Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestärkt hat indem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. betont, dass eine professionelle öffentliche Verwaltung für die erfolgreiche Umsetzung aller weiteren Reformen förderlich ist; begrüßt daher, dass mit der Durchführung des Gesetzes über den öffentlichen Dienst begonnen wurde, und fordert, dass es ordnungsgemäß durchgeführt wird, um die Verwaltungskapazitäten zu verbessern, die öffentliche Verwaltung zu entpolitisieren, die Korruption im öffentlichen Dienst zu bekämpfen, Ernennungen, Beförderungen und Entlassungen stärker von Leistungen abhängig zu machen, die Wirksamkeit, Transparenz, Rechenschaftspflicht, Professionalität und finanzielle Zukunftsfähigkeit des öffentlichen Dienstes zu erhöhen und die verantwortungsvolle Staatsführung auf allen Ebenen zu stärken; fordert, dass die Perso ...[+++]

7. onderstreept dat alleen met een goed functionerende overheid alle andere hervormingen met succes kunnen worden uitgevoerd; is dan ook verheugd over het feit dat een begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de wet inzake het ambtelijk apparaat en roept op tot de verdere correcte uitvoering ervan zodat de bestuurlijke capaciteiten worden vergroot, de overheid gedepolitiseerd wordt en de corruptie onder ambtenaren bestreden wordt, verdiensten een grotere rol gaan spelen bij benoemingen, bevorderingen en ontslagen, de doeltreffendheid, transparantie, verantwoordingsplicht, professionaliteit en financiële houdbaarheid van het ambtelijk ...[+++]


Mit dem vorliegenden Kommissionsvorschlag soll das Leistungssystem gestärkt werden, indem die Zielfestlegung unabhängiger, transparenter und leichter durchsetzbar gemacht wird.

Het voorstel van de Commissie zal de prestatieregeling versterken door de doelstellingen onafhankelijker, transparanter en gemakkelijker afdwingbaar te maken.


18. schlägt vor, die PKE zu einer eindeutigen Priorität des EAD und der Delegationen zu erklären, indem der politische Dialog der EU mit zivilgesellschaftlichen Organisationen, lokalen Parlamenten und anderen Interessenträgern gestärkt wird, indem diese des Weiteren, um das Sammeln von Beweisen zu fehlenden Widersprüchen bzw. fehlender Kohärenz, gebeten werden, indem die Bezüge auf die PKE in den Programmplanungsdokumenten verbessert und umgesetzt werden und indem ein Ausbildungsprogramm für alle neuen EAD-Mitarbeiter erarbeitet wird ...[+++]

18. stelt voor van COB een duidelijke prioriteit van de EDEO en de delegaties te maken, de politieke dialoog van de EU met maatschappelijke organisaties, plaatselijke parlementen en andere belanghebbenden verder te versterken, hen te verzoeken bewijzen te leveren van inconsistenties of gebrek aan coherentie, de COB-verwijzingen in de programmeringsdocumenten te verbeteren en ten uitvoer te leggen, en in samenwerking met het DG DEVCO een opleidingsprogramma voor alle nieuwe EDEO-medewerkers uit te werken ten einde ervoor te zorgen dat zij het belang van COB kunnen inzien en COB kunnen toepassen; wijst erop dat de delegaties en het hoofdk ...[+++]


18. schlägt vor, die PKE zu einer eindeutigen Priorität des EAD und der Delegationen zu erklären, indem der politische Dialog der EU mit zivilgesellschaftlichen Organisationen, lokalen Parlamenten und anderen Interessenträgern gestärkt wird, indem diese des Weiteren, um das Sammeln von Beweisen zu fehlenden Widersprüchen bzw. fehlender Kohärenz, gebeten werden, indem die Bezüge auf die PKE in den Programmplanungsdokumenten verbessert und umgesetzt werden und indem ein Ausbildungsprogramm für alle neuen EAD-Mitarbeiter erarbeitet wird ...[+++]

18. stelt voor van COB een duidelijke prioriteit van de EDEO en de delegaties te maken, de politieke dialoog van de EU met maatschappelijke organisaties, plaatselijke parlementen en andere belanghebbenden verder te versterken, hen te verzoeken bewijzen te leveren van inconsistenties of gebrek aan coherentie, de COB-verwijzingen in de programmeringsdocumenten te verbeteren en ten uitvoer te leggen, en in samenwerking met het DG DEVCO een opleidingsprogramma voor alle nieuwe EDEO-medewerkers uit te werken ten einde ervoor te zorgen dat zij het belang van COB kunnen inzien en COB kunnen toepassen; wijst erop dat de delegaties en het hoofdk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die vergangenen Erweiterungen ein Erfolg gewesen sind, die die Europäische Union gestärkt haben, indem sie ihr Wirtschaftswachstum angekurbelt, ihre Rolle in der Welt gestärkt, die Entwicklung neuer EU-Politiken vorangetrieben und Demokratie, Frieden und Wohlstand in Europa gefördert haben; betont, dass die Erweiterung generell eines der wirksamsten Instrumente der Außenpolitik und der Konfliktpräventionsstrategien der Europäischen Union darstellt; erinnert daran, dass dieser Erfolg aus der breiten Unterstützung für frühere Erweiterungen als die Erfüllung der ursprünglichen Aufgabe der e ...[+++]

1. is het met de Commissie eens dat eerdere uitbreidingen een succes zijn geweest, de Europese Unie hebben versterkt - door middel van stimulansen voor haar economische groei, versterking van haar rol in de wereld en bevordering van nieuw EU-beleid - en de democratie, de vrede en de welvaart in Europa hebben bevorderd; benadrukt dat uitbreiding in het algemeen één van de meest doeltreffende instrumenten van het buitenlands en het conflictpreventiebeleid van de EU is; herinnert eraan dat dit was gebaseerd op de brede steun voor eerdere uitbreidingen als vervulling van de oor ...[+++]


1. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die vergangenen Erweiterungen ein Erfolg gewesen sind, die die Europäische Union gestärkt haben, indem sie ihr Wirtschaftswachstum angekurbelt, ihre Rolle in der Welt gestärkt, die Entwicklung neuer EU-Politiken vorangetrieben und Demokratie, Frieden und Wohlstand gefördert haben; erinnert daran, dass dies auf der breiten Unterstützung für frühere Erweiterungen als die Erfüllung der ursprünglichen Aufgabe der europäischen Integration, den europäischen Kontinent nach den politischen Teilungen des 20. Jahrhunderts wieder zu vereinen, basierte;

1. is het met de Commissie eens dat eerdere uitbreidingen een succes zijn geweest, de Europese Unie hebben versterkt - door middel van stimulansen voor haar economische groei, versterking van haar rol in de wereld en bevordering van nieuw EU-beleid - en de democratie, de vrede en de welvaart in Europa hebben bevorderd; herinnert eraan dat dit was gebaseerd op de brede steun voor eerdere uitbreidingen als vervulling van de oorspronkelijke missie van de Europese integratie om het Europese continent te herenigen na de politieke tegenstellingen van de twintigste eeuw;


Die beratende Funktion des Ausschusses muß ebenfalls gestärkt werden, indem die Arbeiten des Ausschusses in die koordinierte Beschäftigungsstrategie integriert werden, die der Europäische Rat (Luxemburg) eingeleitet hat.

De raadgevende taak van het Comité moet ook worden bevorderd door zijn werk te integreren in de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie die tijdens de Europese Raad van Luxemburg op gang is gebracht.


Mit dem Beschluß "Projektentwicklung-Vertrieb" soll die europäische audiovisuelle Industrie gestärkt werden, indem - die Projektentwicklung für europäische audiovisuelle Werke sowie - der Vertrieb dieser Werke innerhalb und außerhalb der Europäischen Union gefördert wird.

Het besluit "Ontwikkeling en distributie" is bedoeld om de Europese audiovisuele industrie te versterken door bevordering van - Europese audiovisuele werken en - de distributie van die werken zowel binnen als buiten de Unie.


Diese Zielsetzungen müssen unter anderem dazu beitragen, daß - die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie gestärkt wird (indem die Entwicklung von Projekten unterstützt wird, die ein echtes Vertriebspotential aufweisen); - das Potential in Ländern oder Regionen mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder beschränkter geographischer und sprachlicher Ausdehnung entwickelt wird.

Deze doelstellingen moeten onder meer bijdragen aan : - een betere concurrentiepositie van de Europese audiovisuele industrie (door steun voor de ontwikkeling van projecten met een groot uitzendpotentieel) ; - de ontwikkeling van het potentieel in landen of regio's met een geringe produktiecapaciteit en/of met een klein geografisch en taalgebied.


So soll beispielsweise die Rolle der Verbraucher und der Abnehmer der Einfuhrwaren gestärkt werden, indem sichergestellt wird, daß sie als interessierte Parteien einen besseren Zugang zu den relevanten Informationen erhalten.

Aan consumenten en gebruikers van ingevoerde produkten kan bijvoorbeeld meer zeggenschap worden gegeven door ervoor te zorgen dat zij als belanghebbende partijen een betere toegang tot informatie hebben.




D'autres ont cherché : gestärkt hat indem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestärkt hat indem' ->

Date index: 2022-08-07
w