Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nach einheitlichem Muster gestalteter Paß
Nationale Seite
Progressiv gestaltete BIP-Steuer
Progressive BIP-Steuer

Traduction de «gestaltet ich werde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde


progressiv gestaltete BIP-Steuer | progressive BIP-Steuer

progressieve BBP-belasting


nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

paspoort van(een)uniform model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. fordert die Kommission auf, ihrer Zusage, sie werde Indikatoren für die Überwachung und Bewertung des Reindustrialisierungsprozesses ausarbeiten, Taten folgen zu lassen; betont, dass es sich dabei nicht nur um quantitative Indikatoren handeln darf, sondern auch um qualitative Indikatoren handeln muss, damit die Reindustrialisierung nachhaltig und mit dem Umweltschutz vereinbar gestaltet wird;

10. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief van aard moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;


3. fordert die Kommission auf, ihrer Zusage, sie werde Indikatoren für die Überwachung und Bewertung der Reindustrialisierung ausarbeiten, Taten folgen zu lassen; betont, dass es sich dabei nicht nur um quantitative Indikatoren handeln darf, sondern auch um qualitative Indikatoren handeln muss, damit die Reindustrialisierung nachhaltig und mit dem Umweltschutz vereinbar gestaltet wird;

3. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;


1- Zunächst werde ich darauf achten, dass sich die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Rechnungshof und den Obersten Rechnungskontrollbehörden (ORKB) gemäß Artikel 287 AEUV „vertrauensvoll“ und „unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit“ gestaltet.

1- Eerst wil ik opmerken dat de Rekenkamer en de nationale controle-instanties van de lidstaten volgens artikel 287 van het VWEU moeten samenwerken "in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid".


Die Bürgerinnen und Bürger erwarten ein Europa, das auch für sie da ist und in dem eine Politik gestaltet wird, bei der es nicht heißt, die Politik werde für die Wirtschaft gemacht und die Bürger hätten für die Wirtschaft da zu sein.

De burgers verwachten een Europa dat er ook is voor hen en dat beleid ontwikkelt dat niet alleen dient om de economie te stimuleren, waarbij de burgers alleen aan die economie moeten bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir unsererseits werden im Rahmen unserer Zuständigkeiten sehr genau verfolgen, wie sich die Umsetzung dieses Konzepts gestaltet. Ich werde, falls sich dies als notwendig erweist, die entsprechenden Maßnahmen treffen – von Sanktionen möchte ich in diesem Zusammenhang nicht sprechen.

Wat ons betreft zullen wij in dit kader, en in het kader van onze reglementaire bevoegdheden, het verloop van deze uitvoering nauwgezet blijven volgen. Laten we het nu niet over sancties hebben, maar als dat nodig is, zal ik zeker mijn verantwoordelijkheden nemen.


Dazu gehöre insbesondere, dass die Grundausbildung von Lehrern verbessert werde, dass junge Lehrer individuelle Unterstützung erhielten, um ihr Ausscheiden in den ersten Jahren zu verhindern, und dass die Fortbildung verbessert und der Lehrberuf in finanzieller Hinsicht und unter dem Aspekt der persönlichen Entwicklung attraktiver gestaltet werde.

Daartoe dient in het bijzonder de initiële lerarenopleiding te worden verbeterd, dient individuele ondersteuning te worden verstrekt aan jonge leraren om te voorkomen dat zij al in de eerste jaren hun beroep opgeven, dient de opleiding op de werkplek te worden versterkt en dient het beroep van leerkracht zowel financieel als in termen van persoonlijke ontwikkeling aantrekkelijker te worden gemaakt.


Sie stimmte der Auffassung zu, dass die Erzeugerorganisationen umfassend in die einschlägigen Maßnahmen eingebunden werden müssen. Was "regulatorische Rückwürfe" betreffe, werde sie die geltenden Rechtsvorschriften auf deren Auswirkungen auf Rückwürfe überprüfen; gleichzeitig ersuchte sie den Rat um Prüfung der Frage, ob das System der relativen Stabilität flexibler gestaltet werden kann.

Met betrekking tot "legale teruggooi" werd vermeld dat ze de bestaande wetgeving zal doorlichten op de impact op teruggooi, en dat ze de Raad gevraagd heeft om te bekijken of er enige flexibiliteit kan worden ingebouwd in de regeling inzake relatieve stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestaltet ich werde' ->

Date index: 2023-02-01
w