Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "gestern einen vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
und die von der Kommission und von Frau Ashton gestern gemachten Vorschläge.

(EN) en ingaan op de voorstellen die gisteren door de Commissie en mevrouw Ashton zijn gedaan.


Wir haben den Vorschlag der Kommission, den Vorschlag der Task Force und gestern den Vorschlag, den wir den „Deal von Deauville“ getauft haben, erhalten.

We hebben het voorstel van de Commissie en het voorstel van de taakgroep ontvangen en gisteren het voorstel in het kader van wat we "de deal van Deauville" noemen.


Die Kommission hat gestern ihren Vorschlag verabschiedet und dieser wird dem Rat und dem Parlament sehr bald vorgestellt werden.

Ze zullen binnenkort aan de Raad en het Parlement worden voorgelegd.


Das Europäische Parlament stimmte gestern für Vorschläge der Kommission zur Stärkung anderer Nutzerrechte, die durch die Richtlinie garantiert werden: das Funktionieren des einheitlichen europäischen Notrufs 112, insbesondere auch für Behinderte, und das Recht, den Festnetz- oder Mobilfunkanbieter unter Beibehaltung der Rufnummer innerhalb eines Werktages zu wechseln.

Het Europees Parlement stemde gisteren voor de voorstellen van de Commissie om de universeldienstverplichtingen uit te breiden: de doelmatigheid van het Europese alarmnummer 112, met name voor mensen met een handicap; en het recht om binnen één dag van vaste of mobiele exploitant te veranderen met behoud van het eigen telefoonnummer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wissen, hat die Kommission gestern einen Vorschlag für eine Verordnung angenommen, die Schlüsselelemente des EU-Pakets mit Dringlichkeitsmaßnahmen zur Handhabung der Energiekrise enthält.

Zoals u weet heeft de Commissie gisteren een voorstel aangenomen voor een wetgeving die hoofdelementen bevat van het EU-pakket aan noodmaatregelen, gericht op de brandstofcrisis.


Zudem verabschiedete der Ecofin-Rat gestern auf Vorschlag der Kommission einige sehr wichtige Schlussfolgerungen, welche die Verbesserungen aufzeigen, die am europäischen Statistiksystem und insbesondere in den Finanzstatistiken vorgenommen werden.

Bovendien heeft de Ecofin gisteren op voorstel van de Commissie enkele belangrijke besluiten genomen met betrekking tot de verbeteringen die worden ingevoerd in het Europese statistiekstelsel, in het bijzonder op het gebied van de fiscale statistieken.


Die Europäische Kommission hat gestern einen Vorschlag von Frau Michaele Schreyer, ihrem für den Haushalt zuständigen Mitglied, für eine tiefgreifende Reform der Verfahren zur Einziehung von rechtsgrundlos gezahlten Mitteln (Maßnahme 96 des Reform-Weißbuchs) angenommen.

De Europese Commissie heeft gisteren haar goedkeuring gehecht aan een voorstel van mevrouw Michaele Schreyer, belast met Begroting, dat een grondige hervorming inhoudt van de procedures voor het terugvorderen van ten onrechte betaalde bedragen (Actie 96 van het Witboek van de hervorming).


Die Kommission nahm gestern einen Vorschlag für eine Ratsverordnung an, um das APS für die Republik Korea teilweise auszusetzen.

Gisteren keurde de Commissie een voorstel goed voor een verordening van de Raad met een oog op de gedeeltelijke opschorting van het SAP voor de Republiek Korea.


Die Konferenz der Mitgliedstaaten der Europäischen Union hat mich gestern auf Vorschlag der spanischen Regierung zum Mitglied der Europäischen Kommission ernannt.

De Conferentie van de Lid-Staten van de Europese Unie heeft gisteren besloten mij op voordracht van de Spaanse regering te benoemen tot lid van de Europese Commissie.


Entwicklung des Handels Die Kommission veröffentlichte gestern ihre Vorschläge zur stärkeren Anbindung der Staaten Mittel- und Osteuropas an die Gemeinschaft.

Handelsontwikkelingen De Commissie heeft gisteren haar voorstellen voor nauwere banden met de landen in Midden- en Oost-Europa bekendgemaakt.


w