Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestellt oder festgehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Waren,die zerlegt oder nicht zusammengesetzt gestellt werden

aangeboden in gedemonteerde of in niet gemonteerde staat | artikelen


mehrfache Asylanträge, die gleichzeitig oder nacheinander gestellt werden

meervoudige, gelijktijdige of op elkaar volgende, asielverzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der « in Artikel 74/8 § 2 erwähnte Ort », von dem in den Paragraphen 1 und 3 von Artikel 74/9 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 die Rede ist, ist ein « Ort, an dem der Ausländer in Anwendung der in [den Artikeln 7, 8bis § 4, 25, 27, 29 Absatz 2, 51/5 § 1 beziehungsweise § 3, 52/4 Absatz 4, 54, 57/32 § 2 Absatz 2, 74/5 oder 74/6 § 1 beziehungsweise § 1bis des Gesetzes vom 15. Dezember 1980] erwähnten Bestimmungen inhaftiert, der Regierung zur Verfügung gestellt oder festgehalten wird » (Artikel 74/8 §§ 1 und 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980).

De « plaats zoals bedoeld in artikel 74/8, § 2 », waarvan sprake is in de paragrafen 1 en 3 van artikel 74/9 van de wet van 15 december 1980, is een « plaats waar de vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking van de regering wordt gesteld of wordt vastgehouden, overeenkomstig » de artikelen 7, 8bis, § 4, 25, 27, 29, tweede lid, 51/5, § 1 of § 3, 52/4, vierde lid, 54, 57/32, § 2, tweede lid, 74/5 of 74/6, § 1 of § 1bis, van de wet van 15 december 1980 (artikel 74/8, §§ 1 en 2, van de wet van 15 december 1980).


Die notwendigen Maßnahmen können getroffen werden, damit der Betreffende den Ort, an dem er inhaftiert, der Regierung zur Verfügung gestellt oder festgehalten wird in Anwendung der Artikel 7, 8bis § 4, 25, 27, 29 Absatz 2, 51/5 § 1 beziehungsweise § 3, 52/4 Absatz 4, 54, 57/32 § 2 Absatz 2, 74/5 oder 74/6 § 1 beziehungsweise § 1bis, nicht ohne die erforderliche Erlaubnis verlässt.

De nodige maatregelen kunnen worden genomen opdat de betrokkene de plaats waar hij wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de Regering of vastgehouden overeenkomstig de artikelen 7, 8bis, § 4, 25, 27, 29, tweede lid, 51/5, § 1 of § 3, 52/4, vierde lid, 54, 57/32, § 2, tweede lid, 74/5 of 74/6, § 1 of § 1bis, niet zonder de vereiste toestemming verlaat.


Der König kann die Regelung und die Arbeitsweise festlegen, die anwendbar sind auf den Ort, an dem der Ausländer in Anwendung der in § 1 Absatz 1 erwähnten Bestimmungen inhaftiert, der Regierung zur Verfügung gestellt oder festgehalten wird.

De Koning kan het regime en de werkingsmaatregelen bepalen die toepasbaar zijn op de plaats waar de vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking van de regering wordt gesteld of wordt vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in § 1, eerste lid.


Ausländern, die an den in § 1 erwähnten Orten inhaftiert, der Regierung zur Verfügung gestellt oder festgehalten werden, kann erlaubt werden, an diesen Orten Arbeitsleistungen gegen Entlohnung zu erbringen.

Aan de vreemdelingen, die zijn opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden in de plaatsen bedoeld in § 1, kan worden toegestaan in deze plaatsen arbeid te verrichten tegen vergoeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser königliche Erlass wurde anschließend durch einen königlichen Erlass vom 27. April 2007, durch Artikel 49 des königlichen Erlasses vom 14. Mai 2009 « zur Festlegung der Regelung und der Nutzungsregeln, die auf die Unterbringungsorte im Sinne von Artikel 74/8 § 1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern anwendbar sind » sowie durch den königlichen Erlass vom 8. Juni 2009 « zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 2. August 2002 zur Festlegung der Regelung und der Arbeitsweise, die auf die auf belgischem Staatsgebiet gelegenen und vom Ausländeramt verwalteten Orte anwendbar sind, an denen ein Ausländer in Anwendung der in Artikel 74/8 § 1 ...[+++]

Dat koninklijk besluit is vervolgens gewijzigd bij een koninklijk besluit van 27 april 2007, bij artikel 49 van het koninklijk besluit van 14 mei 2009 « houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de woonunits, als bedoeld in artikel 74/8, § 2, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » en bij het koninklijk besluit van 8 juni 2009 « tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter be ...[+++]


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass, wenn eine verdächtige oder beschuldigte Person durch eine Ermittlungs- oder Justizbehörde unter Beiziehung eines Dolmetschers gemäß Artikel 2 einer Vernehmung oder Verhandlung unterzogen bzw. unterworfen wurde, wenn eine mündliche Übersetzung oder eine mündliche Zusammenfassung wesentlicher Unterlagen in Anwesenheit einer solchen Behörde nach Artikel 3 Absatz 7 zur Verfügung gestellt wurde oder wenn eine Person einen Verzicht auf das Recht auf Übersetzung nach Artikel 3 Absatz 8 erklärt hat, g ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer een verdachte of beklaagde door onderzoeks- of gerechtelijke autoriteiten is ondervraagd of verhoord met bijstand van een tolk overeenkomstig artikel 2, wanneer in de aanwezigheid van deze autoriteiten een mondelinge vertaling of mondelinge samenvatting van essentiële processtukken is verstrekt overeenkomstig artikel 3, lid 7, of wanneer een persoon afstand van het recht op vertaling heeft gedaan overeenkomstig artikel 3, lid 8, hiervan registratie wordt gedaan, volgens de registratieprocedure waarin de wet van de lidstaat in kwestie voorziet.


Das Europäische Parlament hat in seiner jüngsten Entschließung zur Lage der palästinensischen Gefangenen in israelischen Gefängnissen (P6_TA(2008)0404) betont, dass derzeit mehr als 11 000 Palästinenser – darunter Hunderte von Frauen und Kindern – in israelischen Gefängnissen festgehalten werden, und hat aus diesem Anlass seine tiefe Besorgnis geäußert über die Lage weiblicher und besonders gefährdeter palästinensischer Gefangener, die Berichten zufolge misshandelt werden und keinen Zugang zu medizinischer Versorgung haben. Das Parlament fordert Israel auf, sicherzustellen, dass die Mindeststandards in Bezug auf die Haftbedingungen einge ...[+++]

In zijn recente resolutie over Palestijnse gevangenen in Israëlische gevangenissen (P6_TA(2008)0404) benadrukte het Europees Parlement "dat op dit moment meer dan 11 000 Palestijnen, waaronder honderden vrouwen en kinderen, in Israëlische gevangenissen en detentiecentra worden vastgehouden", sprak het zijn ernstige bezorgdheid uit over het lot van "vrouwelijke en kwetsbare Palestijnse gevangenen, die naar verluidt worden mishandeld en geen toegang krijgen tot gezondheidszorg" en verzocht Israël "te garanderen dat de minimumnormen inza ...[+++]


Das Europäische Parlament hat in seiner jüngsten Entschließung zur Lage der palästinensischen Gefangenen in israelischen Gefängnissen (P6_TA(2008)0404) betont, dass derzeit mehr als 11.000 Palästinenser – darunter Hunderte von Frauen und Kindern – in israelischen Gefängnissen festgehalten werden, und hat aus diesem Anlass seine tiefe Besorgnis geäußert über die Lage weiblicher und besonders gefährdeter palästinensischer Gefangener, die Berichten zufolge misshandelt werden und keinen Zugang zu medizinischer Versorgung haben. Das Parlament fordert Israel auf, sicherzustellen, dass die Mindeststandards in Bezug auf die Haftbedingungen einge ...[+++]

In zijn recente resolutie over Palestijnse gevangenen in Israëlische gevangenissen (P6_TA(2008)0404) benadrukte het Europees Parlement "dat op dit moment meer dan 11 000 Palestijnen, waaronder honderden vrouwen en kinderen, in Israëlische gevangenissen en detentiecentra worden vastgehouden", sprak het zijn ernstige bezorgdheid uit over het lot van "vrouwelijke en kwetsbare Palestijnse gevangenen, die naar verluidt worden mishandeld en geen toegang krijgen tot gezondheidszorg" en verzocht Israël "te garanderen dat de minimumnormen inza ...[+++]


9. bringt erhebliche Besorgnis zum Ausdruck über die in letzter Zeit zunehmenden politischen Verfolgungen im Zusammenhang mit den Olympischen Spielen, bei denen Menschenrechtsaktivisten, Journalisten, Anwälte, Petenten, Aktivisten der Zivilgesellschaft und Anhänger der Glaubensrichtung Falun Gong in Lagern oder psychiatrischen Einrichtungen festgehalten oder unter Hausarrest gestellt werden, und fordert die chinesischen Staatsorgane auf, allen diesen Menschenrechtsverletzungen ein Ende zu setz ...[+++]

9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente intensivering, als gevolg van de Olympische Spelen, van de politieke vervolging van mensenrechtenactivisten, journalisten, advocaten, ondertekenaars van verzoekschriften, activisten van de civiele maatschappij en Falun Gong-beoefenaars, die worden vastgehouden in kampen of gestichten of onder huisarrest worden geplaatst, en verzoekt de Chinese autoriteiten al deze mensenrechtenschendingen te beëindigen;


8. äußert seine schwerwiegende Besorgnis über die in letzter Zeit zunehmenden politischen Verfolgungen im Zusammenhang mit den Olympischen Spielen, die gerichtet sind gegen Menschenrechtsverteidiger, Journalisten, Anwälte, Petenten, Aktivisten der Zivilgesellschaft und religiöse Menschen aller Glaubensrichtungen und Sekten, sowohl Falun Gong Anhänger als auch buddhistische Mönche und Nonnen, die in Lagern oder psychiatrischen Einrichtungen festgehalten oder unter Hausarrest gestellt werden, und fordert ...[+++]

8. is erg bezorgd over de recente intensivering, in de aanloop naar de Olympische Spelen, van de politieke vervolging van mensenrechtenactivisten, journalisten, advocaten, ondertekenaars van verzoekschriften, activisten van de civiele maatschappij, aanhangers van alle geloven en sekten, Falun Gong-volgelingen alsook boeddhistische monniken en nonnen, die worden vastgehouden in kampen of gestichten of onder huisarrest zijn geplaatst, en verzoekt de Chinese autoriteiten al deze mensenrechtenschendingen te beëindigen;




Anderen hebben gezocht naar : gestellt oder festgehalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestellt oder festgehalten' ->

Date index: 2023-05-12
w