Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit sichergestellt wird » (Allemand → Néerlandais) :

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf der Grundlage der uneingeschränkten Achtung des Subsidiaritätsprinzips alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit sichergestellt ist, dass alle EU-Bürger wieder Zugang zu den Grundrechten hochwertige Gesundheitsversorgung, Recht, Sozialdienstleistungen und hochwertige Bildung erhalten, insbesondere die 122 Mio. Europäer, die von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sind, und die Beseitigung der physischen und immateriellen Barrieren für Menschen mit Behinderungen siche ...[+++]

14. roept de lidstaten op om onder volledige eerbieding van het subsidiariteitsbeginsel alle noodzakelijke maatregelen te treffen om te waarborgen dat de grondrechten inzake algemene toegang tot kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg, justitie, sociale dienstverlening en kwaliteitsonderwijs weer voor alle burgers van de EU gaan gelden, met name voor de 122 miljoen met armoede en sociale uitsluiting bedreigde Europeanen, en dat de fysieke en immateriële hindernissen waarmee personen met een handicap te maken hebben, uit de weg worden geruimd; benadrukt dat betaalbare toegang tot energie voor elk huishouden van essentieel belang is en da ...[+++]


Insbesondere sollte durch die vorgeschlagenen Maßnahmen der Schutz der Gesundheit und der Umwelt sichergestellt werden, indem alternative Kraftstoffe in der für die Verwendung in Motoren mit derzeitiger und zukünftiger Technologie erforderlichen Qualität bereitgestellt werden und eine gute Umweltleistung in Bezug auf CO2 und andere Schadstoffemissionen sichergestellt wird.

In het bijzonder moeten de voorgestelde maatregelen voorzien in de bescherming van milieu en volksgezondheid door de verstrekking van alternatieve brandstoffen van een kwaliteit die geschikt is voor huidige en toekomstige technologiemotoren en de garantie van hoge milieuprestaties met betrekking tot de CO2- en andere verontreinigende emissies.


Er gibt darüber Aufschluss, ob die Ziele dieser Verordnung erreicht wurden, insbesondere ob eine wirksamere und effizientere Durchsetzung der Produktsicherheitsvorschriften und der Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union erzielt wurde, mit der sichergestellt wird, dass die gleichen Standards an allen Zugangstoren zum EU-Binnenmarkt gelten, ob die Zusammenarbeit zwischen den Marktüberwachungsbehörden der Mitgliedstaaten sowie mit Drittstaaten, insbesondere jenen, die von einem bevorzugten Zugang zum EU-Binnenmarkt profitieren, verbessert wurde, ob die Produkte, die in die Union gelangen, strenger kontrolliert wurden u ...[+++]

In dit verslag wordt nagegaan of deze verordening haar doelstellingen heeft bereikt, met name wat betreft het waarborgen van een doeltreffender en efficiënter handhaving van de regels inzake productveiligheid en de harmonisatiewetgeving van de Unie, het waarborgen van de toepassing van identieke normen aan alle toegangspunten tot de EU-markt, het verbeteren van de samenwerking tussen de markttoezichtautoriteiten van de lidstaten en met de markttoezichtautoriteiten van derde landen, in het bijzonder die landen die preferentiële toegang tot de EU-markt genieten, het verscherpen van de controles van producten die de Unie binnenkomen en het beter bescherm ...[+++]


Artikel 168 AEUV, in dem bestimmt ist, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird und die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Krankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der körperlichen und geistigen Gesundheit gerichtet ist.

Artikel 168 van het VWEU, dat stelt dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Unie een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, en dat het optreden van de Unie een aanvulling vormt op het nationale beleid en gericht is op verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid.


Versuche am Menschen sollten in Ausnahmefällen erlaubt sein, damit der Schutz der menschlichen Gesundheit sichergestellt wird.

Proeven op mensen mogen ter bescherming van de menselijke gezondheid slechts in uitzonderlijke gevallen worden toegestaan.


(m) „wesentliche Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen“ verbindliche Vorschriften, durch die sichergestellt wird, dass Produkte keine Gefahr für Gesundheit oder Sicherheit von Personen und gegebenenfalls von Haustieren, Sachen oder Umwelt darstellen.“

(m) "essentiële gezondheids- en veiligheidseisen": bindende bepalingen om te garanderen dat producten geen gevaar opleveren voor de gezondheid of de veiligheid van personen en, in voorkomend geval, huisdieren, goederen of het milieu.


Die Verordnung legt gemeinsame Regelungen fest, damit Detergenzien und Tenside innerhalb der EU verkauft und verwendet werden können und zugleich ein hohes Schutzniveau für die Umwelt und die menschliche Gesundheit sichergestellt wird.

In deze verordening staan gemeenschappelijke regels waardoor detergentia en oppervlakteactieve stoffen in de hele EU kunnen worden verkocht en gebruikt en er toch een hoge mate van bescherming voor het milieu en de menselijke gezondheid wordt geboden.


ERINNERT DARAN, dass gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird, dass die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung gerichtet ist, dass sie ferner die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der öffentlichen Gesundheit fördert und erforderlichenfalls die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unterstützt und die Verantw ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat, volgens artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Unie een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd en dat het optreden van de Unie dat een aanvulling vormt op het nationale beleid gericht is op het verbeteren van de volksgezondheid en op het aanmoedigen van de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid en, zo nodig, op het steunen van hun optreden en het volledig eerbiedigen van de verantwoordelijkheden van de lidsta ...[+++]


ERINNERT DARAN, dass gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird, dass die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung gerichtet ist, dass die Union die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Gesundheitswesen fördert und erforderlichenfalls deren Tätigkeit unterstützt und die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Org ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat, volgens artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Unie een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het optreden van de Unie, dat een aanvulling vormt op het nationale beleid, is gericht op verbetering van de volksgezondheid, dat de Unie samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid aanmoedigt en zo nodig hun optreden steunt, en dat het optreden van de Unie volledig de verantwoordelijkheden van de lidstaten met betr ...[+++]


UNTER HINWEIS DARAUF, dass gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird, dass die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung gerichtet ist, dass die Union ferner die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der öffentlichen Gesundheit fördert und erforderlichenfalls die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unterstützt und ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat, volgens artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Unie een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het optreden van de Unie dat een aanvulling vormt op het nationale beleid gericht is op het verbeteren van de volksgezondheid, dat de Unie de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid aanmoedigt en, zo nodig, hun optreden steunt en de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de organisatie en de verstrekking va ...[+++]


w