Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit konfrontiert sind » (Allemand → Néerlandais) :

In der Kommissionsmitteilung über die gesundheitspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft [22] wird ausgeführt, wie diese dazu beitragen wird, die wichtigsten Herausforderungen, mit denen die Gesundheitssysteme konfrontiert sind, zu bewältigen und dem Wunsch der Bürger nach einem effizienten Schutz ihrer Gesundheit zu entsprechen.

De mededeling van de Commissie over de "Gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap" [22] geeft aan op welke manier de Gemeenschap ertoe zal bijdragen de belangrijkste uitdagingen voor de zorgstelsels aan te pakken en in te gaan op de behoefte van de burgers om hun gezondheid doeltreffend beschermd te zien.


Die Kommission wird bei der Umsetzung ihrer strategischen und legislativen Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels die geschlechtsspezifischen Fragen weiter im Auge behalten. In ihren Außenbeziehungen wird die Kommission auf der Grundlage des EU-Aktionsplans für die Gleichstellung (2016-2020) ihren Fokus insbesondere auf die Unterstützung von Frauen und Mädchen weltweit richten, die vom Zugang zu Bildung, Gesundheit und Familienplanungsleistungen, dem Arbeitsmarkt sowie dem politischen Leben ausgeschlossen und mit diskriminierenden Vorschriften und Gesetzen in Bezug auf Erbschaft, Staatsbürgerschaft und Eigentum an Grund ...[+++]

De Commissie blijft bij de uitvoering van haar beleid en wetgeving ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel oog houden voor het genderaspect. Wat haar externe betrekkingen betreft, zal de Commissie zich in het kader van het EU-genderactieplan 2016-2020 met name richten op hulp aan vrouwen en meisjes in de wereld die geen toegang tot onderwijs en geen gelijke toegang tot gezondheidszorg en diensten voor gezinsplanning, de arbeidsmarkt en het politieke leven hebben en die met discriminerende regels en wetten inzake erfrecht, burgerschap en grondbezit te maken hebben.


C. in der Erwägung, dass die sexuelle und reproduktive Gesundheit und die damit verbundenen Rechte jeden Menschen in allen seinen Lebensabschnitten berühren und daher sowohl für Frauen als auch für Männer ein lebenslanges Anliegen darstellen; in der Erwägung, dass Programme im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte (sexual and reproductive health and rights (SRHR)) an die unterschiedlichen Bedürfnisse und Herausforderungen, mit denen die Menschen in ihren unterschiedlichen Lebensphasen konfrontiert sind ...[+++]epasst werden müssen;

C. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheid en rechten voor elk mens in elk stadium van zijn leven relevant zijn en daarom voor zowel vrouwen als mannen een levenslang punt van aandacht zijn; overwegende dat programma's voor seksuele en reproductieve gezondheid en rechten moeten worden afgestemd op de verschillende behoeften en uitdagingen van mensen in verschillende fases van hun leven;


Sie wirken sich auch auf die Arbeitskräfte aus, die mit untragbaren höheren Preisen für Nahrungsmittel und erhöhten Risiken für die öffentliche Gesundheit konfrontiert sind, welche das Ergebnis gefährlicher Stoffe, zweifelhafter Rohstoffe und Produktionsmethoden sind.

De gevolgen zijn ook zichtbaar voor de werknemers, voor wie de steeds hogere prijzen voor levensmiddelen en de steeds grotere risico’s voor de volksgezondheid, wegens het gebruik van gevaarlijke stoffen, dubieuze grondstoffen en productiemethoden, een ondraaglijke last vormen.


Die Verordnung ist Teil einer umfassenderen Bestrebung der EU, Probleme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, mit denen die weltweit am wenigsten entwickelten Länder und Entwicklungsländer konfrontiert sind, zu bekämpfen. Dies betrifft insbesondere den Zugang zu sicheren, wirksamen und erschwinglichen Arzneimitteln.

De wetgeving maakt onderdeel uit van bredere EU-inspanningen om volksgezondheidsproblemen van de minst ontwikkelde landen van de wereld en andere ontwikkelingslanden aan te pakken, met name om de toegang te vergemakkelijken tot veilige, doeltreffende en betaalbare geneesmiddelen.


Diese Verordnung soll Teil der umfassenderen europäischen und internationalen Bestrebungen sein, Probleme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, mit denen die am wenigsten entwickelten Länder und andere Entwicklungsländer konfrontiert sind, zu bekämpfen und vor allem den Zugang zu erschwinglichen, sicheren und wirksamen Arzneimitteln einschließlich Kombinationspräparaten, deren Qualität garantiert wird, zu verbessern.

Deze verordening moet bijdragen aan de bredere Europese en internationale inspanningen om de volksgezondheidsproblemen van de minst ontwikkelde landen en andere ontwikkelingslanden aan te pakken, en met name om de toegang te vergemakkelijken tot betaalbare geneesmiddelen die veilig en doeltreffend zijn, met inbegrip van combinaties in een vaste dosis, en waarvan de kwaliteit is gewaarborgd.


E. in der Erwägung, dass in Ziffer 4 der Erklärung zum TRIPS-Übereinkommen und zur öffentlichen Gesundheit unter Hinweis auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, mit denen viele Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelte Länder konfrontiert sind, bekräftigt wird, dass das TRIPS-Übereinkommen Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen, und dass es so interpretiert und angewandt werden kann und sollt ...[+++]

E. overwegende dat in de Verklaring over de TRIPs-overeenkomst en volksgezondheid, paragraaf 4, de ernst wordt onderkend van de problemen in verband met de volksgezondheid waarmee een groot aantal ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen worden geconfronteerd, herinnert eraan dat de TRIPs-overeenkomst WTO-leden er niet van mag weerhouden maatregelen te treffen ter bescherming van de volksgezondheid en dat zij kan en moet worden geïnterpreteerd en uitgevoerd op een wijze die het recht van WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen ondersteunt en met name bevorderlijk is voor de algemene toegankelijkheid van geneesmiddelen, en o ...[+++]


E. in der Erwägung, dass in Ziffer 4 der Erklärung zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit unter Hinweis auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, mit denen viele Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelte Länder konfrontiert sind, bekräftigt wird, dass „das TRIPS-Abkommen Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen“, und dass es „so interpretiert und angewandt werden kann und sollte, dass ...[+++]

E. overwegende dat in de Verklaring over de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid, paragraaf 4, de ernst wordt onderkend van de problemen in verband met de volksgezondheid waarmee een groot aantal ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen worden geconfronteerd, herinnert eraan dat de TRIPS-overeenkomst WTO-leden er niet van mag weerhouden maatregelen te treffen ter bescherming van de volksgezondheid en dat zij kan en moet worden geïnterpreteerd en uitgevoerd op een wijze die het recht van WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen ondersteunt en met name bevorderlijk is voor de algemene toegankelijkheid van geneesmiddelen, en o ...[+++]


B. in der Erwägung, dass in der auf der Vierten WTO-Ministerkonferenz angenommenen Erklärung zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit unter Hinweis auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der öffentlichen Gesundheit, mit denen viele Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelte Länder konfrontiert sind, bekräftigt wird, dass „das TRIPS-Abkommen Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen“, und dass es „so interpretiert ...[+++]

B. overwegende dat in de Verklaring over de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid, die op de vierde ministeriële conferentie van de WTO is aangenomen, de ernst wordt onderkend van de problemen in verband met de volksgezondheid waarmee een groot aantal ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen worden geconfronteerd, dat daarin wordt beklemtoond dat de overeenkomst de leden er niet van weerhoudt en niet van mag weerhouden maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid te treffen en dat zij kan en moet worden geïnterpreteerd en uitgevoerd op een wijze die het recht van WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen ondersteunt en ...[+++]


Die Länder Europas sehen sich seit einigen Jahren mit einer steigenden Nachfrage nach Gesundheits- und Sozialdiensten konfrontiert, was auf die Alterung der Bevölkerung und steigende Einkünfte zurückzuführen ist, während die verfügbaren Haushalte weiterhin begrenzt sind.

Sinds enkele jaren stijgt de vraag naar gezondheidsdiensten in Europa, dit ten gevolge van de veroudering van de bevolking en de toename van de inkomens.


w