Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf LED-Technik gestützte Stellwerke bedienen
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
E-Learning-Software-Infrastruktur
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen

Traduction de «gestützt waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EDV-gestütztes System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren

gecomputeriseerd controlesysteem voor het verkeer van accijnsgoederen


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen


Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


auf LED-Technik gestützte Stellwerke bedienen

seinhuizen met LED-panelen bedienen




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Die europäischen Normenorganisationen sollten ihre Normungsarbeit zugunsten einer allgemeinen Barrierefreiheit fortsetzen, um die Marktfragmentierung zu verringern und die verstärkte Einführung IKT-gestützter Waren und Dienste zu erleichtern.

- De Europese normalisatie-instellingen (ESO's) moeten zich richten op verdere normalisatiewerkzaamheden op het gebied van e-toegankelijkheid om de versnippering van de markt tegen te gaan en verdere invoering van op ICT-gebaseerde goederen en diensten te vergemakkelijken.


Wenn alle Menschen die gleichen Chancen für eine Beteiligung an der heutigen Gesellschaft haben sollen, müssen IKT-gestützte Waren, Produkte und Dienste auch für alle zugänglich sein.

Om iedereen gelijke kansen te geven om aan de hedendaagse samenleving deel te nemen, zullen alle ICT-goederen, -producten en -diensten toegankelijk moeten zijn.


die Bestimmung der jeweiligen Referenzmenge der einzelnen Grunderzeugnisse, auf deren Basis die Ausfuhrerstattungen festgelegt werden, gestützt auf die Menge des tatsächlich zur Herstellung der ausgeführten Waren verwendeten Erzeugnisses oder auf einer pauschalen Grundlage gemäß Anhang II;

de bepaling van de referentiehoeveelheid voor elk van de basisproducten die als basis dienen voor de bepaling van de uitvoerrestituties, op basis van de hoeveelheid product die bij de vervaardiging van de uitgevoerde goederen werkelijk wordt gebruikt of op een vaste basis, zoals beschreven in bijlage II;


EDV-gestütztes System“ das mit der Entscheidung Nr. 1152/2003/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 2003 über die Einführung eines EDV-gestützten Systems zur Beförderung und Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren eingeführte EDV-gestützte System zur Beförderung und Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren.

8. „geautomatiseerd systeem”: het geautomatiseerde systeem voor het verkeer van en de controle op accijnsgoederen dat is vastgesteld bij Beschikking nr. 1152/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 juni 2003 betreffende geautomatiseerde verwerking van gegevens inzake het verkeer van en de controle op accijnsgoederen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Schreiben vom 18. Juni 2007 übermittelte die Erste Beschwerdekammer des HABM mit Rücksicht darauf, dass durch das Gericht bemängelt worden war, dass die Vierte Beschwerdekammer des HABM ihre Entscheidungen auf Nachweise gestützt habe, die sie Freixenet nicht vorher zur Kenntnis gebracht habe, dieser die Abbildungen der Flaschen, die in den vom Gericht aufgehobenen Entscheidungen der Vierten Beschwerdekammer angeführt worden waren, und die Adressen von Internetseiten, die in den Entscheidungen des Prüfers vom 29. November 2000 an ...[+++]

Zich rekenschap gevend van het feit dat het Gerecht de vierde kamer van beroep van het BHIM had verweten dat deze haar beslissingen had gegrond op bewijs dat niet van tevoren ter kennis van Freixenet was gebracht, heeft de eerste kamer van beroep van het BHIM bij brieven van 18 juni 2007 aan Freixenet de afbeeldingen van flessen toegezonden die waren aangehaald in de beslissingen van de vierde kamer van beroep die door het Gerecht waren vernietigd, alsook de adressen van de internetlinks die in de beslissingen van de onderzoeker van 29 november 2000 waren aangehaald.


Der Fischereiausschuss weist darauf hin, dass ähnliche Vorschläge wie der Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Beitritt der Gemeinschaft zum Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik (KOM(2003) 855) auf Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 und nicht Unterabsatz 1 gestützt waren und damit das Verfahren der Zustimmung zur Folge hatten.

De Commissie visserij merkt op dat soortgelijke voorstellen, zoals bijvoorbeeld het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag inzake de instandhouding en het beheer van over grote afstanden trekkende visbestanden in het westelijke en centrale deel van de Stille Oceaan (COM (2003) 855), niet op de eerste maar op de tweede alinea van artikel 300, lid 3 waren gebaseerd, met als gevolg dat de instemmingsprocedure van toepassing was.


gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates vom 22. Juli 2003 über das Vorgehen der Zollbehörden gegen Waren, die im Verdacht stehen, bestimmte Rechte geistigen Eigentums zu verletzen, und die Maßnahmen gegenüber Waren, die erkanntermaßen derartige Rechte verletzen , insbesondere auf Artikel 20,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad van 22 juli 2003 inzake het optreden van de douaneautoriteiten ten aanzien van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten en inzake de maatregelen ten aanzien van goederen waarvan is vastgesteld dat zij inbreuk maken op dergelijke rechten , en met name op artikel 20,


(3) Es ist erforderlich, über ein EDV-gestütztes System zur Kontrolle der innergemeinschaftlichen Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren (EMCS - Excise Movement and Control System) zu verfügen, damit die Mitgliedstaaten diese Bewegungen in Echtzeit verfolgen und die erforderlichen Kontrollen, einschließlich der Kontrollen während der Beförderung der Waren, im Sinne von Artikel 15 der Richtlinie 92/12/EWG durchführen können.

(3) Er dient een geautomatiseerd systeem voor de uitoefening van controle ingevoerd te worden voor het intracommunautaire verkeer van accijnsgoederen (EMCS - Excise Movement and Control System), waardoor de lidstaten in werkelijke tijd kennis kunnen nemen van deze goederenbewegingen en de noodzakelijke controles kunnen verrichten, onder meer wat het verkeer in de zin van artikel 15 van Richtlijn 92/12/EEG betreft.


Die Kommission trägt dafür Sorge, dass bei den Arbeiten, die die Gemeinschaftskomponenten des EDV-gestützten Systems betreffen, so weit wie möglich auf das neue EDV-gestützte System für das Versandverfahren (NCTS) zurückgegriffen und gewährleistet wird, dass das EMCS mit dem NCTS kompatibel ist und, sofern technisch durchführbar, mit ihm zusammengelegt wird mit dem Ziel, ein integriertes EDV-System zu schaffen, das gleichzeitig die Kontrolle der innergemeinschaftlichen Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und der Beförderung v ...[+++]

De Commissie ziet erop toe dat bij de werkzaamheden betreffende de communautaire componenten van het EMCS al het nodige wordt gedaan om zoveel mogelijk gebruik te blijven maken van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) en te waarborgen dat het EMCS met het NCTS compatibel is en, indien technisch mogelijk, ermee wordt samengevoegd, teneinde één geïntegreerd computersysteem te vormen voor de controle op zowel het intracommunautair verkeer van accijnsgoederen als op het verkeer van accijns- en belastbare goederen die afkomstig zijn uit of bestemd zijn voor derde landen.


Das EDV-gestützte System ist – sofern technisch durchführbar – mit dem NTCS zusammenzulegen. Zusammen bilden sie ein einziges integriertes EDV-System, das die gleichzeitige Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und verbrauchsteuer-/abgabenpflichtiger Waren aus Drittstaaten ermöglicht.

Samen vormen zij één geïntegreerd computersysteem voor de controle van het verkeer van zowel accijnsgoederen als accijns- en belastbare goederen uit derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestützt waren' ->

Date index: 2022-04-12
w