Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesetzt wurden erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Förderung von Investitionen in die Energieeffizienz von Haushalten und in Technologien zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen wurden erfolgreich Anreize gesetzt.

Zij zijn reeds met succes toegepast ter bevordering van investeringen in energie-efficiëntie in de huishoudelijke context alsook van investeringen in duurzame energie.


Aufgrund dieser Verzögerungen wurden die Projekte erst im Oktober 2000 ausgewählt, wodurch sich der gerade erst erfolgreich in Gang gesetzte Programmimpuls verlangsamte und das Vertrauen der Empfängerländer in das Programm geschwächt wurde.

Bijgevolg werden de projecten pas in oktober 2000 geselecteerd, en dit remde het tempo van het pas op dreef gekomen programma sterk af, en schaadde de reputatie ervan in de begunstigde landen.


84. verweist auf die Notwendigkeit von Schulungsprogrammen für Fachkräfte des audiovisuellen Sektors, um ihnen das Erlernen der Nutzung der digitalen Technologien und die Anpassung an neue Geschäftsmodelle zu ermöglichen, und stellt fest, dass die diesbezüglichen Initiativen, die bereits in Gang gesetzt wurden, erfolgreich sind; ist der Ansicht, dass die EU sich verpflichten muss, diese Programme zu unterstützen und finanziell zu fördern;

84. onderstreept de noodzaak om opleidingsprogramma's uit te voeren die gericht zijn op professionals in de audiovisuele sector, om hen in staat stellen digitale technologieën te leren gebruiken en zich aan te passen aan nieuwe ondernemingsmodellen, en erkent het succes van de initiatieven die op dit gebied reeds lopen; is van mening dat de EU steun en financiering aan deze programma's moet toewijzen;


84. verweist auf die Notwendigkeit von Schulungsprogrammen für Fachkräfte des audiovisuellen Sektors, um ihnen das Erlernen der Nutzung der digitalen Technologien und die Anpassung an neue Geschäftsmodelle zu ermöglichen, und stellt fest, dass die diesbezüglichen Initiativen, die bereits in Gang gesetzt wurden, erfolgreich sind; ist der Ansicht, dass die EU sich verpflichten muss, diese Programme zu unterstützen und finanziell zu fördern;

84. onderstreept de noodzaak om opleidingsprogramma's uit te voeren die gericht zijn op professionals in de audiovisuele sector, om hen in staat stellen digitale technologieën te leren gebruiken en zich aan te passen aan nieuwe ondernemingsmodellen, en erkent het succes van de initiatieven die op dit gebied reeds lopen; is van mening dat de EU steun en financiering aan deze programma's moet toewijzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wahlfreiheit und Außergerichtlichkeit: alternative Streitbeilegung muss während des gesamten Prozesses auf dem Grundsatz der Freiwilligkeit und der Wahlfreiheit der Parteien beruhen, der es ihnen jederzeit ermöglicht, ihre Streitigkeiten vor einem Gericht auszutragen; gleichzeitig muss sichergestellt sein, dass ein ernsthaftes Bemühen um eine erfolgreiche Schlichtung besteht; die Verfahren dürfen keinesfalls ein obligatorischer erster Schritt vor der Einleitung eines Gerichtsverfahrens sein, und die daraus hervorgehenden Entscheidungen dürfen nur dann verbindlichen Charakter haben, wenn die Parteien im Vorfeld darüber in ...[+++]

keuzevrijheid en buitengerechtelijk karakter: de ADR-regelingen moeten een facultatief karakter hebben, met inachtneming van de keuzevrijheid van de partijen gedurende het gehele proces, waarbij ze te allen tijde de mogelijkheid hebben hun geschil voor te leggen aan de rechter; terzelfder tijd moet zijn gegarandeerd dat de partijen echt tot een succesvolle bemiddeling willen komen; ADR mag in geen geval een eerste verplichte stap zijn alvorens een gerechtelijke procedure wordt gestart en de besluiten die eruit voortvloeien kunnen sl ...[+++]


– Freiheit und Außergerichtlichkeit: Das ADR-Verfahren muss während des gesamten Prozesses auf dem Grundsatz der Freiwilligkeit und der freien Entscheidung der Parteien beruhen, das es ihnen jederzeit ermöglicht, ihre Streitigkeiten vor einem Gericht auszutragen; gleichzeitig muss sichergestellt sein, dass ein ernsthaftes Bemühen um eine erfolgreiche Schlichtung besteht; die Verfahren dürfen keinesfalls ein obligatorischer erster Schritt vor der Einleitung eines Gerichtsverfahrens sein, und die daraus hervorgehenden Beschlüsse dürfen nur dann verbindlichen Charakter haben, wenn die Parteien im Vorfeld darüber in Kenntnis ...[+++]

– keuzevrijheid en buitengerechtelijk karakter: de ADR-regelingen moeten een facultatief karakter hebben, met inachtneming van de keuzevrijheid van de partijen gedurende het gehele proces, waarbij ze te allen tijde de mogelijkheid hebben hun geschil voor te leggen aan de rechter; terzelfder tijd moet zijn gegarandeerd dat de partijen echt tot een succesvolle bemiddeling willen komen; ADR mag in geen geval een eerste verplichte stap zijn alvorens een gerechtelijke procedure te starten en de besluiten die eruit voortvloeien kunnen slechts bindend zijn als de partijen vooraf op de hoogte zijn gesteld van het bindende karakter en daarmee u ...[+++]


– Wahlfreiheit und Außergerichtlichkeit: alternative Streitbeilegung muss während des gesamten Prozesses auf dem Grundsatz der Freiwilligkeit und der Wahlfreiheit der Parteien beruhen, der es ihnen jederzeit ermöglicht, ihre Streitigkeiten vor einem Gericht auszutragen; gleichzeitig muss sichergestellt sein, dass ein ernsthaftes Bemühen um eine erfolgreiche Schlichtung besteht; die Verfahren dürfen keinesfalls ein obligatorischer erster Schritt vor der Einleitung eines Gerichtsverfahrens sein, und die daraus hervorgehenden Entscheidungen dürfen nur dann verbindlichen Charakter haben, wenn die Parteien im Vorfeld darüber in ...[+++]

– keuzevrijheid en buitengerechtelijk karakter: de ADR-regelingen moeten een facultatief karakter hebben, met inachtneming van de keuzevrijheid van de partijen gedurende het gehele proces, waarbij ze te allen tijde de mogelijkheid hebben hun geschil voor te leggen aan de rechter; terzelfder tijd moet zijn gegarandeerd dat de partijen echt tot een succesvolle bemiddeling willen komen; ADR mag in geen geval een eerste verplichte stap zijn alvorens een gerechtelijke procedure wordt gestart en de besluiten die eruit voortvloeien kunnen ...[+++]


Bei der Förderung von Investitionen in die Energieeffizienz von Haushalten und in Technologien zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen wurden erfolgreich Anreize gesetzt.

Zij zijn reeds met succes toegepast ter bevordering van investeringen in energie-efficiëntie in de huishoudelijke context alsook van investeringen in duurzame energie.


Aufgrund dieser Verzögerungen wurden die Projekte erst im Oktober 2000 ausgewählt, wodurch sich der gerade erst erfolgreich in Gang gesetzte Programmimpuls verlangsamte und das Vertrauen der Empfängerländer in das Programm geschwächt wurde.

Bijgevolg werden de projecten pas in oktober 2000 geselecteerd, en dit remde het tempo van het pas op dreef gekomen programma sterk af, en schaadde de reputatie ervan in de begunstigde landen.




Anderen hebben gezocht naar : gesetzt wurden erfolgreich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzt wurden erfolgreich' ->

Date index: 2021-02-10
w