Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestimmt habe dann » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich entschieden für diesen neuen Fonds gestimmt habe, dann gebe ich damit meiner Hoffnung Ausdruck, dass diese innovative Finanzierungsart in der Zukunft auch auf andere Bereiche ausgeweitet werden kann, angefangen bei den Infrastrukturen des Straßen- und Schienenverkehrs und Hafen- und Flughafeninfrastrukturen.

Door met overtuiging vóór dit nieuwe fonds te stemmen hoop ik dat deze innovatieve vorm van financiering in de toekomst ook kan worden toegepast in vele andere sectoren, te beginnen met het wegennet, het spoorwegennet, havens en luchthavens.


Wenn ich also für diese Entschließung gestimmt habe, dann deshalb, weil damit beabsichtigt wird, all diese Krankheiten zu heilen und die Einführung einer Steuer auf Finanztransaktionen zu fördern, die Spekulationsgeschäfte über Finanztransaktionen einzudämmen, die Märkte zu regulieren, die Finanzvermögen zu finanzieren und auch die Haushaltsdefizite zu reduzieren.

Dat ik vóór deze resolutie heb gestemd, komt dan ook doordat hiermee wordt beoogd deze kwalen aan te pakken en de invoering wordt bepleit van een belasting op financiële transacties, die als voordelen zou hebben dat speculatie wordt tegengegaan, de markten worden gereguleerd en dat wordt bijgedragen aan de financiering van mondiale collectieve goederen, maar ook aan het verkleinen van de overheidstekorten.


Ich habe mich gründlich mit allen Argumenten der Beteiligten auseinander gesetzt und habe dann für das Kompromisspaket gestimmt, das die unverwechselbare Handschrift des Europäischen Parlaments trägt, denn ich bin davon überzeugt, dass wir Regeln brauchen, um unser Wissen über etwa dreißigtausend chemische Stoffe in den Produkten zu erweitern, mit denen wir es im Alltag ständig zu tun haben.

Ik heb alle argumenten van de belanghebbenden zorgvuldig in overweging genomen en voor het compromispakket gestemd, waarop het Europees Parlement een duidelijk stempel heeft weten te drukken. Ik ben er namelijk van overtuigd dat we regels nodig hebben teneinde meer kennis te krijgen over de 30 000 chemische stoffen die in de producten zitten waar we dagelijks mee in aanraking komen.


Ich habe mich gründlich mit allen Argumenten der Beteiligten auseinander gesetzt und habe dann für das Kompromisspaket gestimmt, das die unverwechselbare Handschrift des Europäischen Parlaments trägt, denn ich bin davon überzeugt, dass wir Regeln brauchen, um unser Wissen über etwa dreißigtausend chemische Stoffe in den Produkten zu erweitern, mit denen wir es im Alltag ständig zu tun haben.

Ik heb alle argumenten van de belanghebbenden zorgvuldig in overweging genomen en voor het compromispakket gestemd, waarop het Europees Parlement een duidelijk stempel heeft weten te drukken. Ik ben er namelijk van overtuigd dat we regels nodig hebben teneinde meer kennis te krijgen over de 30 000 chemische stoffen die in de producten zitten waar we dagelijks mee in aanraking komen.


Wenn in dieser Volksabstimmung mit Nein gestimmt wird – und ich stimme meinem französischen Kollegen und Vorredner ganz und gar nicht zu, der sich offenbar ein Nein wünscht, wie ich es verstanden habe -, dann ist damit zu rechnen, daß die Spekulation sich verstärkt, und dann wird Dänemark die Hilfe der EZB zur Stützung der Krone benötigen, die im EWS II-Vertrag vorgesehen ist.

Indien het resultaat van dit referendum inderdaad negatief is, wat ik in tegenstelling tot mijn Franse collega die daarnet het woord voerde, niet hoop, zal de speculatie met de Deense kroon nog toenemen. Denemarken zal de steun van de ECB, zoals voorzien in de ERM 2-overeenkomst, nodig hebben om de kroon te ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestimmt habe dann' ->

Date index: 2024-12-13
w