Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Gebundene gesprochene Sprache
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochene Sprache
Gesprochenes Albanisch verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Grundsatz mehr für mehr
Kontinuierliche gesprochene Sprache
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger

Vertaling van "gesprochen mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


gebundene gesprochene Sprache | kontinuierliche gesprochene Sprache

continue spraak


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan






gesprochenes Albanisch verstehen

gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe mehr als 100-mal vor diesem Parlament gesprochen.

Ik heb dit Parlement meer dan honderd maal bezocht.


Herr Barroso, Sie haben über Europa 2020 gesprochen: mehr Beschäftigung, mehr Investitionen, mehr Forschung und Bildung, mehr Umweltschutz – toll: durch immer weniger öffentliche Investitionen.

Mijnheer Barroso, u hebt het gehad over Europa 2020: meer werkgelegenheid, meer investeringen, meer onderzoek en onderwijs, en dat allemaal met steeds minder overheidsuitgaven!


Präsident Barroso hat heute mit der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, die unter dem Vorsitz des ehemaligen bayerischen Ministerpräsidenten Dr. Edmund Stoiber steht, über Wege zu mehr Wachstum und Beschäftigung gesprochen.

Voorzitter Barroso en de groep op hoog niveau inzake administratieve lasten, met voormalig minister-president van Beieren Edmund Stoiber als voorzitter, hebben vandaag besproken hoe de groei kan worden gestimuleerd en banen kunnen worden gecreërd.


Doch im Hinblick auf die Bedeutung der Kommunalbehörden und die der Dienstleistungen, über die wir im Zusammenhang mit diesem Bericht auch gesprochen haben, wollte der Ausschuss insbesondere auch den Bereich der Wohnungspolitik ansprechen, weil, um es noch einmal zu betonen, in Zeiten des Konjunkturabschwungs mehr und mehr Druck auf die Menschen ausgeübt wird, die sich in einer Situation befinden, in der sie sich ihre Wohnung nicht mehr leisten können.

Er is echter met betrekking tot het aspect van de lokale overheden en de diensten waarover wij in het kader van dit verslag ook hebben gesproken, nog een ander terrein dat de commissie vooral onder de aandacht wilde brengen, en dat is de huisvesting. Ook op dat punt wordt in tijden van economische neergang de druk op mensen die de kosten van het huis waarin zij wonen misschien niet meer op kunnen brengen, immers steeds groter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht eine erhebliche Gefahr, dass Länder, in denen gebräuchlichere Sprachen gesprochen werden, mehr Forscher anziehen als Länder mit weniger populären Sprachen.

Er bestaat een substantieel risico dat landen waar meer wijdverspreide talen worden gesproken meer onderzoekers zullen aantrekken dan landen met minder populaire talen.


9. erkennt an, dass Parlament und Kommission im Bereich der Wahlbeobachtung schon jetzt gut zusammenarbeiten, und betont die Bedeutung des „Verhaltenskodex“ für Wahlbeobachter, der auch für die Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) verbindlich ist; fordert, dass angemessene Verfahren ausgearbeitet werden, um die Rolle der MdEP bei der Überwachung von Wahlen durch die EU angesichts ihrer demokratischen Legitimität und ihres speziellen Know-hows weiter zu stärken und um die Zusammenarbeit zwischen den Institutionen und den Mitgliedstaaten, zwischen den Institutionen und den EU-Wahlbeobachtungsmissionen sowie anderen nationalen und internationalen Wahlbeobachtungsmissionen weiter zu vertiefen, damit immer ...[+++]

9. erkent dat er op het gebied van verkiezingswaarneming een goede samenwerking bestaat tussen het Europees Parlement en de Commissie en benadrukt het belang van de "gedragscode" voor verkiezingswaarnemers die ook geldt voor de leden van het Europees Parlement; vraagt om geschikte constructies te vinden om parlementsleden, met hun democratische legitimiteit en specifieke expertise, een sterkere rol te laten spelen bij het EU-toezicht op verkiezingen, en verzoekt tevens om versterkte samenwerking tussen de instellingen en de lidstaten, tussen de instellingen onderling, en tussen de verkiezingswaarnemingsmissies van de EU en andere nationale en internationale verkiezingswaarnemingsmissies, zodat zij mettertijd een een ...[+++]


Im Zuge der Erweiterung der letzten drei Jahre hat sich die Zahl der Sprachen in der EU mehr als verdoppelt – heute sind 23 als Amtssprachen anerkannt und mehr als 40 weitere Sprachen werden von regionalen oder ethnischen Minderheiten gesprochen.

Door de uitbreidingen van de laatste drie jaar is het aantal talen in de EU meer dan verdubbeld: er zijn nu 23 officiële talen, naast de meer dan 40 talen die door regionale of etnische minderheden worden gesproken.


Die Bürger Europas haben ein klares Wort gesprochen, und was sie wollen, sind mehr Bürgerrechte, mehr soziale Themen und vor allem mehr von einem europäischen Sozialmodell.

De Europese burgers waren er heel duidelijk over dat zij meer burgerschap, meer aandacht voor het sociale beleid en vooral een sterker Europees sociaal model wensen.


Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, Lord Sainsbury, britischer Minister für Wissenschaft und Innovation, und Antonio Rodotà, Generaldirektor der Europäischen Weltraumorganisation, haben zu mehr als 350 Vertretern aus Verwaltung, Industrie und Forschung gesprochen.

Philippe Busquin, Europees commissaris voor Onderzoek, Lord Sainsbury, Brits minister van Wetenschap en Innovatie, en Antonio Rodatà, directeur-generaal van het Europees Ruimteagentschap, hebben gesproken voor 350 vertegenwoordigers van de overheid, het bedrijfsleven en de onderzoekwereld.


Zu bemerken ist, daß Länder wie Griechenland und Portugal, in denen weniger verbreitete Sprachen gesprochen werden, dieses Jahr in viel größerem Umfang teilnehmen (30% mehr als im Vorjahr).

De deelname van landen waarvan de taal minder gebruikt wordt, zoals Griekenland en Portugal, is sterk toegenomen (30% meer dan vorig jaar).


w