Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit noch viele andere aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Mittel sind in nahezu 200 000 Projekte geflossen, mit denen unter anderem 78 000 Start-up-Unternehmen und mindestens 268 000 unbefristete Arbeitsplätze geschaffen (und noch viele andere gesichert) werden konnten.

Er zijn bijna 200 000 projecten gefinancierd, die elk meerdere kmo's ondersteunden, waaronder 78 000 start-ups, en ten minste 268°000 permanente banen hielpen te creëren (en vele andere hielpen veilig te stellen).


56. Die Befragten haben noch viele andere Vorschläge zur Herabsetzung der Schwellenwerte gemacht.

56. De respondenten hebben ook nog een aantal andere voorstellen tot verlaging van de drempels gedaan.


Die Empfehlung betraf nur einen spezifischen Aspekt der Besteuerung des persönlichen Einkommens. Viele andere steuerliche Probleme gebietsfremder Personen bleiben ungelöst, und die Beziehung zwischen Besteuerung und sozialer Sicherheit ist noch lange nicht geklärt.

De aanbeveling had slechts betrekking op één specifiek probleem in verband met de inkomstenbelasting, en geeft daarom bij lange na geen oplossing voor de vele andere problemen waarmee niet-ingezetenen worden geconfronteerd op het gebied van belastingen of de wisselwerking tussen belastingen en sociale zekerheid.


Deshalb ist verbesserte Regulierungszusammenarbeit – sowohl zur Förderung der Gleichwertigkeit oder Konvergenz (von Regeln, Normen, Prüf- und Zertifizierungspraktiken) auf internationaler Ebene als auch zur Minimierung unnötiger Regulierungskosten weltweit – ein wesentlicher Aspekt unserer Handelsbeziehungen, in erster Linie bei den Beziehungen zu unseren wichtigsten Partnern, aber auch als Komponente von Freihandels- und vergleichbaren Verhandlungen; allerdings bleibt noch viel zu tun ...[+++]

Meer samenwerking op regelgevingsgebied – om internationale gelijkwaardigheid of convergentie (van voorschriften, normen, beproeving en certificatie) te bevorderen en om de onnodige kosten als gevolg van regelgeving wereldwijd zo laag mogelijk te houden – is een belangrijk aspect van onze handelsrelaties, vooral met onze voornaamste partners, of kan deel uitmaken van de vrijhandelsovereenkomsten of soortgelijke onderhandelingen, maar er moet nog veel werk worden verzet.


Für mich hat die reproduktive Gesundheit noch viele andere Aspekte; für mich sind das vor allem die Gesundheit und die Rechte von Frauen und Kindern.

Ik zie nog heel wat andere aspecten aan reproductieve gezondheid: bovenal de gezondheid en de rechten van vrouwen en kinderen.


Es sind ja noch viele andere Dinge in Arbeit, die mit dem Aspekt Betrugsbekämpfung unmittelbar zu tun haben, zum Beispiel das Grünbuch zur Transparenzinitiative und die Frage der Veröffentlichung von Subventionsempfängern oder zumindest der Öffentlichkeitsmachung, der Kenntnisgabe an die Kommission.

Er staan nog heel wat initiatieven op stapel die direct gericht zijn op fraudebestrijding, zoals het Groenboek over een Europees transparantie-initiatief, en de vraag of de namen van ontvangers van subsidies moeten worden gepubliceerd, of althans aan de Commissie moeten worden meegedeeld.


Dazu müssen noch viele andere Hindernisse überwunden werden, zum Beispiel Traditionen, patriarchalische Sozialstrukturen, religiöse Aspekte, Gepflogenheiten, Wertvorstellungen in Bezug auf Bildung, Beschäftigung und Familie, Normen und Klischees, die sämtlich den Fortschritt behindern.

Succes betekent het overwinnen van allerlei andere obstakels, zoals tradities, patriarchale sociale structuren, religieuze aspecten, gewoonten, onderwijs, werkgelegenheid en gezinswaarden, standaarden en stereotypes, die allemaal de vooruitgang tegenhouden.


Es gibt noch eine große Vielzahl von weiteren Beziehungen, vom einfachen Handelsabkommen bis hin zum Abkommen von Cotonou, das Handel, Entwicklung, Kultur und viele andere Aspekte umfasst.

Een grote verscheidenheid aan tussenvormen is mogelijk, van eenvoudige handelsakkoorden tot de Overeenkomst van Cotonou, waarin aspecten met betrekking tot handel, ontwikkeling, cultuur en andere terreinen samenkomen.


29. ist der Auffassung, daß im Hinblick auf die Umwelt, die öffentliche Gesundheit und viele andere Bereiche grundsätzliche Aspekte völlig außer acht gelassen wurden;

29. is van mening dat met betrekking tot het milieu, de volksgezondheid en veel andere gebieden de fundamentele aspecten volledig genegeerd zijn;


Die Arbeitsstätten sind so konzipiert und organisiert, dass die Arbeitnehmer die ihnen übertragenen Arbeiten ohne Gefährdung weder ihrer Sicherheit und ihrer Gesundheit noch der Sicherheit und Gesundheit anderer Arbeitnehmer ausführen können.

de arbeidsplaatsen zodanig worden ontworpen en uitgerust dat werknemers hun werk kunnen verrichten zonder gevaar voor hun eigen veiligheid en gezondheid of die van andere werknemers,


w