Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesundes Altern

Traduction de «gesundes altern unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europäische Innovationspartnerschaft im Bereich Aktivität und Gesundheit im Alter | Pilotpartnerschaft im Bereich Aktives und gesundes Altern

Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden | proefpartnerschap inzake actief en gezond ouder worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollten Beschäftigungsmöglichkeiten für ältere Arbeitnehmer entwickeln, den Zugang zu lebenslangem Lernen sicherstellen und Steuervergünstigungen einführen, die Anreize für Arbeitnehmer schaffen, länger einer Beschäftigung nachzugehen, sowie aktives und gesundes Altern unterstützen.

de lidstaten moeten meer arbeidsmogelijkheden creëren voor oudere werknemers, de toegang tot levenslang leren waarborgen, belastingvoordelen introduceren om ouderen ertoe aan te zetten langer aan het werk te blijven, en actief gezond ouder worden ondersteunen;


H. in der Erwägung, dass die zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Rentensysteme notwendigen Reformen durchgeführt werden sollten; in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang möglich ist, das tatsächliche Rentenalter anzuheben, ohne das obligatorische Rentenalter zu erhöhen, indem die Anzahl der Personen, die vorzeitig aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden, reduziert wird; in der Erwägung, dass für die erfolgreiche Anhebung des tatsächlichen Rentenalters Reformen der Rentensysteme von Strategien begleitet werden müssen, die Beschäftigungsmöglichkeiten für ältere Arbeitnehmer schaffen und deren Zugang zu lebenslangem Lernen ermöglichen und Steuervergünstigungen einführen, die einen Anreiz bieten, länger beschäftigt zu bleiben und ak ...[+++]

H. overwegende dat het noodzakelijk is de nodige hervormingen door te voeren om de duurzaamheid van de pensioenstelsels te waarborgen; overwegende dat er in dit verband nog altijd bewegingsruimte bestaat om de effectieve pensioenleeftijd te verhogen zonder de verplichte pensioenleeftijd te verhogen, namelijk door het vervroegd uittreden uit de arbeidsmarkt terug te dringen; overwegende dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te verhogen, hervormingen van de pensioenstelsels gepaard moeten gaan met beleidsmaatregelen voor de ...[+++]


42. betont die Notwendigkeit, die notwendigen Reformen durchzuführen, um die Nachhaltigkeit der Rentensysteme zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass das Rentenalter auf Grundlage der Entwicklung der Lebenserwartung bei guter Gesundheit bewertet werden könnte, verweist aber darauf, dass es möglich ist, das tatsächliche Rentenalter anzuheben, ohne das obligatorische Rentenalter zu erhöhen, indem die Anzahl der Personen, die vorzeitig aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden, reduziert wird; ist der Ansicht, dass für die erfolgreiche Anhebung des effektiven Rentenalters, Reformen der Rentensysteme von Strategien begleitet werden müssen, die den Zugang zu Vorruhestandsregelungen und anderen Möglichkeiten für ein frühzeitiges Ausscheiden beschränken, ...[+++]

42. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd beoordeeld zou kunnen worden op basis van de ontwikkeling van een gezonde levensverwachting, maar brengt in herinnering dat de feitelijke pensioenleeftijd zonder verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd kan worden verhoogd door het aantal mensen dat vroegtijdig met pensioen gaat te verminderen; is er van overtuigd dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met beleid dat het gebruik van regeling voor vervroegd pe ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Rentensysteme notwendigen Reformen durchgeführt werden sollten; in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang möglich ist, das tatsächliche Rentenalter anzuheben, ohne das obligatorische Rentenalter zu erhöhen, indem die Anzahl der Personen, die vorzeitig aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden, reduziert wird; in der Erwägung, dass für die erfolgreiche Anhebung des tatsächlichen Rentenalters Reformen der Rentensysteme von Strategien begleitet werden müssen, die Beschäftigungsmöglichkeiten für ältere Arbeitnehmer schaffen und deren Zugang zu lebenslangem Lernen ermöglichen und Steuervergünstigungen einführen, die einen Anreiz bieten, länger beschäftigt zu bleiben und ak ...[+++]

H. overwegende dat het noodzakelijk is de nodige hervormingen door te voeren om de duurzaamheid van de pensioenstelsels te waarborgen; overwegende dat er in dit verband nog altijd bewegingsruimte bestaat om de effectieve pensioenleeftijd te verhogen zonder de verplichte pensioenleeftijd te verhogen, namelijk door het vervroegd uittreden uit de arbeidsmarkt terug te dringen; overwegende dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te verhogen, hervormingen van de pensioenstelsels gepaard moeten gaan met beleidsmaatregelen voor d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. betont die Notwendigkeit, die notwendigen Reformen durchzuführen, um die Nachhaltigkeit der Rentensysteme zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass das Rentenalter auf Grundlage der Entwicklung der Lebenserwartung bei guter Gesundheit bewertet werden könnte, verweist aber darauf, dass es möglich ist, das tatsächliche Rentenalter anzuheben, ohne das obligatorische Rentenalter zu erhöhen, indem die Anzahl der Personen, die vorzeitig aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden, reduziert wird; ist der Ansicht, dass für die erfolgreiche Anhebung des effektiven Rentenalters, Reformen der Rentensysteme von Strategien begleitet werden müssen, die den Zugang zu Vorruhestandsregelungen und anderen Möglichkeiten für ein frühzeitiges Ausscheiden beschränken, ...[+++]

44. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd beoordeeld zou kunnen worden op basis van de ontwikkeling van een gezonde levensverwachting, maar brengt in herinnering dat de feitelijke pensioenleeftijd zonder verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd kan worden verhoogd door het aantal mensen dat vroegtijdig met pensioen gaat te verminderen; is er van overtuigd dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met beleid dat het gebruik van regeling voor vervroegd pe ...[+++]


Der ESF sollte außerdem das aktive und gesunde Altern unter anderem durch innovative Formen der Arbeitsgestaltung, die Förderung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und die Steigerung der Beschäftigungsmöglichkeiten unterstützen.

Het ESF moet voorts steun verlenen voor actief en gezond ouder worden, onder meer door innovatieve vormen van arbeidsorganisatie, bevordering van veiligheid op het werk en verhoging van de inzetbaarheid.


Die Kommission muss daher geeignete Maßnahmen zur Förderung der Gesundheit von älteren Menschen, Erwerbstätigen und Kindern unterstützen, damit sie länger produktiv bleiben und gesund altern können.

De Commissie moet dan ook gepaste maatregelen ondersteunen waarmee de gezondheid van ouderen, werkenden en kinderen wordt verbeterd, om de bevolking te helpen productiever te worden en mensen gezond ouder te laten worden.


Die Verbesserung der Gesundheit von Kindern, Erwachsenen im Erwerbsalter und älteren Menschen wird zu einer gesunden produktiven Bevölkerung beitragen und heute wie zukünftig ein gesundes Altern unterstützen.

Als de gezondheid van kinderen, volwassenen in de werkende leeftijd en ouderen wordt verbeterd, wordt ertoe bijgedragen dat er nu en in de toekomst een gezonde, productieve bevolking is en mensen gezond ouder kunnen worden.


Die Verbesserung der Gesundheit von Kindern, Erwachsenen im Erwerbsalter und älteren Menschen wird zu einer gesunden produktiven Bevölkerung beitragen und heute wie zukünftig ein gesundes Altern unterstützen.

Als de gezondheid van kinderen, volwassenen in de werkende leeftijd en ouderen wordt verbeterd, wordt ertoe bijgedragen dat er nu en in de toekomst een gezonde, productieve bevolking is en mensen gezond ouder kunnen worden.


Die Kommission muss daher geeignete Maßnahmen zur Förderung der Gesundheit von älteren Menschen, Erwerbstätigen und Kindern unterstützen, damit sie länger produktiv bleiben und gesund altern können.

De Commissie moet dan ook gepaste maatregelen ondersteunen waarmee de gezondheid van ouderen, werkenden en kinderen wordt verbeterd, om de bevolking te helpen productiever te worden en mensen gezond ouder te laten worden.




D'autres ont cherché : gesundes altern     gesundes altern unterstützen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundes altern unterstützen' ->

Date index: 2021-01-11
w