Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestaltet werden damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Lehrberufe müssen attraktiver gestaltet werden, damit neues Personal eingestellt wird, um die hohe Zahl der Pensionierungen und den Personalmangel abzufedern.

Het beroep van leraar moet aantrekkelijker gemaakt worden om te bevorderen dat nieuwkomers het groeiende aantal pensioneringen en personeelstekorten opvangen.


Unterschiedliche nationale Fördersysteme müssen rationeller gestaltet werden, damit sie mit dem Binnenmarkt besser vereinbar sowie kosteneffizienter sind und mehr Rechtssicherheit für die Investoren bieten.

De verschillende nationale steunregelingen moeten worden gerationaliseerd zodat zij beter sporen met de interne markt, kosteneffectiever worden en investeerders meer rechtszekerheid bieden.


Im Zusammenhang mit der zur Erreichung dieses Ziels eingeführten Anlandeverpflichtung muss die gegenwärtige Regelungsstruktur für technische Maßnahmen überdacht werden, damit der Weg zu diesem Ziel flexibler gestaltet werden kann.

In verband met de aanlandingsverplichting, die met dat doel voor ogen is ingevoerd, moet de huidige beheersstructuur van technische maatregelen worden heroverwogen, zodat meer flexibiliteit ontstaat om dat doel te bereiken.


Der Pensionsausschuss erklärt: ' Die Bedingungen, die bezüglich der Länge der Laufbahn gestellt werden, damit man Zugang zur Pension hat, müssen in den verschiedenen Systemen auf einheitliche Weise gestaltet werden; Unterschiede hinsichtlich der erforderlichen Laufbahn oder hinsichtlich des Alters, die bzw. das Zugang zur Pension bietet, müssen objektiv begründet werden können '.

De Pensioencommissie stelt : ' De voorwaarden die gesteld worden m.b.t. de lengte van de loopbaan opdat men toegang zou hebben tot het pensioen moeten een eenvormige invulling krijgen over de verschillende stelsels; verschillen inzake de vereiste loopbaan of inzake de leeftijd die toegang geeft tot pensioen, moeten op een objectieve basis kunnen gerechtvaardigd worden'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Die verschiedenen Tarife werden auf der Grundlage einer einheitlichen Struktur auf dem Gebiet, das aus dem Netz des Verteilernetzbetreibers versorgt wird, gestaltet. Im Falle einer Fusion zwischen Verteilernetzbetreibern können auf jedem geografischen Gebiet, das aus den Netzen der ehemaligen Verteilernetzbetreiber versorgt wird, weiterhin verschiedene Tarife angewandt werden, damit die mit der Fusion beabsichtigte Rationalisier ...[+++]

In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten, en die niet worden gefinancierd door belasti ...[+++]


19. begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission für eine Pilotpartnerschaft „Aktives und gesundes Altern“, von der die Koordinierung ausgehen kann, die im Hinblick auf die Einführung der genannten Innovationen erforderlich ist; verlangt, dass die Haushaltsmittel für Kohäsionspolitik flexibler als bisher gestaltet werden, damit neue Ideen und Ansätze getestet und Risiko- und Experimentierfreude gefördert werden können;

19. verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie over het proefproject voor een innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden, dat met de geboden coördinatie de mogelijkheid biedt de genoemde innovaties te ontwikkelen; dringt erop aan de cohesiebegroting flexibeler te maken om nieuwe ideeën en benaderingen te realiseren en ondersteunt experimenten en het nemen van risico's;


(a) Die Verfahren zur Ermittlung der Gesamtfangmengen und die Verfahren zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten transparenter gestaltet werden, damit eine verantwortungsvoll betriebene Fischerei aufgebaut werden kann.

(a) de transparantie van de procedures om de totale vangsten vast te stellen, evenals de maatregelen die zijn gericht op de bestrijding van illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij (IUU), moeten worden verbeterd teneinde een verantwoorde en duurzame visserij te bevorderen;


Beim Solidaritätsfonds muss der Anwendungsbereich erweitert werden, und er muss flexibler gestaltet werden, damit auch Katastrophen abgedeckt sind, die sich über einen längeren Zeitraum entwickeln, wie etwa Dürren, die derzeit nicht dazu gehören.

Het Solidariteitsfonds moet een breder toepassingsgebied hebben en flexibeler zijn. Het moet mogelijk zijn dit Fonds te gebruiken om sluipende rampen te bestrijden, zoals droogtes, die nu niet onder zijn toepassingsgebied vallen.


Wirtschaft: das SIS II sollte aus Anwendersicht einheitlicher gestaltet werden, damit es trotz einer Zunahme der Zahl seiner Nutzer und seiner Aufgaben kostenwirksam verwaltet werden kann,

kostenbesparingen: SIS II moet homogener worden vanuit gebruikersstandpunt om ondanks meer gebruikers en functies beheersbaar en kosteneffectief te kunnen blijven;


Der Vertrag von Nizza gibt der Union die Möglichkeit, bei der eindeutigen Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung der gemeinsamen Werte tätig zu werden; damit werden die im Vertrag von Amsterdam bereits angelegten Handlungsmöglichkeiten, die lediglich ein nachträgliches Tätigwerden der Union aufgrund einer bereits eingetretenen schwerwiegenden Verletzung zulassen, wesentlich operativer gestaltet.

Door de Unie de mogelijkheid te geven preventief in te grijpen ingeval er een duidelijk gevaar voor een ernstige schending van de gemeenschappelijke waarden bestaat, heeft het Verdrag van Nice de reeds in de tekst van het Verdrag van Amsterdam verankerde middelen, op grond waarvan enkel kon worden ingegrepen nadat de ernstige schending reeds had plaatsgevonden, veel doeltreffender gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : gestaltet werden damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestaltet werden damit' ->

Date index: 2024-07-29
w