaftlichen Fortschritt und an die mit dem Alter aufkommenden Bedürfnisse anpasst und der eine Bewertung ihres gesundheitlichen Nutzens zugrunde liegt;

- het aanbod van kwaliteitszorg aan de bevolking, aangepast aan de voortgang van de wetenschap en de behoeften die zich als gevolg van de vergrijzing voordoen, afhankelijk van een evaluatie van het nut ervan voor de volksgezondheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheitlichen bedürfnisse' ->

Date index: 2024-06-09
w