Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gespräche letzten wochen zwischen " (Duits → Nederlands) :

Nun führen wir Gespräche mit Japan über die letzten formalen Schritte, um den freien Verkehr personenbezogener Daten zwischen der EU und Japan zu ermöglichen.

We praten nu met Japan om de laatste hand te leggen aan de formele stappen die het vrije verkeer van persoonsgegevens tussen de EU en Japan mogelijk moeten maken.


– Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst meinen Kollegen, den Kommissaren László Andor und Cecilia Malmström, für die enge Zusammenarbeit danken, die während der letzten Wochen zwischen unseren Arbeitsgruppen zu der Roma-Frage stattfand.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik beginnen mijn medecommissarissen, László Andor en Cecilia Malmström, te bedanken voor de zeer hechte samenwerking tussen onze teams inzake de kwestie-Roma de afgelopen weken.


Zur Einleitung dieser Dialoge stand die Kommission in den letzten Wochen bereits in einem ersten Kontakt mit Tunesien und Ägypten, in nächster Zukunft hofft sie, mit anderen interessierten Partnern ins Gespräch zu kommen.

De voorbije weken heeft de Commissie reeds eerste contacten gelegd met Tunesië en Egypte om een dialoog te starten en ze hoopt in de nabije toekomst ook contacten te leggen met andere partners die belangstelling hebben.


– (EL) Frau Präsidentin! Wie Sie wissen, sind die Gespräche der letzten Wochen zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über den Namen, den diese im Umgang mit allen internationalen Organisationen verwendet, in eine kritische Phase eingetreten.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, zoals u weet zijn de gesprekken tussen Griekenland en de vroegere Joegoslavische republiek Macedonië over de naam die laatstgenoemde in zijn betrekkingen met internationale organisaties zal gebruiken in een gevoelige fase getreden.


- Herr Präsident! Wer die vielen Gespräche zu SWIFT gerade in den letzten Wochen verfolgt hat, könnte ja den Eindruck gewinnen, ohne SWIFT bricht das Chaos über uns herein, eine Ablehnung des Abkommens beendet die transatlantischen Beziehungen und damit die gemeinsame Terrorismusbekämpfung.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, iedereen die de afgelopen weken de vele discussies over SWIFT heeft gevolgd, zou de indruk kunnen krijgen dat zonder SWIFT de chaos uitbreekt en dat afwijzing van de overeenkomst het einde betekent van de trans-Atlantische betrekkingen en de gezamenlijke strijd tegen het terrorisme.


Der in den letzten Wochen zwischen Russland und Georgien entbrannte Streit um Gaspreise zeigt deutlich, dass Russland bereit ist, seine Energieressourcen ganz unverhohlen für politische Zwecke einzusetzen.

Uit het Russisch-Georgische conflict over de gasprijzen, dat de afgelopen weken is opgelaaid, blijkt dat Rusland inmiddels zelfs openlijk bereid is zijn energiepositie in dienst te stellen van politieke doelen.


Im Gegenteil, sie wurde aktiv aufrechterhalten, selbst in den letzten Wochen. Und es ist unsere Absicht, konstruktiv zu dieser Aktivität beizutragen, um die volle Wiederaufnahme der Gespräche auf Ministerebene zu gegebener Zeit zu fördern, sobald die notwendigen technischen Analysen, die derzeit von den Schlüsselländern in Bezug auf die verbleibenden problematischen Fragen durchgeführt werden, abgeschlossen sin ...[+++]

Integendeel, deze is doorgegaan, zelfs de afgelopen weken, en wij zijn van plan om hier constructief aan deel te nemen om te zijner tijd een volledige hervatting op ministerieel niveau te faciliteren, zodra de noodzakelijke technische analyses van de resterende moeilijke kwesties, die nu door de belangrijkste landen worden verricht, zijn afgerond.


Im Hinblick auf eine Richtlinie über die Rechte auf Dolmetschleistungen und auf Übersetzungen in Strafverfahren bestätigte der Rat das am 27. Mai 2010 vom Ausschuss der Ständigen Vertreter erzielte Einvernehmen zu einem Kompromisstext, der in den letzten Wochen zwischen Vertretern des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission ausgehandelt wurde (10420/10).

Met betrekking tot de richtlijn betreffende het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures heeft de Raad het akkoord bevestigd dat het Comité van permanente vertegenwoordigers op 27 mei 2010 heeft bereikt over een compromistekst waarover de afgelopen weken is onderhandeld tussen vertegenwoordigers van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie (10420/10).


Die Europäische Union hat die Entwicklung an der Grenze zwischen Birma und Thailand in den letzten Wochen mit größter Besorgnis verfolgt.

De Europese Unie heeft met de grootste ongerustheid de ontwikkelingen van de jongste weken in de situatie aan de grens tussen Birma en Thailand gevolgd.


Überdies sind nach mehreren informellen Gesprächen mit dem Europäischen Parlament in den letzten Wochen Änderungen vorgenommen worden, um den Weg für eine frühzeitige Einigung zwischen Rat und Parlament zu ebnen.

Voorts zijn er wijzigingen aangebracht na verscheidene informele gesprekken met het Europees Parlement in de afgelopen weken, teneinde de weg te bereiden voor een spoedig akkoord tussen de Raad en het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespräche letzten wochen zwischen' ->

Date index: 2021-07-17
w