Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Konkurs gestehen
Ein Geständnis ablegen
Gestehen

Traduction de «gestehen allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sind gegen die Bewaffnung des Weltraums, gestehen allerdings ein, dass wir, solange sich die USA weigern, in Friedens- und in Kriegszeiten mit der Union in der gemeinsamen Nutzung von Satellitensystemen eng zusammenzuarbeiten, keine Alternative haben, als uns zu bemühen, in Europa unser eigenes System zum Einsatz zu bringen.

We zijn tegen de bewapening van de ruimte maar erkennen wel dat, zolang de VS weigeren een nauwe samenwerking met de Unie aan te gaan als het gaat om het gezamenlijke gebruik van satellietfaciliteiten in tijden van vrede en oorlog, we in Europa geen andere keus hebben dan te proberen ons eigen systeem te implementeren.


Allerdings muss ich gestehen, dass mir ihr ursprünglicher Bericht lieber war, der weniger als 30 Ziffern enthielt.

Dit gezegd hebbende, moet ik toegeven dat ik de voorkeur gaf aan haar oorspronkelijke verslag, dat uit minder dan dertig paragrafen bestond.


Allerdings muss ich gestehen, dass mir ihr ursprünglicher Bericht lieber war, der weniger als 30 Ziffern enthielt.

Dit gezegd hebbende, moet ik toegeven dat ik de voorkeur gaf aan haar oorspronkelijke verslag, dat uit minder dan dertig paragrafen bestond.


Allerdings muss ich gestehen, dass ich Zweifel hinsichtlich der Fähigkeit der neuen Rechtsvorschrift habe, ein Anwachsen der Zahl großer Wirtschaftsprüfergesellschaften zu fördern und dabei die für den Sektor charakteristischen Probleme des Oligopols, von denen der Kommissar gesprochen hat, zu verhindern.

Ik maak echter geen geheim van mijn twijfels over de stimulans die de nieuwe regelgeving zou moeten betekenen voor de vorming van een groter aantal grote accountantsfirma’s, om op die manier de problemen te voorkomen waaraan de geachte commissaris refereerde en die samenhangen met de oligopolistische situatie in deze sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident, ich habe für diesen Vorschlag gestimmt, muss allerdings gestehen, dass es eine schwierige Entscheidung war.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit voorstel gestemd, maar ik moet toegeven dat me dat niet gemakkelijk is gevallen.




D'autres ont cherché : den konkurs gestehen     ein geständnis ablegen     gestehen     gestehen allerdings     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestehen allerdings' ->

Date index: 2023-11-10
w