Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeln ausgewiesen werden
Gesondert ausgewiesen werden

Vertaling van "gesondert bewertet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie auf Beteiligungen und Anteile ...

waardecorrecties op effecten die tot de financiële vaste activa behoren, op deelnemingen en op aandelen in verbonden ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die dänischen Behörden stehen auf dem Standpunkt, dass die vorgeschlagene Maßnahme keine staatlichen Beihilfen beinhaltet. Sie verweisen auf frühere Einschätzungen der Kommission, wonach Unterstützung für Infrastrukturmaßnahmen unter bestimmten Voraussetzungen nicht unbedingt als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV anzusehen sei und die Frage, ob es sich um staatliche Beihilfen handelt, auf jeder Ebene (Eigentümer, Betreiber, Nutzer) gesondert bewertet werden sollte.

De Deense autoriteiten blijven erbij dat de voorgestelde maatregel geen staatssteun behelst en verwijzen daarbij naar de eerdere praktijk van de Commissie volgens welke, onder bepaalde voorwaarden, steun aan infrastructuur niet als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag hoeft te worden aangemerkt en de vraag of er sprake is van staatssteun voor elk van de betreffende niveaus (eigenaar, exploitant en gebruiker ...[+++]


7. weist darauf hin, dass das Auslaufen der Milchquote in Berggebieten aufgrund der spezifischen Gegebenheiten dieser Gebiete gesondert bewertet werden muss, da nur so zielgerichtete Maßnahmen zur Unterstützung und zur Erhaltung der Produktion ausgearbeitet werden können;

7. wijst erop dat de beëindiging van de melkquotaregeling in berggebieden in het licht van de bijzondere omstandigheden apart moet worden beoordeeld om gerichte maatregelen ter ondersteuning en ter behoud van de productie op te stellen;


7. weist darauf hin, dass das Auslaufen der Milchquote in Berggebieten und Regionen in äußerster Randlage aufgrund der spezifischen Gegebenheiten dieser Gebiete gesondert bewertet werden muss, da nur so zielgerichtete Maßnahmen zur Unterstützung und zur Erhaltung der Produktion ausgearbeitet werden können;

7. wijst erop dat de beëindiging van de melkquotaregeling in berggebieden en ultraperifere gebieden in het licht van de bijzondere omstandigheden apart moet worden beoordeeld om gerichte maatregelen ter ondersteuning en ter behoud van de productie op te stellen;


13. begrüßt, dass das Außenhandelsministerium Ecuadors vor Kurzem in einem Schreiben die Lage hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter in Ecuador bewertet hat; fordert, dass gesondert bewertet wird, wie sich die Freihandelspolitik auf Frauen auswirkt, insbesondere in ärmeren Gebieten; fordert eine umfassendere Achtung der Rechte der Frau, insbesondere dann, wenn diese Rechte von handelspolitischen Maßnahmen und ihren Auswirkungen beeinflusst werden oder mit ihnen zusa ...[+++]

13. is ingenomen met de recente brief van het Ecuadoriaanse Ministerie voor Buitenlandse Handel, waarin de gendersituatie in Ecuador wordt geanalyseerd; verzoekt om een specifieke beoordeling van de gevolgen van vrijhandelsbeleid voor vrouwen, met name in de armere gebieden; wenst dat de rechten van vrouwen meer algemeen worden geëerbiedigd, in het bijzonder wanneer die rechten worden beïnvloed door of verband houden met het handelsbeleid en de effecten daarvan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Risiken in Verbindung mit Bioziden mit Nanomaterialien* müssen gesondert bewertet werden.

De risico’s van nanomateriële biociden* moeten specifiek worden onderzocht.


Der Markt für adressierte Briefe erster Klasse sollte daher gesondert bewertet werden. Angesichts der Anteile von Sweden Post an diesem Markt sollte, sofern keine gegenteiligen Anzeichen vorliegen, der Schluss gezogen werden, dass die mit adressierten Briefe erster Klasse verbundenen Dienste in Schweden nicht unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt sind.

De markt voor geadresseerde prioritaire brieven moet derhalve afzonderlijk worden beoordeeld en de marktaandelen van Zweedse Post op deze markt zijn van zodanige omvang dat, bij gebreke van aanwijzingen voor het tegendeel, moet worden geconcludeerd dat de in deze overweging onderzochte diensten met betrekking tot geadresseerde prioritaire brieven in Zweden niet rechtstreeks aan mededinging blootstaan.


Mit der fünften Frage sollte gesondert bewertet werden, inwieweit die IT-Systeme zur Verwirklichung der Ziele beigetragen haben.

Met de vijfde vraag werd gevraagd in welke mate de IT-systemen aan het realiseren van deze doelstellingen hebben bijgedragen.


Diese Änderungen umfassen eine maximale Frist von zwei Jahren, innerhalb der zusätzliche Informationen angefordert werden können; eine Verkürzung der Frist, innerhalb der Entscheidungen über Sofortmaßnahmen hinsichtlich frischer Erzeugnisse getroffen werden müssen, sowie eine vernünftige Betrachtung von Kräutertees, die aufgrund ihrer vielen Bestandteile gesondert bewertet werden sollten.

Deze gelden voor ten hoogste twee jaar, als aanvullende gegevens vereist zijn, verkorting van de periode die vereist is voor besluiten inzake noodprocedures voor verse producten, en een verstandige benadering van kruidenaftreksels, die wegens het grote aantal samenstellende delen afzonderlijk moeten worden beoordeeld.


6.4. Für alle Emissionsminderungssysteme, für die spezifische bordgestützte Bewertungstests durchgeführt werden, müssen gesonderte Codes (Bereitschaftscodes) im Speicher des Rechners gespeichert werden, um zu ermitteln, welche emissionsrelevanten Systeme einwandfrei funktionieren und welche erst nach weiterem Betrieb des Fahrzeugs abschließend diagnostisch bewertet werden können.

6.4. Bij alle emissiebeperkingssystemen waarvoor specifieke boordcontroles worden uitgevoerd, moeten afzonderlijke statuscodes of gereedheidscodes in het computergeheugen worden opgeslagen om vast te stellen of een emissiebeperkingssysteem naar behoren functioneert of dat het voertuig nog langer moet worden gebruikt om een volledige evaluatie mogelijk te maken. Voor controleapparatuur die voortdurend in bedrijf is, is een gereedheidscode niet nodig.


Die Auswirkungen der verschiedenen Messgrößen und Einflussgrößen (a, b, c, ...) werden jeweils gesondert bewertet, wobei alle übrigen Mess- und Einflussgrößen relativ konstant auf ihren Referenzwerten gehalten werden.

De effecten van de verschillende te meten invloedsgrootheden (a, b, c,...) worden afzonderlijk beoordeeld, alle overige te meten invloedsgrootheden worden relatief constant gehouden op hun referentiewaarden.




Anderen hebben gezocht naar : einzeln ausgewiesen werden     gesondert ausgewiesen werden     gesondert bewertet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesondert bewertet werden' ->

Date index: 2024-06-01
w