Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestimmt hat bekräftigt » (Allemand → Néerlandais) :

50. bekräftigt seine Forderung an den Rat, einen gemeinsamen Standpunkt der EU zum Einsatz bewaffneter Drohnen auszuarbeiten und dabei der Einhaltung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts besondere Bedeutung beizumessen und Themen wie den Rechtsrahmen, die Verhältnismäßigkeit, die Rechenschaftspflicht sowie den Schutz von Zivilpersonen und Transparenz zu behandeln; fordert die EU ein weiteres Mal nachdrücklich auf, die Entwicklung, Herstellung und Verwendung von vollkommen autonom funktionierenden Waffen, mit denen Angriffe ohne Mitwirkung des Menschen möglich sind, zu verbieten; besteht darauf, dass die Menschenrechte Teil aller Dialoge mit ...[+++]

50. herhaalt zijn oproep aan de Raad een gemeenschappelijk EU-standpunt over het gebruik van gewapende drones te formuleren en daarin prioritair belang toe te kennen aan de eerbiediging van mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en aandacht te besteden aan kwesties zoals het rechtskader, evenredigheid, verantwoordingsplicht, de bescherming van burgers en transparantie; dringt er nogmaals bij de EU op aan een verbod uit te vaardigen op de productie, ontwikkeling en het gebruik van volledig autonome wapens, waarmee aanvallen zonder menselijke tussenkomst kunnen worden uitgevoerd; vindt dat mensenrechten aan de orde moeten komen in alle dialogen met derde landen over terrorismebestrijding; betreurt de negatieve stem van Frank ...[+++]


37. begrüßt es, dass die VN-Generalversammlung am 29. November 2012 die Resolution angenommen hat, mit der Palästina zum beobachtenden Nichtmitgliedstaat erklärt wurde; weist darauf hin, dass die betreffende Resolution mit überwältigender Mehrheit – 138 Stimmen bei 9 Gegenstimmen und 41 Enthaltungen – verabschiedet wurde; weist darauf hin, dass nur ein EU-Mitgliedstaat dagegen gestimmt hat; bekräftigt seine Unterstützung dieser Bemühungen; betrachtet die Unterstützung der EU dafür, das Palästina zum Vollmitglied der VN wird, als Elemente einer politischen Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts; ...[+++]

37. is verheugd dat de Algemene Vergadering van de VN op 29 november 2012 haar goedkeuring heeft gehecht aan de resolutie waardoor Palestina een niet-lidstaat met waarnemerstatus is geworden; neemt kennis van de overweldigende meerderheid waarmee de resolutie in deze werd goedgekeurd, namelijk met 138 stemmen voor, 9 stemmen tegen en 41 onthoudingen; stelt ook vast dat slechts één lidstaat van de EU tegen heeft gestemd; herhaalt zijn steun voor deze stap; neemt kennis van de steun van de EU voor het streven van Palestina om een vo ...[+++]


– Ich habe für diese Entschließung gestimmt, die bekräftigt, wie dringend es Russland nötig hat, die wesentlichen Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Medienfreiheit als Grundlage für die Zusammenarbeit umzusetzen, und Russland auffordert, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Menschenrechtsbilanz zu verbessern und Journalisten, Menschenrechtsaktivisten, Minderheiten und Vertreter der Opposition vor Gewalt und Einschüchterung zu schützen.

– (UK) Ik heb voor deze resolutie gestemd die opnieuw bevestigt dat het dringend noodzakelijk is dat Rusland de grondbeginselen van democratie, de rechtstaat, mensenrechten en mediavrijheid ten uitvoer legt als basis voor samenwerking, en die Rusland oproept concrete maatregelen te nemen om zijn staat van dienst op het gebied van de mensenrechten te verbeteren, en journalisten, mensenrechtenactivisten, minderheden en vertegenwoordigers van de oppositie te beschermen tegen geweld en intimidatie.


Die Entschließung, die heute im Europäischen Parlament angenommen wurde – und für die ich gestimmt habe –, bekräftigt die Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit und eines intensivierten strategischen Dialogs zwischen der EU und den USA im Zusammenhang mit der Wirtschafts- und Finanzkrise sowie des Kampfs gegen terroristische Bedrohungen.

De resolutie die het Parlement nu heeft aangenomen (en die ook ik heb gesteund) wijst op het belang van een uitbreiding van de samenwerking en de strategische dialoog tussen de EU en VS in de context van de huidige financiële en economische crisis en de strijd tegen het terrorisme.


12. bedauert es, dass der VN-Sicherheitsrat wiederholt nicht in der Lage gewesen ist, angemessen auf die aktuellen brutalen Ereignisse in Syrien zu reagieren, und dass Russland und China im VN-Sicherheitsrat ihr Veto eingelegt haben, um den Entwurf einer Resolution zu Syrien zu blockieren, und damit gegen den Vorschlag der Arabischen Liga für einen friedlichen Übergang gestimmt haben, was vom Assad-Regime als Lizenz zur Verschärfung der Mittel der Unterdrückung vor Ort unter Einsatz schwerer Waffen und wahlloser Gewalt gegen unbewaffnete Zivilisten verstanden wurde; bekräftigt ...[+++]

12. betreurt dat de VN-Veiligheidsraad tot nu toe niet in staat is gebleken adequaat te reageren op de voortdurende gewelddadige gebeurtenissen in Syrië en dat Rusland en China in de VN-Veiligheidsraad een veto hebben uitgesproken om een ontwerpresolutie tegen Syrië tegen te houden, waarbij zij tegen het voorstel van de Arabische Liga voor een vreedzame transitie hebben gestemd, hetgeen door het bewind van Assad is aangegrepen om de repressie op het terrein op te voeren met zware wapens en willekeurige agressie tegen ongewapende burgers; herhaalt zijn oproep aan de leden van de VN-Veiligheidsraad, en in het bijzonder Rusland en China, z ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestimmt hat bekräftigt' ->

Date index: 2024-10-27
w