Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein
Von der Beschreibung gestützt sein

Vertaling van "gestützt sein muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von der Beschreibung gestützt sein

steunen op de beschrijving


das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom


das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. ist der Auffassung, dass jeder Vergleich nationaler Justizsysteme, besonders im Hinblick auf ihren Ausgangszustand, auf objektive Kriterien und auf Nachweise gestützt sein muss, die objektiv erfasst, verglichen und analysiert werden; weist auf die Bedeutung einer Bewertung der Arbeitsweise der Justizsysteme als Ganzes hin, ohne sie von dem sozialen, historischen oder wirtschaftlichen Kontext der Mitgliedstaaten oder von den Verfassungstraditionen zu lösen, auf denen sie beruhen; betont, dass es wichtig ist, die Mitgliedstaaten unvoreingenommen zu behandeln und so eine Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten bei der Bewertung ihrer Ju ...[+++]

4. is van mening dat de vergelijking van nationale rechtsstelsels, en met name de beoordeling van rechtsstelsels ten opzichte van de situatie in het verleden, gebaseerd moet zijn op objectieve criteria en op bewijsmateriaal dat op objectieve wijze is verzameld, vergeleken en geanalyseerd; wijst erop dat het belangrijk is om de werking van het rechtsstelsel als geheel te beoordelen, zonder dit los te koppelen van de maatschappelijke, historische en economische situatie in de lidstaten of de constitutionele traditie waaruit het rechtsstelsel is ontstaan; onderstreept dat het belangrijk is om de lidstaten op onpartijdige wijze te behandelen en aldus een gelij ...[+++]


IN DER ÜBERZEUGUNG, dass eine solche Zusammenarbeit auf die Komplementarität der Initiativen und Maßnahmen gestützt sein muss, die, ob gemeinsam oder von einer der Vertragsparteien durchgeführt, einander ergänzen, im Einklang mit der Zielsetzung stehen und Synergie ermöglichen,

ERVAN OVERTUIGD dat deze samenwerking de vorm moet aannemen van initiatieven en maatregelen die, ongeacht of ze door beide partijen samen of door een partij afzonderlijk worden genomen, elkaar aanvullen en van die aard zijn dat de coherentie van de beleidslijnen en de synergie van de inspanningen worden gegarandeerd,


21. betont, dass diese Strategie auf ein integratives Modell gestützt sein muss, bei dem interregionalen Verbindungen und fehlenden grenzüberschreitenden Verbindungen höchste Priorität beigemessen wird, und zwar auch in geografisch fragmentierten Gebieten, und dass innovative Lösungen für multimodale Verkehrsverbindungen dazu beitragen können, die Disparitäten zwischen den Regionen zu verringern, die Mobilität der Arbeitnehmer zu stärken und den territorialen Zusammenhalt zu verbessern; ist sich der Tatsache bewusst, dass es gegenwärtig erhebliche Unterschiede zwischen den Regionen hinsichtlich der Verkehrsnetze gibt, und weist darauf h ...[+++]

21. onderstreept dat deze strategie moet stoelen op een integrerend model dat absolute prioriteit toekent aan interregionale verbindingen en grensoverschrijdende ontbrekende schakels, zoals in gebieden met geografische discontinuïteit, en ertoe leidt dat innovatieve oplossingen voor multimodaal vervoer de regionale verschillen verkleinen en de arbeidsmobiliteit en de territoriale cohesie vergroten; onderkent dat er thans aanzienlijke verschillen tussen de vervoersnetwerken van de regio's bestaan en wijst erop dat er in duurzame vervoerstechnologie en oplossingen geïnvesteerd moet worden in regio's met bijzondere handicaps, mede gelet op ...[+++]


21. betont, dass diese Strategie auf ein integratives Modell gestützt sein muss, bei dem interregionalen Verbindungen und fehlenden grenzüberschreitenden Verbindungen höchste Priorität beigemessen wird, und zwar auch in geografisch fragmentierten Gebieten, und dass innovative Lösungen für multimodale Verkehrsverbindungen dazu beitragen können, die Disparitäten zwischen den Regionen zu verringern, die Mobilität der Arbeitnehmer zu stärken und den territorialen Zusammenhalt zu verbessern; ist sich der Tatsache bewusst, dass es gegenwärtig erhebliche Unterschiede zwischen den Regionen hinsichtlich der Verkehrsnetze gibt, und weist darauf h ...[+++]

21. onderstreept dat deze strategie moet stoelen op een integrerend model dat absolute prioriteit toekent aan interregionale verbindingen en grensoverschrijdende ontbrekende schakels, zoals in gebieden met geografische discontinuïteit, en ertoe leidt dat innovatieve oplossingen voor multimodaal vervoer de regionale verschillen verkleinen en de arbeidsmobiliteit en de territoriale cohesie vergroten; onderkent dat er thans aanzienlijke verschillen tussen de vervoersnetwerken van de regio's bestaan en wijst erop dat er in duurzame vervoerstechnologie en oplossingen geïnvesteerd moet worden in regio's met bijzondere handicaps, mede gelet op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Überzeugung, dass eine solche Zusammenarbeit auf gegenseitiges Interesse und die Komplementarität der Initiativen und Maßnahmen gestützt sein muss, die, ob nun gemeinsam oder allein durchgeführt, einander ergänzen, und kohärente Politiken gewährleisten muss;

B. overwegende dat deze samenwerking gericht moet zijn op het algemeen belang en op de complementariteit van de al dan niet gezamenlijke initiatieven en maatregelen, en de coherentie van het beleid moet garanderen;


B. in der Überzeugung, dass eine solche Zusammenarbeit auf gegenseitiges Interesse und die Komplementarität der Initiativen und Maßnahmen gestützt sein muss, die, ob nun gemeinsam oder allein durchgeführt, einander ergänzen, und kohärente Politiken gewährleisten muss,

B. overwegende dat deze samenwerking gericht moet zijn op het algemeen belang en op de complementariteit van de al dan niet gezamenlijke initiatieven en maatregelen, en de coherentie van het beleid moet garanderen,


Jeder Beschluss zur Gewährung von allgemeiner oder sektorbezogener Budgethilfe gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe c muss auf die von der Union vereinbarte Budgethilfepolitik, eindeutige Kriterien für die Förderfähigkeit und eine sorgfältige Beurteilung der Risiken und des Nutzens gestützt sein.

Elk besluit om de algemene of sectorale begrotingssteun te verstrekken is gebaseerd op door de Unie overeengekomen beleidslijnen inzake begrotingssteun, een duidelijke reeks subsidiabiliteitscriteria en een zorgvuldige beoordeling van de risico's en voordelen.


(6) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass bei Schadensersatzansprüchen, die auf die Rechtswidrigkeit einer Entscheidung gestützt werden, diese zunächst von einer mit den dafür erforderlichen Befugnissen ausgestatteten Stelle aufgehoben worden sein muss.

6. De lidstaten kunnen bepalen dat, wanneer schadevergoeding wordt gevorderd omdat het besluit onwettig is genomen, het aangevochten besluit eerst nietig moet worden verklaard door een instantie die daartoe bevoegd is.


Die betreffende Empfehlung muss als für die betreffende Person geeignet dargestellt werden oder auf eine Prüfung der Verhältnisse der betreffenden Person gestützt sein, und sie muss darauf abzielen, dass eine der folgenden Handlungen getätigt wird:

Deze aanbeveling moet worden voorgesteld als een aanbeveling die geschikt is voor de betrokken persoon, of moet berusten op een afweging van diens persoonlijke omstandigheden en moet als oogmerk hebben dat een van de volgende reeks stappen wordt gezet:


Die Anlastung der Baukosten muss entweder auf die erwartete Lebensdauer der Infrastruktur oder eine andere Amortisationszeit (nicht unter 20 Jahren) gestützt sein, deren Dauer aufgrund der Finanzierung durch einen Konzessionsvertrag oder eine andere Finanzierung angemessen erscheint.

Het terugverdienen van de aanlegkosten is gebaseerd op de geplande levensduur van de infrastructuur of op een andere afschrijvingsperiode (van niet minder dan 20 jaar), naar gelang van hetgeen in het licht van een financiering door een concessieovereenkomst of anderszins als passend wordt beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : das band muss walzgerade sein     von der beschreibung gestützt sein     gestützt sein muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestützt sein muss' ->

Date index: 2021-04-06
w