Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit verstanden werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die gesundheitsbestimmenden Faktoren müssen besser verstanden werden, damit die wissenschaftlichen Grundlagen für eine wirksame Gesundheitsfürsorge und Prävention vorhanden sind; zudem können so auf Grundlage bestehender Datenquellen und Anzeigesysteme umfassende EU-Indikatoren für Gesundheit und Wohlergehen entwickelt werden.

Een beter inzicht in de determinanten van gezondheid is noodzakelijk om de nodige wetenschappelijke gegevens te kunnen vergaren voor een doeltreffende gezondheidsbevordering en ziektepreventie en is ook een voorwaarde voor de ontwikkeling van gedetailleerde gezondheids- en welzijnsindicatoren in de Unie, op basis van bestaande gegevensbronnen en indicatorenstelsels.


Im Bereich Gesundheit kann ein Indikator als Ausdruck des Gesundheitszustands und des allgemeinen Wohlergehens der Völker verstanden werden: die Lebenserwartung bei der Geburt (Tabelle 22).

Een indicator op het gebied van gezondheid die staat voor zowel de gezondheidsstatus als het algemene welzijn van volkeren is de levensverwachting bij de geboorte (tabel 22).


Gesundheit, Krankheit und Krankheitsprozesse müssen im Verlauf des gesamten Lebens besser verstanden werden, um neue und wirksamere Diagnose- und Theranostikverfahren zu entwickeln.

Er moet meer inzicht worden verkregen in gezondheid, ziekte en ziekteprocessen gedurende de volledige levenscyclus om nieuwe en effectievere diagnostiek en theranostiek te kunnen ontwikkelen.


Die Verringerung des Straßenverkehrslärms sollte darüber hinaus als ein Ziel im Sinne der öffentlichen Gesundheit verstanden werden und Studien, die die Belästigung und die gesundheitlichen Folgen von Straßenverkehrslärm beschreiben, sowie die verbundenen Kosten und Vorteile sollten ebenfalls einbezogen werden. Die vorliegende Verordnung sollte auch der Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 über die Kennzeichnung von Reifen in Bezug auf die Kraftstoffeffizienz und andere wesentliche Parameter Rechnung tragen.

De vermindering van geluidsoverlast door wegverkeer moet ook gezien worden als een doelstelling voor de volksgezondheid, gezien studies waarin wordt gewezen op de hinder en de gezondheidseffecten van wegverkeerslawaai en de daaraan verbonden kosten en baten , moeten eveneens in acht worden genomen . Deze verordening moet ook rekening houden met Verordening (EG) nr. 1222/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 inzake de etikettering van banden met betrekking tot hun brandstofefficiëntie en andere essentiële para ...[+++]


Die Verringerung des Straßenverkehrslärms sollte darüber hinaus als ein Ziel im Sinne der öffentlichen Gesundheit verstanden werden und Studien, die die Belästigung und die gesundheitlichen Folgen von Straßenverkehrslärm beschreiben, sowie die verbundenen Kosten und Vorteile sollten ebenfalls einbezogen werden.

De vermindering van geluidsoverlast door wegverkeer moet ook gezien worden als een doelstelling voor de volksgezondheid, gezien studies waarin wordt gewezen op de hinder en de gezondheidseffecten van wegverkeerslawaai, en de daaraan verbonden kosten en baten.


So sollte unter einer durch Öl- und Gasanlagen verursachten Meeresverschmutzung Folgendes verstanden werden: eine Verschmutzung durch Öl und andere Stoffe, die, sofern sie in die Meeresumwelt gelangen, Gefahren für die Gesundheit des Menschen hervorrufen, die lebenden Ressourcen sowie die Tier- und Pflanzenwelt des Meeres schädigen, den natürlichen Vorzügen des Meeres Schaden zufügen oder andere rechtmäßige Nutzungen des Meeres beeinträchtigen können, wie es im Protokoll von 2000 über Vorsorge ...[+++]

Verontreiniging van de zee die veroorzaakt wordt door olie- en gasinstallaties dient derhalve te worden opgevat als verontreiniging door olie of elke stof andere dan olie waarbij, indien deze in zee terechtkomt, het risico bestaat dat deze gevaren voor de menselijke gezondheid oplevert, levende hulpbronnen en zeeorganismen aantast, faciliteiten beschadigt of een belemmering vormt voor andere vormen van legitiem gebruik van de zee, zoals bedoeld in het Protocol inzake de voorbereiding op, de bestrijding van en de samenwerking bij veron ...[+++]


Seit dem 30. Juli 1993 müssen die Artikel 3, 4 und 5 des Gesetzes vom 12. Juli 1985 also in Anwendung von Artikel 83 des Sondergesetzes vom 8. August 1980, das durch Artikel 38 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen auf die Region Brüssel-Hauptstadt sinngemäss für anwendbar erklärt worden ist, in dem Sinne verstanden werden, dass sie nicht mehr den König und den für die Umwelt zuständigen Föderalminister, sondern die Regionalregierungen ermächtigen, die darin vorgesehenen Massnahmen zu ergreifen, insofern sie den Schutz der Umwelt, einschliesslich des Einflusses auf die me ...[+++]

Met ingang van 30 juli 1993 moeten de artikelen 3, 4 en 5 van de wet van 12 juli 1985 derhalve met toepassing van artikel 83 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat van overeenkomstige toepassing is verklaard op het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest door artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, aldus worden begrepen dat zij niet langer de Koning en de federale minister bevoegd voor leefmilieu, maar de gewestregeringen machtigen de daarin bedoelde maatregelen te nemen in zoverre zij ertoe strekken het leefmilieu, met inbegrip van hun effecten op de ...[+++]


Wie Sie wissen, ist es das Ziel des Europäischen Aktionsplans Umwelt und Gesundheit, die Informationssituation zu verbessern und die Forschung in Bezug auf Umwelt und Gesundheit voranzubringen, damit die umweltbedingten Bedrohungen und Risikofaktoren für die menschliche Gesundheit besser verstanden werden.

Zoals u weet heeft het Europees actieplan voor de relatie tussen milieu en gezondheid als doel de informatievoorziening te verbeteren en onderzoek naar het milieu en de gezondheid van mensen te stimuleren, teneinde de gevaren en risicofactoren van het milieu voor de gezondheid van mensen beter te begrijpen.


D. in der Erwägung, dass der Beschluss des Europäischen Rats von Lissabon vom 23. und 24. März 2000, der am 15. und 16. März 2002 in Barcelona ratifiziert wurde und der die entschiedene Förderung einer Wirtschaftsstrategie zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen beinhaltet, auch als Verpflichtung verstanden werden muss, bessere Bedingungen für die Erhaltung der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu schaffen,

D. overwegende dat het besluit van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000, geratificeerd door de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002, nu vastberaden impulsen te geven voor een economie die meer en betere arbeidsplaatsen tot stand brengt, ook te beschouwen is als toezegging om de gezondheid en veiligheid van de werknemers in een aantal opzichten nog beter te eerbiedigen,


D. in der Erwägung, dass der Beschluss des Gipfels von Lissabon im Jahre 2000, der im März 2002 in Barcelona ratifiziert wurde und der die entschiedene Förderung einer Wirtschaftsstrategie zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen beinhaltet, auch als Verpflichtung verstanden werden muss, bessere Bedingungen für die Erhaltung der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu schaffen,

D. overwegende dat het besluit van de Top van Lissabon in 2000, geratificeerd in maart 2002 in Barcelona, nu vastberaden impulsen te geven voor een economie die meer en betere arbeidsplaatsen tot stand brengt, ook te beschouwen is als toezegging om de gezondheid en veiligheid van de werknemers in een aantal opzichten nog beter te eerbiedigen,


w