Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafea
Drittes Gesundheitsprogramm
EAHC
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Fachkraft für psychische Gesundheit
Fortpflanzungsgesundheit
Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik
Programm Gesundheit für Wachstum
Reproduktive Gesundheit
Sozialbetreuer psychische Gesundheit
Sozialbetreuerin psychische Gesundheit
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

Traduction de «gesundheit vorgesehene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fachkraft für psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit/Sozialbetreuerin psychische Gesundheit | Sozialbetreuerin psychische Gesundheit

begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg


Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe | Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe | Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe/Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe

dierenarts aquacultuurdieren | veterinair patholoog waterdieren | gezondheidswerker waterdieren | specialist gezondheid van waterdieren


die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik

Commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid | lid van de Commissie belast met Gezondheid en Consumentenbeleid


drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


Fortpflanzungsgesundheit [ reproduktive Gesundheit ]

reproductieve gezondheidszorg


Nationaler Beratender Ausschuss der Dienste für geistige Gesundheit

Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg


Minister der Gesundheit, des Unterrichtswesens und des Mittelstands

Minister van Gezondheid, Onderwijs en Middenstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Der Eingriff einer öffentlichen Behörde in die Ausübung dieses Rechts ist nur statthaft, insoweit dieser Eingriff gesetzlich vorgesehen ist und eine Maßnahme darstellt, die in einer demokratischen Gesellschaft für die nationale Sicherheit, die öffentliche Ruhe und Ordnung, das wirtschaftliche Wohl des Landes, die Verteidigung der Ordnung und zur Verhinderung von strafbaren Handlungen, zum Schutz der Gesundheit und der Moral oder zum Schutz der Rechte und Freiheiten anderer notwendig ist ».

2. Geen inmenging van enig openbaar gezag is toegestaan met betrekking tot de uitoefening van dit recht dan voor zover bij de wet is voorzien en in een democratische samenleving nodig is in het belang van 's lands veiligheid, de openbare veiligheid, of het economisch welzijn van het land, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, of voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen ».


(2) Eine Behörde darf in die Ausübung dieses Rechts nur eingreifen, soweit der Eingriff gesetzlich vorgesehen und in einer demokratischen Gesellschaft notwendig ist für die nationale oder öffentliche Sicherheit, für das wirtschaftliche Wohl des Landes, zur Aufrechterhaltung der Ordnung, zur Verhütung von Straftaten, zum Schutz der Gesundheit oder der Moral oder zum Schutz der Rechte und Freiheiten anderer ».

2. Geen inmenging van enig openbaar gezag is toegestaan met betrekking tot de uitoefening van dit recht dan voor zover bij de wet is voorzien en in een democratische samenleving nodig is in het belang van 's lands veiligheid, de openbare veiligheid, of het economisch welzijn van het land, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, of voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen ».


Die Aufnahme in eine psychiatrische Einrichtung, die im vorerwähnten Gesetz vom 26. Juni 1990 vorgesehen ist, ist in Ermangelung irgendeiner anderen geeigneten Behandlung erlaubt, wenn der Zustand des Geisteskranken es erfordert, entweder weil seine Gesundheit und seine Sicherheit ernsthaft gefährdet sind oder weil er eine ernsthafte Bedrohung für das Leben oder die Unversehrtheit anderer darstellt.

De opname in een psychiatrische instelling waarin de voormelde wet van 26 juni 1990 voorziet is, bij gebrek aan enige andere geschikte behandeling, toegestaan wanneer de toestand van de geesteszieke zulks vereist, hetzij omdat hij zijn gezondheid en zijn veiligheid ernstig in gevaar brengt, hetzij omdat hij een ernstige bedreiging vormt voor andermans leven of integriteit.


Zur Verdeutlichung der Verbindung dieser Verordnung mit Verordnung 178/2002, in der in Artikel 50 ein spezielles „Schnellwarnsystem“ für von Lebensmitteln oder Futtermitteln ausgehende unmittelbare oder mittelbare Gefahren für die menschliche Gesundheit vorgesehen ist.

Om de verhouding te verduidelijken tussen deze verordening en Verordening 178/2002, waarmee een specifiek "systeem voor snelle waarschuwingen" wordt ingesteld voor kennisgevingen van het bestaan van een direct of indirect risico voor de gezondheid van de mens, verband houdend met een levensmiddel of diervoeder, overeenkomstig artikel 50 ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie mich nochmals deutlich machen, dass die Kommission in diesen Abkommen und in anderen zukünftigen bilateralen und regionalen Abkommen mit armen Entwicklungsländern keine Bedingungen stellt und stellen wird, die den Zugang zu Arzneimitteln erschweren oder die Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens, die in der Doha-Erklärung zum TRIPS-Übereinkommen und zur öffentlichen Gesundheit vorgesehen ist, untergraben könnten.

Laat ik bevestigen dat in deze overeenkomsten en in andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden de Commissie niet vraagt en niet zal vragen om voorzieningen die toegang tot geneesmiddelen in negatieve zin kunnen beïnvloeden of die de TRIPS-flexibiliteiten ondergraven die zijn vervat in de Doha-verklaring ten aanzien van de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid.


Weitere Projekte der Zusammenarbeit sind in den Bereichen Bildung, Ausbildung und Jugend sowie Soziale Fragen und Gesundheit vorgesehen.

Er is ook samenwerking gepland op terreinen zoals onderwijs, beroepsopleiding en jeugd, alsmede sociale vraagstukken en gezondheid.


In Bezug auf Daten zu Umwelt und Gesundheit bringt das in der Europäischen Strategie für Umwelt und Gesundheit vorgesehene Biomonitoring von Kindern die Verpflichtung zur Entwicklung von Umwelt- und Gesundheitsindikatoren mit sich, wobei eine Verbindung zwischen laufenden Aktionen in den Bereichen Umwelt und Gesundheit hergestellt wird.

Met betrekking tot de gegevens over milieu en gezondheid is bij de biomonitoring van kinderen, die wordt voorzien in de Europese strategie voor milieu en gezondheid, een toezegging opgenomen om milieu- en gezondheidsindicatoren te ontwikkelen, door lopende activiteiten op zowel milieu- als gezondheidsterrein samen te brengen.


8. Die durch diesen Artikel eingeführten Bedingungen werden nach dem in Artikel 121 dieser Richtlinie genannten Verfahren anhand der jährlichen Überprüfung angepasst, die in Ziffer 8 des Beschlusses vom 30. August 2003 (WT7L/540) über die Durchführung von Ziffer 6 der Erklärung von Doha über das TRIPS-Abkommen und die öffentliche Gesundheit vorgesehen ist.

8. De in dit artikel genoemde voorwaarden worden aangepast aan de jaarlijkse herziening als bedoeld onder artikel 8 van het besluit van 30 augustus 2003 (WT/L/540) inzake de tenuitvoerlegging van paragraaf 6 van de Verklaring van Doha over de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid, en wel via de procedure van artikel 121 van deze richtlijn.


Zum ersten Mal ist im Arbeitsprogramm der GFS ein integrierter wissenschaftlicher Bereich zu Umwelt und Gesundheit vorgesehen; darüber hinaus führt die GFS verschiedene direkte Aktionen durch.

Voor het eerst bevat het werkprogramma van het GCO één geïntegreerd wetenschappelijk gebied voor milieu en gezondheid; daarnaast leveren verschillende eigen onderzoekprojecten van het GCO een bijdrage hiervoor.


Was die prioritären Themenbereiche der Forschung und insbesondere die Aktionen betrifft, die im Bereich der Genomik und der Biotechnologie im Dienste der Gesundheit vorgesehen sind, unterstreicht die Kommission die Notwendigkeit, zwei spezifische Zielsetzungen für die umfassende Strategie zur Bekämpfung der drei armutsbedingten Infektionskrankheiten (Aids, Malaria und Tuberkulose) anzugeben: Verringerung des Defizits in der Forschung seitens der privaten Pharmaunternehmen auf dem Gebiet der Generika und Eindämmung der Kostenbelastung durch Patente bei Arzneimitteln, die für die Menschen in den Entwicklungsländern unzugänglich sind.

Wat de prioritaire thematische onderzoekgebieden betreft, in het bijzonder met betrekking tot de activiteiten op het terrein van de genomica en de biotechnologie voor de gezondheid zij erop gewezen dat voor de meer omvattende strategie tegen de drie infectieziekten die verband houden met armoede (aids, malaria en tuberculose) twee specifieke doelstellingen moeten worden vastgesteld: de particuliere farmaceutische bedrijven moeten hun researchachterstand op het gebied van de generische geneesmiddelen inhalen en de kosten van octrooien die wegen op de prijs van geneesmiddelen, die daardoor ontoegankelijk zijn voor mensen in de ontwikkeling ...[+++]


w