Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Länderspezifisch gestaltete Seite
Menschenwürde
Menschliche Würde
Nach einheitlichem Muster gestalteter Paß
Nationale Seite
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «gestaltet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

paspoort van(een)uniform model


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa steht an einem Scheideweg: wir müssen aktiv eine verantwortungsbewusste Politik entwickeln, zukunftsorientiert und global denken, oder wir werden mit einem politischen Rahmen konfrontiert werden, der von anderen - in Europa und weltweit - gestaltet wurde.

Europa staat momenteel voor een tweesprong: we moeten actief een verantwoord beleid ontwikkelen met een blik op de toekomst en de mondiale ontwikkeling, zoniet zullen we het beleid ondergaan dat anderen hebben uitgezet, in Europa en op wereldvlak.


Die Kommission stellt aufgrund der von den französischen Behörden bereitgestellten Informationen fest, dass die Rückerstattung diskriminierungsfrei allen Erzeugern gewährt wurde, die ihre Quote überschritten haben, und dass sie von einem Milchwirtschaftsjahr zum anderen variabel gestaltet wurde, und nicht zwischen begünstigten Erzeugern während desselben Wirtschaftsjahres.

De Commissie constateert, in het licht van de door de Franse autoriteiten verstrekte informatie, dat de terugbetaling zonder discriminatie is toegekend aan alle producenten die hun quotum hebben overschreden, en gedifferentieerd is van verkoopseizoen tot verkoopseizoen en niet binnen hetzelfde verkoopseizoen tussen begunstigde producenten.


Dieses breite Spektrum ist der Grund dafür, dass das Instrument offen und flexibel gestaltet wurde, sodass es an die unterschiedlichen Bedürfnisse und Rahmenbedingungen der Nutzer angepasst werden kann.

Vanwege dit brede scala van doelgroepen is een open en flexibel instrument ontwikkeld, dat aan de omstandigheden en de verschillende behoeften van de gebruikers kan worden aangepast.


Die neu gestaltete Europäische Nachbarschaftspolitik hat den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn im Osten und im Süden neue Dynamik verliehen, wobei der Schwerpunkt verstärkt auf Stabilisierung, Resilienz und Sicherheit gelegt wurde.

Het herziene Europees nabuurschapsbeleid (ENB) heeft de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar buurlanden in het oosten en het zuiden versterkt, en is meer toegespitst op stabilisering, weerbaarheid en veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Finanz- und Wirtschaftskrise und der daraus resultierende Anstieg der Defizite und Schuldenstände in der EU machten eine tiefgreifende Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts[5] sowohl in dessen präventiver als auch dessen korrektiver Komponente erforderlich.[6] Die beiden Hauptziele der „Sixpack“- und der „Twopack“-Reformen im Bereich der haushaltspolitischen Überwachung waren erstens eine verstärkte und vertiefte haushaltspolitische Überwachung, indem diese – auch über einen verschärften Sanktionsmechanismus –durchgängiger und integrierter gestaltet wurde, und zweitens eine zusätzliche Überwachung für Mitgliedstaaten des Euro-Wä ...[+++]

De financiële en economische crisis en de daaruit voortvloeiende toename van het tekort- en schuldniveau in de EU vereiste een diepgaande hervorming van het stabiliteits- en groeipact[4], zowel van het preventieve als van het corrigerende deel daarvan[5]. Globaal gesproken waren de twee voornaamste doelstellingen van de hervormingen van het six- en het twopack op het gebied van begrotingstoezicht 1) een sterker en diepgaander begrotingstoezicht door dit permanenter en meer geïntegreerd te maken, onder meer via een mechanisme voor verscherpte sancties; en 2) een aanvullend toezicht voor de lidstaten uit de eurozone met het oog op de corr ...[+++]


Die Raumordnung, so wie sie in den kommunalen, provinzialen und regionalen räumlichen Ausführungsplänen gestaltet wurde, wird durch die vorgebliche Gesetzwidrigkeit des Erlasses der Flämischen Regierung vom 18. April 2008 über das integrierte Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung eines räumlichen Ausführungsplans ernsthaft belastet.

De ruimtelijke ordening zoals ze is uitgetekend in de gemeentelijke, provinciale en gewestelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen wordt door de beweerde onwettigheid van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de milieueffectrapportage ernstig gehypothekeerd.


Durch die angefochtene Bestimmung wird einer der Punkte des Institutionellen Abkommens « für die sechste Staatsreform » vom 11. Oktober 2011 konkret gestaltet (Parl. Dok., Senat, 2011-2012, Nr. 5-1563/4, S. 7); in Punkt 2.4 dieses Abkommens wurde im Übrigen das Verfahren beschrieben, das bei der Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates eingehalten wird, wobei ausdrücklich vorgesehen ist, dass in dem Fall, dass die Generalversammlung die Verweigerung der Ernennung dementiert, der Bürgermeister endgültig ...[+++]

De bestreden bepaling geeft concreet vorm aan een van de punten van het Institutioneel Akkoord « voor de zesde Staatshervorming » van 11 oktober 2011 (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1563/4, p. 7); punt 2.4 van dat akkoord detailleerde overigens de procedure die wordt gevolgd voor de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarbij uitdrukkelijk erin is voorzien dat, wanneer de algemene vergadering de weigering tot benoeming tenietdoet, de burgemeester definitief wordt benoemd, zodat het arrest dus geldt als een benoeming.


Begründen Sie, warum der Hinweis in dieser Form gestaltet wurde (O)

Vermeld ook de redenen waarom het etiket op deze wijze is ontworpen (V)


In Abschnitt 2 wird beschrieben, wie die Durchführung der Entscheidung auf europäischer und nationaler Ebene gestaltet wurde, während in Abschnitt 3 über die tatsächliche Durchführung vor Ort berichtet wird.

In punt 2 wordt beschreven hoe de uitvoering op Europees en nationaal niveau georganiseerd is.


Der im Rahmen der Affäre « Dutroux-Nihoul und andere » eingesetzte parlamentarische Untersuchungsausschuss habe ebenfalls gewünscht, dass die Begutachtung kontradiktorischer gestaltet würde.

De parlementaire onderzoekscommissie opgericht in het kader van de zaak « Dutroux-Nihoul en anderen » heeft eveneens de wens geuit dat het deskundigenonderzoek meer op tegenspraak zou verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestaltet wurde' ->

Date index: 2025-04-26
w