Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit schützen soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesundheit und Wohlbefinden während der Verwendung digitaler Technologien schützen und bewahren

gezondheid en welzijn bewaken bij het gebruik van digitale technologieën | gezondheid en welzijn beschermen bij het gebruik van digitale technologieën | verantwoord gebruikmaken van digitale technologieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Begriff « Heilbehandlungen im Bereich der Humanmedizin » zielt zwangsläufig auf eine Tätigkeit ab, die die menschliche Gesundheit schützen soll und die Behandlung eines Patienten einschließt (EuGH, 20. November 2003, C-307/01, d'Abrumenil und Dispute Resolution Services, Randnr. 23).

Het begrip « medische verzorging » heeft noodzakelijkerwijs betrekking op een activiteit die bedoeld is om de gezondheid van de mens te beschermen en impliceert de verzorging van een patiënt (HvJ, 20 november 2003, C-307/01, d'Abrumenil en Dispute Resolution Services, punt 23).


Dieses System soll für größere Sicherheit beim Umgang mit und der Verwendung von chemischen Stoffen sorgen und dadurch die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützen.

Het doel is om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen door te zorgen voor een grotere veiligheid bij de productie en het gebruik van chemische stoffen.


Aus diesem Grund fallen sie unter das Arzneimittelrecht, das die öffentliche Gesundheit schützen soll, indem es die Sicherheit, Wirksamkeit und Qualität von Arzneimitteln gewährleistet.

Daarom vallen deze producten onder de geneesmiddelenwetgeving, die tot doel heeft de volksgezondheid te beschermen door de veiligheid, de werkzaamheid en de kwaliteit van geneesmiddelen te waarborgen.


Aus diesem Grund fallen sie unter das Arzneimittelrecht, das die öffentliche Gesundheit schützen soll, indem es die Sicherheit, Wirksamkeit und Qualität von Arzneimitteln gewährleistet.

Daarom vallen zij onder de geneesmiddelenwetgeving. Deze is ingevoerd om de volksgezondheid te beschermen en zorgt ervoor dat geneesmiddelen veilig, werkzaam en van goede kwaliteit zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Programm baut auf den früheren Gesundheitsprogrammen auf und soll Maßnahmen unterstützen und durchführen, die zur Übernahme von Innovationen im Gesundheitswesen anregen, eine bessere und sicherere Gesundheitsversorgung gewährleisten, die Gesundheit fördern, Krankheiten vorbeugen und die Bürgerinnen und Bürger vor grenzübergreifenden Gesundheitsbedrohungen schützen.

Dit programma wil voortbouwen op de vorige gezondheidsprogramma's door de ondersteuning en de uitvoering van acties, gericht op de aanmoediging van innovatie in de gezondheidszorg, de stimulering van een betere en veiligere gezondheidszorg, de bevordering van een goede gezondheid en de preventie van ziekten, en de bescherming van de burgers tegen grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


Diese Empfehlung soll dabei helfen, Bürger vor Tabakrauch in der Umgebungsluft zu schützen und somit die allgemeine Gesundheit der Bevölkerung verbessern.

Deze aanbeveling moet burgers tegen omgevingstabaksrook beschermen en zo de volksgezondheid in het algemeen verbeteren.


Die gemeinschaftlichen Umweltvorschriften sollen unter anderem dazu beitragen, die Umweltqualität zu erhalten, zu schützen und zu verbessern und die menschliche Gesundheit zu schützen, wodurch die nachhaltige Entwicklung gefördert werden soll.

De communautaire milieuwetgeving beoogt onder meer bij te dragen tot het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu en de bescherming van de menselijke gezondheid en aldus duurzame ontwikkeling te bevorderen.


Sie soll die menschliche Gesundheit sowie die Verbraucherinteressen schützen und sicherstellen, dass die verwendeten Produkte überall im Europäischen Wirtschaftsraum – einem Raum, bestehend aus den 28 EU-Ländern, Island, Liechtenstein und Norwegen, in dem Freizügigkeit von Personen, Waren, Dienstleistungen und Kapital herrscht – verkauft werden können.

De verordening moet de menselijke gezondheid en consumentenbelangen beschermen en ervoor zorgen dat de gebruikte producten overal verkocht mogen worden in de Europese Economische Ruimte, een gebied dat bestaat uit alle 28 EU-landen, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland, waarin sprake is van vrij verkeer van goederen, diensten, personen en kapitaal.


Ziel des neuen Verordnungsvorschlags, der voraussichtlich rund vierzig derzeit geltende Rechtsakte ersetzen wird, soll es sein, die menschliche Gesundheit und die Umwelt besser vor der Exposition gegenüber Chemikalien zu schützen und zugleich dazu beizutragen, die Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit der chemischen Industrie der Union zu erhalten und zu stärken.

Het voorstel voor een nieuwe verordening, die een veertigtal verschillende bestaande wetgevingsbesluiten zal vervangen, zal gericht zijn op de verbetering van de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu tegen blootstelling aan chemische stoffen, en tegelijkertijd bijdragen aan het behoud en de versterking van het concurrentievermogen en van de innovatiecapaciteit van de chemische industrie van de Unie.


Mit dem Vorschlag solle sichergestellt werden, daß alle Mitgliedstaaten wenigstens die Mindestvorschriften erfüllten, die als notwendig erachtet würden, um Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu schützen.[1] KOM(95) 310.

Dit voorstel is zo ontworpen dat gegarandeerd is dat alle Lid-Staten ten minste voldoen aan de minimumvoorschriften die als noodzakelijk worden beschouwd voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers".




D'autres ont cherché : gesundheit schützen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheit schützen soll' ->

Date index: 2021-09-11
w