Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gespräche zwischen allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien

op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei wird sie die laufenden Gespräche zwischen den EU-Organen und allen Interessenträgern berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf einige Orientierungen, die sich bisher abzeichnen:

De Commissie zal daarbij rekening houden met de lopende besprekingen van de Europese instellingen met alle betrokken partijen, in het bijzonder met betrekking tot de tot nu toe belichte aandachtspunten:


Der von der Kommission umrissene Politikansatz beruht auf dem Gespräch zwischen allen Beteiligten, in den alle Interessenten einbezogen werden.

De Commissie stelt een multilaterale aanpak voor waarbij alle belanghebbende partijen worden betrokken.


Im Zuge der Gespräche innerhalb der hochrangigen Arbeitsgruppen sowie bei anderen Kontakten zwischen der Kommission und den Verhandlungsländern wurde der Vorschlag gemacht, ein horizontales Seminar mit allen Beitrittsländern zu veranstalten.

Via besprekingen op het niveau van de werkgroepen en andere contacten tussen de Commissie en de kandidaat-lidstaten werd het voorstel gedaan om een horizontaal seminar met alle kandidaat-lidstaten te houden.


B. in der Erwägung, dass die zum Stillstand gekommenen Gespräche mit Blick auf eine umfassende Lösung der Zypern‑Frage wieder aufgenommen werden müssen und dass die anhaltende türkische Unterstützung einer Beilegung auf dem Verhandlungswege mit entsprechenden konkreten Handlungen einhergehen muss, um zwischen allen Parteien ein Klima des Vertrauens aufzubauen;

B. overwegende dat de opgeschorte gesprekken over een alomvattende oplossing van de kwestie-Cyprus hervat moeten worden, en verder overwegende dat de steeds beleden steun van Turkije voor een via onderhandelingen tot stand gebracht oplossing geschraagd moet worden door concrete actie gericht op het tot stand brengen van een klimaat van vertrouwen tussen alle partijen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu dieser Frage werden gegenwärtig intensive Gespräche zwischen allen interessierten Kreisen und den internationalen Akteuren im Kosovo geführt, um einen klaren Plan für die Gestaltung der Zusammenarbeit zwischen der UNMIK und der EULEX-Mission vorlegen zu können.

Hierover zijn intensieve gesprekken gaande tussen alle betrokken partijen en de internationale spelers in Kosovo teneinde een duidelijk plan op te stellen voor hoe de samenwerking tussen UNMIK en de EULEX-missie moet worden georganiseerd.


Der von der Kommission umrissene Politikansatz beruht auf dem Gespräch zwischen allen Beteiligten, in den alle Interessenten einbezogen werden.

De Commissie stelt een multilaterale aanpak voor waarbij alle belanghebbende partijen worden betrokken.


Wir brauchen Gespräche zwischen der Regierung, dem SPDC, der Nationalen Liga für Demokratie und allen ethnischen Gruppen bei anteilig gleicher Beteiligung aller Gruppen.

Wij hebben gesprekken nodig tussen de regering, de SPDC, de Nationale Liga voor Democratie en etnische groepen, waarbij alle groepen een gelijk niveau van deelname krijgen.


Ich hoffe, dass Ihre Gespräche mit Abgeordneten des Europäischen Parlaments erfolgreich waren, Frau Blumenthal, und dass sie durch eine bessere gegenseitige Information dazu beitragen können, die Voraussetzungen herauszuarbeiten, die für einen gerechten und dauerhaften Frieden zwischen allen am Konflikt zwischen dem israelischen und dem palästinensischen Volk beteiligten Seiten notwendig sind.

Ik hoop, mevrouw Blumenthal, dat de ontmoetingen die u hebt gehad met leden van het Europees Parlement vruchtbaar zijn geweest en dat deze door middel van betere wederzijdse informatie-uitwisseling kunnen bijdragen tot het onder de aandacht brengen van de noodzakelijke voorwaarden voor een rechtvaardige en duurzame vrede tussen de partijen die betrokken zijn bij het conflict tussen het Israëlische en Palestijnse volk.


16. fordert von allen Parteien des Darfur-Konflikts die schnellstmögliche Vereinbarung eines sofortigen Waffenstillstands und die Aufnahme von Verhandlungen, um den Konflikt in der Region zu beenden; befürwortet die von der niederländischen Regierung in ihrer Eigenschaft als der als Vorsitz der Europäischen Union fungierende Mitgliedstaat ergriffene Initiative im Sudan zur Erleichterung der Gespräche zwischen den verschiedenen Konfliktparteien;

16. verzoekt alle strijdende partijen in Darfur onverwijld in te stemmen met een onmiddellijke wapenstilstand, en onderhandelingen op gang te brengen om het conflict in de regio te beëindigen; staat achter het initiatief van de Nederlandse regering, als fungerend voorzitter van de Europese Unie, om besprekingen tussen de verschillende partijen in het conflict te vergemakkelijken;


= in Bezug auf den Text der künftigen Richtlinie zur Besteuerung der Zinserträge, einschließlich der wesentlichen Bestandteile eines Standardformats für die Auskunftserteilung, zu einer politischen Einigung gelangen sowie die Zwischenberichte über die bei den Verhandlungen mit den einschlägigen Drittländern erzielten Fortschritte und über die Gespräche zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und allen einschlägigen abhängigen oder ...[+++]

= politieke overeenstemming te bereiken over de tekst van de toekomstige richtlijn inzake de belasting op rente van spaargelden, inclusief de belangrijkste onderdelen van het modelformulier voor de uitwisseling van informatie, en nota te nemen en een evaluatie te maken van de tussentijdse verslagen betreffende de tijdens de onderhandelingen met de betrokken derde landen geboekte vooruitgang en betreffende de besprekingen tussen de betrokken lidstaten en hun afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied);




D'autres ont cherché : gespräche zwischen allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespräche zwischen allen' ->

Date index: 2022-05-07
w