Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesichert werden soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass die Plattform „Open Expo“, mit der die Transparenz bei der Expo 2015 uneingeschränkt gesichert werden soll, alle Informationen über die Verwaltung, die Projektierung, die Organisation und den Ablauf der Veranstaltung offenlegt und als hilfreiches Verfahren für Transparenz betrachtet werden kann;

I. overwegende dat het platform Open Expo met het oog op de volledige transparantie van de wereldtentoonstelling 2015 openlijk alle informatie over het beheer, de organisatie en het verloop van het evenement publiceert hetgeen kan worden beschouwd als een goed voorbeeld van transparantie;


N. in der Erwägung, dass die Plattform „Open Expo“, mit der die Transparenz bei der Expo 2015 uneingeschränkt gesichert werden soll, alle Informationen über die Verwaltung, die Projektierung, die Organisation und den Ablauf der Veranstaltung offenlegt und als hilfreiches Verfahren für Transparenz betrachtet werden kann;

N. overwegende dat het platform Open Expo met het oog op de volledige transparantie van Expo Milano 2015 openlijk alle informatie over het beheer, de organisatie en het verloop van het evenement publiceert hetgeen kan worden beschouwd als een goed voorbeeld van transparantie;


N. in der Erwägung, dass die Plattform „Open Expo“, mit der die Transparenz bei der Expo 2015 uneingeschränkt gesichert werden soll, alle Informationen über die Verwaltung, die Projektierung, die Organisation und den Ablauf der Veranstaltung offenlegt und als hilfreiches Verfahren für Transparenz betrachtet werden kann;

N. overwegende dat het platform Open Expo met het oog op de volledige transparantie van Expo Milano 2015 openlijk alle informatie over het beheer, de organisatie en het verloop van het evenement publiceert hetgeen kan worden beschouwd als een goed voorbeeld van transparantie;


A. in der Erwägung, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten ein entscheidender Faktor ist, wenn die Rechenschaftspflicht der europäischen Organe gegenüber ihren Bürgern gesichert werden soll und dadurch deren Engagement und Vertrauen gestärkt werden sollen;

A. overwegende dat het verschaffen van openbare toegang tot documenten een belangrijk element is om ervoor te zorgen dat de Europese instellingen rekenschap afleggen aan hun burgers, hetgeen bijdraagt tot grotere betrokkenheid en vertrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die garantierten Familienleistungen die Beschaffenheit einer residualen Regelung aufweisen, die nach einer Prüfung der Existenzmittel gewährt wird und eingeführt worden ist mit dem Ziel, eine möglichst grosse Gleichheit zwischen Kindern zu gewährleisten, indem « ein garantiertes Kindergeld für jedes Kind zu Lasten aufgrund seiner blossen Existenz » vorgesehen wurde (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 80, S. 1), stellen sie eine Kernleistung dar, die durch die vorerwähnte Richtlinie den Personen gesichert werden soll, die den subsidiären Schutz geniessen.

Aangezien de gewaarborgde gezinsbijslag het karakter heeft van een residuair stelsel dat toegekend wordt na onderzoek van de bestaansmiddelen en dat werd ingevoerd om een grotere gelijkheid tussen kinderen te waarborgen door in « een gewaarborgde kinderbijslag te voorzien voor elk kind ten laste en dit omwille van het bestaan ervan » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 80, p. 1), vormt hij een fundamentele prestatie die de voormelde richtlijn wil waarborgen voor de personen die subsidiaire bescherming genieten.


Dies kann als rechtliche oder konkrete Situation definiert werden, die dem angestrebten Ergebnis, welches durch das dem Vertrag gemäße Instrument gesichert werden soll, entspricht[?].

Dit kan worden gedefinieerd als een wettelijke of feitelijke situatie die recht doet aan het overwogen resultaat dat door het betrokken Verdragsinstrument moest worden gegarandeerd[?].


Eine wirksame Rückführungspolitik ist unabdingbar, wenn die öffentliche Unterstützung für die legale Migration und die Asylgewährung gesichert werden soll.

Een doeltreffend terugkeerbeleid is bepalend met het oog op de publieke steun voor elementen als legale migratie en asiel.


Als Begleiterscheinung der Reformen, mit denen die Bezahlbarkeit der Renten gesichert werden soll, könnte in vielen Ländern (Deutschland, Österreich, Frankreich, Italien, Schweden) die Ersatzleistungsquote der Altersrenten abgesenkt werden.

In veel landen wordt overwogen in het kader van hervormingen om de betaalbaarheid van de pensioenen te waarborgen de vervangingsratio van ouderdomspensioenen te verlagen (Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Italië, Zweden).


Der Ausschuss ist der Ansicht, dass diese Fragen beantwortet werden müssen, bevor er für den Haushaltsausschuss eine Stellungnahme zum Entwurf des BNH 1/2002 abgeben kann, mit dem die Finanzierung des Konvents gesichert werden soll und der von der Kommission jetzt vorgelegt wird.

Wij zijn van mening dat wij de Begrotingscommissie geen advies over het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting 1/2002 van de Commissie betreffende de financiering van de Conventie kunnen uitbrengen voordat deze vragen zijn beantwoord.


Darüber hinaus sind Diversifizierungsmaßnahmen vorgesehen, mit denen den Betrieben ein zusätzliches oder alternatives Einkommen gesichert werden soll.

Ook zijn er diversifiëringsmaatregelen gepland om bedrijven aanvullende of alternatieve inkomsten te bieden.




Anderen hebben gezocht naar : gesichert werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesichert werden soll' ->

Date index: 2024-05-19
w