Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestalten ihre arbeitszeit ohne inanspruchnahme dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Beamte, die unter den zweiten Absatz von Artikel 44 fallen, gestalten ihre Arbeitszeit ohne Inanspruchnahme dieser Regelungen.

De ambtenaren op wie de bepalingen van artikel 44, tweede alinea, van toepassing zijn, beheren hun werktijd zonder op dergelijke regelingen een beroep te doen.


Beamte, die unter den zweiten Absatz von Artikel 44 fallen, gestalten ihre Arbeitszeit ohne Inanspruchnahme dieser Regelungen.

De ambtenaren op wie de bepalingen van artikel 44, tweede alinea, van toepassing zijn, beheren hun werktijd zonder op dergelijke regelingen een beroep te doen".


Beamte, die unter den zweiten Absatz von Artikel 44 fallen und Beamte der Besoldungsgruppen AD/AST 9 oder höher gestalten ihre Arbeitszeit ohne Anspruch auf Dienstbefreiung als Ausgleich von Mehrarbeit gemäß diesen Regelungen.

De ambtenaren op wie de bepalingen van artikel 44, tweede alinea, van toepassing zijn, en ambtenaren vanaf de rang AD/AST 9 beheren hun werktijd zonder op grond van dergelijke regelingen recht te hebben op compensatieverlof".


53. fordert nachdrücklich den Abschluss der subregionalen Partnerschaftsabkommen, die derzeit ausgehandelt werden, und bedauert, dass derzeit einige dieser Abkommen aus verschiedenen Gründen blockiert sind, warnt aber, dass dann, wenn unüberwindliche Streitigkeiten aufkommen, alternative Lösungen gesucht werden sollten – ohne die weltweite strategische Sicht aus den Augen zu verlieren –, um die Staaten, die ihre sowohl politischen ...[+++]

53. dringt aan op de sluiting van de subregionale associatieovereenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld en betreurt dat de onderhandelingen over een van deze overeenkomsten om uiteenlopende redenen zijn vastgelopen, maar waarschuwt dat er in geval van onoverkomelijke meningsverschillen naar alternatieve oplossingen moet worden gezocht – zonder de globale strategische visie uit het oog te verliezen – om de landen die hun politieke, sociale en handelsrelaties met de EU willen versterken niet te isoleren;


Das wird es den Arbeitgebern sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor ermöglichen, die Arbeitszeit der Arbeitnehmer ohne ihr Zutun in Übereinstimmung mit gesetzlichen Vorschriften und Regelungen einseitig und missbräuchlich zu gestalten.

Op die manier kunnen de werkgevers - in de particuliere en overheidssector - de arbeidstijd van de werknemers eenzijdig en abusievelijk beheren, bij wet of verordening, zonder de werknemers daarin te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestalten ihre arbeitszeit ohne inanspruchnahme dieser' ->

Date index: 2021-03-07
w