Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestrafft wird indem " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2011 wird die Kommission mit Blick auf den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen ihre Ideen vorstellen, wie künftige Programme stärker auf gesellschaftliche Herausforderungen ausgerichtet werden können, wie die Finanzierungsinstrumente gestrafft werden können und wie der Zugang zu ihnen radikal vereinfacht werden kann, indem für ein besseres Gleichgewicht zwischen Kontrolle und Vertrauen gesorgt wird.

In 2011 zal de Commissie, vooruitkijkend naar de volgende financiële vooruitzichten, manieren vaststellen om de toekomstige onderzoeks- en innovatieprogramma’s meer te richten op maatschappelijke uitdagingen, de financieringsinstrumenten te stroomlijnen en de toegang radicaal te vereenvoudigen door een beter evenwicht tussen een op controle gebaseerd systeem en een op vertrouwen gebaseerd systeem.


Er steht auch im Einklang mit dem Vorschlag der Kommission für eine neue Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über amtliche Kontrollen[7], der darauf abzielt, den integrierten Ansatz in allen mit der Lebensmittelversorgungskette verbundenen Bereichen zu konsolidieren, indem der allgemeine Rechtsrahmen gestrafft und vereinfacht und zugleich das Ziel einer besseren Regulierung verfolgt wird.

Het voorstel is ook in overeenstemming met het voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening van de Raad en het Parlement inzake officiële controles[7] dat de geïntegreerde benadering op alle gebieden die te maken hebben met de voedselketen, moet consolideren door het globale wetgevingskader te rationaliseren en te vereenvoudigen en tegelijkertijd te streven naar betere regelgeving.


Er steht auch im Einklang mit dem Vorschlag der Kommission für eine neue Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über amtliche Kontrollen[7], der darauf abzielt, den integrierten Ansatz in allen mit der Lebensmittelversorgungskette verbundenen Bereichen zu konsolidieren, indem der allgemeine Rechtsrahmen gestrafft und vereinfacht und zugleich das Ziel einer besseren Regulierung verfolgt wird.

Het voorstel is ook in overeenstemming met het voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening van de Raad en het Parlement inzake officiële controles[7] dat de geïntegreerde benadering op alle gebieden die te maken hebben met de voedselketen, moet consolideren door het globale wetgevingskader te rationaliseren en te vereenvoudigen en tegelijkertijd te streven naar betere regelgeving.


Außerdem müssen administrative Hindernisse für KMU reduziert werden, indem das Management von innovativen Finanzierungsinstrumenten gestrafft wird, Finanzierungsprogramme für KMU koordiniert werden und eine einzige Anlaufstelle geschaffen wird.

De administratieve belemmeringen voor mkb-bedrijven moeten worden ingeperkt, het beheer van innovatiegerichte financieringsinstrumenten moet worden gestroomlijnd, de mkb-financieringsprogramma’s moeten worden gecoördineerd en er moet een onestopshop tot stand worden gebracht.


– wurde die Darstellung der Folgen gestrafft, indem im Haupttext vor allem auf die Folgen der wichtigsten Optionen abgestellt wird und die weniger relevanten Aspekte in den Anhängen behandelt werden;

– het stroomlijnen van de presentatie van de effecten door de nadruk te leggen op de effecten van de belangrijkste opties in de tekst zelf en minder belangrijke kwesties te verplaatsen naar de bijlagen;


19. unterstreicht die Notwendigkeit, bis zum Jahre 2014 einen gut funktionierenden Forschungsraum zu verwirklichen, indem eine übergreifende Leitungsstruktur festgelegt wird, die nationalen Programme schrittweise aufeinander abgestimmt werden, die Verwaltungsvorschriften gestrafft werden und die grenzüberschreitende Mobilität von Wissenschaftlern gefördert wird;

19. benadrukt dat het van belang is tegen 2014 een goed functionerende Europese onderzoeksruimte te realiseren door invoering van een overkoepelende governancestructuur, geleidelijke aanpassing van nationale programma’s, stroomlijning van administratieve voorschriften en bevordering van de grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers;


Um den Herausforderungen der künftigen Kohäsionspolitik begegnen zu können, schlägt die Kommission eine neue Architektur auf der Grundlage einer strategischen Ausrichtung vor, mit der – unter vollständiger Berücksichtigung der Ziele von Lissabon und Göteborg – die Kohäsionspolitik gestrafft wird, indem ihre Prioritäten festgelegt werden sowie für die Koordinierung mit dem System der wirtschaftlichen und sozialen Governance gesorgt und eine regelmäßige, ergebnisoffene Überprüfung vorgesehen wird.

Als antwoord op de uitdagingen van het toekomstige cohesiebeleid stelt de Commissie een nieuw bouwwerk voor, gebaseerd op een strategische aanpak. Hierin wordt, rekening houdend met de Lissabon-agenda en de Göteburg-agenda, het cohesiebeleid gerationaliseerd door de prioriteiten vast te leggen, te zorgen voor een coördinatie met het systeem van economisch en maatschappelijk bestuur en een regelmatige en open evaluatie van de vorderingen mogelijk te maken.


Im Jahr 2011 wird die Kommission mit Blick auf den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen ihre Ideen vorstellen, wie künftige Programme stärker auf gesellschaftliche Herausforderungen ausgerichtet werden können, wie die Finanzierungsinstrumente gestrafft werden können und wie der Zugang zu ihnen radikal vereinfacht werden kann, indem für ein besseres Gleichgewicht zwischen Kontrolle und Vertrauen gesorgt wird .

In 2011 zal de Commissie, vooruitkijkend naar de volgende financiële vooruitzichten, manieren vaststellen om de toekomstige onderzoeks- en innovatieprogramma’s meer te richten op maatschappelijke uitdagingen, de financieringsinstrumenten te stroomlijnen en de toegang radicaal te vereenvoudigen door een beter evenwicht tussen een op controle gebaseerd systeem en een op vertrouwen gebaseerd systeem.


fordert den Rat auf, in seinen Bemühungen um eine verstärkte Rechenschaftspflicht der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen im Bereich der Menschenrechte nicht nachzulassen, indem die Effizienz der universellen regelmäßigen Überprüfungvor allem dadurch gesteigert wird, dass die Verfahren gestrafft werden, damit eine vorsätzliche Behinderung oder Ablenkungstaktiken verhindert werden,

roept de Raad op tot ondersteuning van inspanningen om de verantwoordingsplicht van de VN-lidstaten op het gebied van de mensenrechten te vergroten door het verhogen van de efficiëntie van de Universal Periodic Review, met name door middel van striktere procedures ter vermijding van opzettelijke obstructie of afleidingsmanoeuvres,


Ein Vorschlag der Kommission (KOM 322) soll dazu beitragen, dieses Rechtsvakuum zu schließen, wird aber indirekte Überführungen in einen FOC-Staat über einen Vermittler auch nicht verhindern; der Vorschlag sollte gestrafft werden, indem man eine Rückerstattung der Beihilfe verlangt, wenn das Schiff später innerhalb von etwa 5 Jahren in ein Billigflaggenland überführt wird.

Een Commissievoorstel (COM 322) zal die lacune helpen aanvullen, maar zal niet voorkomen dat schepen onrechtstreeks, via een tussenstop, naar een FOC-staat worden overgebracht. Het voorstel moet worden versterkt door de terugbetaling van de subsidie te eisen als het schip bijvoorbeeld binnen vijf jaar naar een FOC-staat wordt overgebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestrafft wird indem' ->

Date index: 2022-08-23
w