Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebundene gesprochene Sprache
Gesprochene Sprache
Gesprochene Sprache konsekutiv dolmetschen
Gesprochene Sprache simultan dolmetschen
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Kontinuierliche gesprochene Sprache
Muendliche Sprache
Störung der Kommunikation durch gesprochene Sprache

Traduction de «gesprochene sprache sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebundene gesprochene Sprache | kontinuierliche gesprochene Sprache

continue spraak




gesprochene Sprache konsekutiv dolmetschen

gesproken taal consecutief tolken | gesproken taal consecutief vertalen


gesprochene Sprache simultan dolmetschen

gesproken taal simultaan tolken | gesproken taal simultaan vertalen


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Störung der Kommunikation durch gesprochene Sprache

verstoring van de mondelinge communicatie | verstoring van de verstaanbaarheid van het gesproken woord door lawaai


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geschriebene oder gesprochene Informationen dieser Art sind mindestens in der Sprache des Landes, in dem der Zug betrieben wird, sowie in Englisch bereitzustellen.

Wanneer deze informatie schriftelijk of mondeling is, moet ze minimaal worden verstrekt in de taal van het land waarin de trein zich bevindt, alsmede in het Engels.


b) Projekte, mit denen gezielt der Unterricht und das Erlernen der Amtssprachen der Gemeinschaft, unter Einbeziehung der irischen Sprache (einer der Sprachen, in denen die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften abgefaßt sind) und der letzeburgeschen Sprache (einer im Hoheitsgebiet Luxemburgs gesprochene Sprache), sowie in Grenzregionen der Mitgliedstaaten der Unterricht und das Erlernen der jeweiligen Amtssprachen der Gemeinschaft der benachbarten Regionen anderer Mitgliedstaate ...[+++]

b) projecten die in het bijzonder gericht zijn op het onderwijzen en verwerven van de officiële talen van de Gemeenschap, tezamen met het Iers (een van de talen waarin de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen zijn gesteld) en het Letzeburgs (een taal die op het grondgebied van Luxemburg wordt gesproken), alsmede, in de grensregio's van de lidstaten, van de officiële talen van de Gemeenschap in aangrenzende regio's van andere lidstaten.


"öffentliches Telefonnetz“: Übertragungssysteme und Vermittlungs- und Leitwegeinrichtungen sowie anderweitige Ressourcen, die zur Erbringung öffentlich zugänglicher Telefondienste genutzt werden . Es ermöglicht die Übertragung gesprochener Sprache sowie andere Arten der Kommunikation wie Telefax- und Datenübertragung zwischen Netzabschlusspunkten. Der Anschluss an das öffentliche Telefonnetz an einem festen Standort kann sowohl auf drahtlosem Weg als auch über Drahtleitungen erfolgen;

""openbaar telefoonnet” of "openbaar telefoonnetwerk”: transmissiesystemen en schakel- of routeringapparatuur en andere hulpmiddelen die worden gebruikt om algemeen beschikbare telefoondiensten aan te bieden. Het ondersteunt de overdracht tussen netwerkaansluitpunten van spraakcommunicatie en ook andere vormen van communicatie, zoals fax en data. Aansluiting op het openbare telefoonnet op een vaste locatie kan plaatsvinden via een draadloze of een lijnverbinding ;


"öffentliches Telefonnetz“: ein elektronisches Kommunikationsnetz, das zur Erbringung öffentlich zugänglicher Telefondienste genutzt wird . Es ermöglicht die Übertragung gesprochener Sprache sowie andere Arten der Kommunikation wie Telefax- und Datenübertragung zwischen Netzabschlusspunkten. Der Anschluss an das öffentliche Telefonnetz an einem festen Standort kann auf jede Art, einschließlich durch Festnetzanschluss erfolgen;

""openbaar telefoonnet” of "openbaar telefoonnetwerk”: een elektronisch communicatienetwerk dat wordt gebruikt om algemeen beschikbare telefoondiensten aan te bieden. Het ondersteunt de overdracht tussen netwerkaansluitpunten van spraakcommunicatie en ook andere vormen van communicatie, zoals fax en data. Aansluiting op het openbare telefoonnet op een vaste locatie kan plaatsvinden via welke manier dan ook, met inbegrip van vaste lijnen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) "öffentliches Telefonnetz": ein elektronisches Kommunikationsnetz, das zur Bereitstellung öffentlich zugänglicher Telefondienste genutzt wird; es ermöglicht die Übertragung gesprochener Sprache zwischen Netzabschlusspunkten sowie andere Arten der Kommunikation wie Telefax- und Datenübertragung.

b) "openbaar telefoonnetwerk": een elektronisch communicatienetwerk dat wordt gebruikt om openbare telefoondiensten aan te bieden; het ondersteunt de overdracht tussen netwerkaansluitpunten van spraakcommunicatie en ook andere vormen van communicatie, zoals fax en data.


b) "öffentliches Telefonnetz": ein elektronisches Kommunikationsnetz, das zur Bereitstellung öffentlich zugänglicher Telefondienste genutzt wird; es ermöglicht die Übertragung gesprochener Sprache zwischen Netzabschlusspunkten sowie andere Arten der Kommunikation wie Telefax- und Datenübertragung;

b) "openbaar telefoonnetwerk": een elektronisch communicatienetwerk dat wordt gebruikt om openbare telefoondiensten aan te bieden; het ondersteunt de overdracht tussen netwerkaansluitpunten van spraakcommunicatie en ook andere vormen van communicatie, zoals fax en data;


Sie betraf hauptsächlich Staaten, in denen die gleiche Sprache gesprochen wird und zwischen denen beträchtliche Wanderungsströme bestehen, insbesondere Frankreich und Belgien sowie Österreich und Deutschland. In bezug auf griechische Staatsangehörige, die Inhaber deutscher Diplome sind, betrifft dies auch Griechenland und Deutschland.

Dit gebeurt met name tussen landen die dezelfde taal hebben en waartussen grote migratiestromen zijn ontstaan, bijvoorbeeld tussen Frankrijk en België en tussen Oostenrijk en Duitsland, maar het geldt ook voor Griekenland en Duitsland, voor zover Griekse burgers Duitse diploma's bezitten.


Im Rahmen des Programms SOKRATES sollen alle Amtssprachen der Europäischen Union sowie die irische Sprache, in der die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften ebenfalls abgefaßt sind, und die letzeburgesche Sprache, die im gesamten Gebiet Luxemburgs gesprochen wird, als Fremdsprachen vermittelt werden.

In het kader van het programma Socrates wordt met het vreemde-talenonderwijs bedoeld het onderwijzen, als vreemde taal, van alle officiële talen van de Europese Unie, alsmede van het lers (één van de talen waarin de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen zijn gesteld) en het Letzeburgesch (de taal die wordt gesproken op het gehele Luxemburgse grondgebied).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprochene sprache sowie' ->

Date index: 2022-12-07
w