Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesundheit unserer bürgerinnen " (Duits → Nederlands) :

REACH inspiriert bereits das Chemikalienrecht in anderen Ländern, und mit weiteren Verbesserungen können wir die Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger und die Umwelt noch besser schützen.“

Andere landen volgen bij het opstellen van wetgeving over chemische stoffen al het voorbeeld van REACH, en verdere verbeteringen zullen ons in staat stellen de gezondheid van onze burgers en het milieu nog beter te beschermen”.


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte hierzu: „Dieser Bericht mahnt zur rechten Zeit daran, welche Bedeutung die Luftqualität für die Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger hat.

Milieucommissaris Janez Potočnik verklaarde: “Dit verslag herinnert er ons op het juiste moment aan hoe belangrijk luchtkwaliteit is voor de gezondheid van onze burgers.


Tonio Borg, der EU-Kommissar für Gesundheit, erklärte: „Wenn unsere Bürgerinnen und Bürger ins Krankenhaus kommen, erwarten sie eine sichere Gesundheitsversorgung.

Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid, zei hierover: "Wanneer onze burgers naar een ziekenhuis gaan, verwachten ze veilige zorg.


Mit anderen Worten versucht der Kommissar für Industrie und Unternehmertum, die Arbeit zur Gewährleistung des Schutzes unserer Erzeugnisse um der Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen und der Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger willen unverzüglich zu beginnen.

Met andere woorden, de commissaris Industrie en ondernemerschap is voornemens direct aan de slag te gaan om de bescherming van onze producten te waarborgen, in het belang van de concurrentiekracht van het bedrijfsleven en van de gezondheid van onze burgers.


Deshalb ist es unsere Pflicht, meine Damen und Herren, uns gegen dieses schmutzige Geschäft zu wehren, das Leben und Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger beeinträchtigt.

Dames en heren, daarom zijn we verplicht iets te doen tegen dit gesjacher dat de levens en de gezondheid van onze burgers in gevaar brengt.


Es geht um die Sicherheit unserer Lebensmittel und die Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger.

Het gaat hier om de veiligheid van ons voedsel en om de gezondheid van onze burgers.


Es sollte mehr in hydraulische Modelle, wie z. B. hydraulische Hochwasserschutzmauern, investiert werden, um die Gefährdung unserer Flüsse und damit die Gefährung der Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger zu minimieren.

Europa zou meer moeten investeren in beschermende waterwerken, want onze rivieren lopen risico en blijven de gezondheid van onze burgers bedreigen.


Wir müssen uns diesen Herausforderungen stellen, weil der Zustand unserer Natur untrennbar mit der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger und mit unserer Wirtschaft verbunden ist.“

Wij moeten deze uitdagingen aangaan, omdat de gezondheid van onze natuur gekoppeld is aan de gezondheid van de Europese bevolking en aan onze economie”.


Doch kann sie möglicherweise katastrophale Folgen für unsere Bürgerinnen und Bürger haben. Man denke nur an die fast gänzliche Vernichtung der irischen Kartoffelernte, der Ernährungsgrundlage der Bevölkerung, durch die aus Mittelamerika nach Irland eingeschleppte Braunfäule im 19. Jahrhundert. Deshalb ist es unerlässlich, solche Probleme so früh wie möglich zu bekämpfen“, sagte der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar John Dalli.

Als we denken aan de mogelijk catastrofale gevolgen voor onze medeburgers, dan is het cruciaal dat we deze problemen in een zo vroeg mogelijk stadium aanpakken – denken we maar aan de catastrofe die Ierland in de 19e eeuw overviel, toen de aardappeloogst, het basisvoedsel voor de bevolking, bijna volledig werd vernietigd door de uit Centraal-Amerika afkomstige aardappelziekte" aldus John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid".


Wir haben hier ein konkretes Beispiel dafür, was Europa für seine Bürgerinnen und Bürger leistet, sei es in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit, Bildung, sei es zur Wahrung unserer Traditionen und unserer Kultur.

Dit is een concreet voorbeeld van wat Europa voor zijn burgers doet — of het nu gaat om gezondheid, veiligheid, onderwijs of om het behoud van onze tradities en cultuur.


w