Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestaltung dieses sektors " (Duits → Nederlands) :

62. fordert die Kommission auf, die Kommunikation mit und seine Beziehung zur EIB in Bezug auf die Gestaltung maßgeschneiderter Darlehen und Bürgschaftsregelungen zu intensivieren; fordert die EIB auf, bei der Umsetzung der neuen innovativen Finanzinstrumente über die europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch die Mitgliedstaaten und Regionen eng mit den Mitgliedstaaten und Regionen zusammenzuarbeiten und deren auf den Sektor der Sozialwirtschaft ausgerichtete Investitionsstrategie weiter zu unterstützen; fordert die EIB auß ...[+++]

62. verzoekt de Commissie haar communicatie en betrekkingen met de EIB in verband met het ontwerp van leningen en garantieregelingen op maat te verbeteren; spoort de EIB aan nauw samen te werken met de lidstaten en de regio’s bij de uitvoering van nieuwe innoverende financiële instrumenten uit de Europese structuur- en investeringsfondsen en steun te blijven verlenen aan de investeringsstrategie die gericht is op de sector van de sociale economie; verzoekt de EIB om daarnaast de optie van grotere flexibiliteit te overwegen bij het bepalen van de omvang en de regels van dergelijke leningen op maat en andere soortgelijke regeling ...[+++]


– (FR) Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Während der Tourismussektor unbestreitbar zu Wachstum und Beschäftigung in der Europäischen Union beiträgt, bleibt es ihm selbst überlassen, die unverständliche Kluft zu schließen, die zwischen den vernünftigen Vorschlägen zur dynamischeren und nachhaltigeren Gestaltung dieses Sektors und dem Fehlen konkreter und zügiger Aktionen besteht.

– (FR) Commissaris, dames en heren, terwijl het toerisme ontegenzeglijk een bijdrage levert aan de groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie, moet het nog steeds die onbegrijpelijke kloof overbruggen tussen zinvolle voorstellen om het toerisme dynamischer en duurzamer te maken, en concrete en snelle acties.


– (FR) Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Während der Tourismussektor unbestreitbar zu Wachstum und Beschäftigung in der Europäischen Union beiträgt, bleibt es ihm selbst überlassen, die unverständliche Kluft zu schließen, die zwischen den vernünftigen Vorschlägen zur dynamischeren und nachhaltigeren Gestaltung dieses Sektors und dem Fehlen konkreter und zügiger Aktionen besteht.

– (FR) Commissaris, dames en heren, terwijl het toerisme ontegenzeglijk een bijdrage levert aan de groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie, moet het nog steeds die onbegrijpelijke kloof overbruggen tussen zinvolle voorstellen om het toerisme dynamischer en duurzamer te maken, en concrete en snelle acties.


Was nun den öffentlich-rechtlichen Sektor anbelangt, so liegt die Gestaltung der Finanzierung dieses Sektors derzeit im Ermessen der Mitgliedstaaten.

Op dit moment ligt de bevoegdheid inzake de financiering van de publieke omroep bij de lidstaten.


118. unterstützt eine echte Dezentralisierung der Fischereipolitik in allen Mitgliedstaaten und weist darauf hin, dass die Gestaltung der neuen GFP in enger Zusammenarbeit mit den Berufsständen dieses Sektors erfolgen muss, die gehört und berücksichtigt werden müssen, damit man mit ihrer Zusammenarbeit bei der korrekten Anwendung der Vorschriften rechnen kann;

118. steunt een werkelijke decentralisatie van het visserijbeleid in alle lidstaten en is van oordeel dat het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid dient te worden uitgestippeld in nauwe samenwerking met de betrokken beroepssector, met wiens standpunten rekening moet worden gehouden teneinde daarna ook te kunnen rekenen op zijn medewerking met het oog op een correcte tenuitvoerlegging van de maatregelen;


Für diese Umfrage wurden auch Produkte mit ökologischen Eigenschaften (umweltfreundliche Gestaltung, Umweltzeichen, ökologischer Landbau, erheblicher Anteil recycelter Materialien) miteinbezogen. KMU im grünen Sektor, die im industriellen Sektor (31 %) oder im Einzelhandel (29 %) aktiv sind, liegen bei der Wahrscheinlichkeit, grüne Produkte und Dienstleistungen anzubieten, über dem Durchschnitt (26 %).

Kmo's in de groene sector die actief zijn in de industrie (31 %) en de detailhandel (29 %) zijn meer geneigd om groene producten en diensten aan te bieden dan gemiddeld (26 %).


Abschließend zog der Präsident die nachstehenden Schlußfolgerungen: - Vor allem mit Blick auf eine beschäftigungswirksamere und effizientere Gestaltung der Systeme des Sozialschutzes ist es wichtig, daß die Union und die Mitgliedstaaten ihre entsprechenden Erfahrungen gemeinsam nutzbar machen können; - dieser Sektor fällt weiterhin ganz und gar in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch ist für eine Vertiefung der in der Mitteilung der Kommission dargelegten Probleme eine Kooperation zwischen ihnen unter Mitarbeit der Kommission ...[+++]

Aan het slot van het debat heeft de Voorzitter de volgende conclusies getrokken : - het is van belang dat de Unie en de Lid-Staten hun ervaringen kunnen bundelen voor wat betreft de ontwikkeling van de systemen van sociale bescherming, vooral om deze systemen meer toe te spitsen op de werkgelegenheid en doeltreffender te maken ; - de Lid-Staten blijven in beginsel verantwoordelijk voor deze sector, maar het is een goede zaak dat zij, met medewerking van de Commissie, onderling samenwerken, zulks teneinde de in de mededeling van de Co ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestaltung dieses sektors' ->

Date index: 2021-12-11
w