Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «gesetzt wird einer umweltprüfung gemäss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut Artikel 3 Absatz 2 dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme im Sinne von B.23.3, die in den Bereichen Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten aufgeführten Projekte gesetzt wird, einer Umweltprüfung gemäss den Anforderungen der erstgenannten Richtlinie unterzogen werden.

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's zoals bedoeld in B.23.3, die worden voorbereid met betrekking tot ruimtelijke ordening of grondgebruik en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten », worden onderworpen aan een milieubeoordeling overeenkomstig de eisen van de eerstvermelde r ...[+++]


Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) dieser Richtlinie müssen alle Pläne und Programme, die in den Bereichen Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung im Sinne der Anhänge I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten gesetzt wird, einer Umweltprüfung gemäss den Anforderungen der an erster Stelle erwähnten Richtlinie unterzogen werden.

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten alle plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot ruimtelijke ordening of grondgebruik en die het kader kunnen vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen bedoeld in bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, worden onderworpen aan een milieubeoordeling overeenkomstig de eisen van de eerstvermelde richtlijn.


Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) dieser Richtlinie müssen alle Pläne und Programme, die in den Bereichen Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung im Sinne der Anhänge I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten gesetzt wird, einer Umweltprüfung gemäss den Anforderungen der an erster Stelle erwähnten Richtlinie unterzogen werden.

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten alle plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot ruimtelijke ordening of grondgebruik en die het kader kunnen vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen bedoeld in bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, worden onderworpen aan een milieubeoordeling overeenkomstig de eisen van de eerstvermelde richtlijn.


Wir dürfen nicht zulassen, dass es noch einmal zu einer solchen Krise kommen kann und unser Wohlstand durch einige wenige Finanzmarktakteure aufs Spiel gesetzt wird.

Zo'n crisis mag zich niet nogmaals voordoen en onze welvaart mag niet meer in gevaar komen door de activiteiten van een kleine groep mensen in de financiële wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) dieser Richtlinie müssen alle Pläne und Programme, die in den Bereichen Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung im Sinne der Anhänge I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten gesetzt wird, einer Umweltprüfung gemäss den Anforderungen der an erster Stelle erwähnten Richtlinie unterzogen werden.

Luidens artikel 3, lid 2, onder a), van die richtlijn moeten alle plannen en programma's die voorbereid worden met betrekking tot ruimtelijke ordening of grondgebruik en die het kader kunnen vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen bedoeld in bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, onderworpen worden aan een milieubeoordeling overeenkomstig de eisen van de eerstvermelde richtlijn.


Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) dieser Richtlinie müssen alle Pläne und Programme, die in den Bereichen Verkehr und Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten (darunter der Bau von Autobahnen und Strassen) aufgeführten Projekte gesetzt werden kann, einer Umweltprüfung ...[+++]

Luidens artikel 3, lid 2, onder a), van die richtlijn moeten alle plannen en programma's die voorbereid worden met betrekking tot vervoer en ruimtelijke ordening of grondgebruik en die het kader kunnen vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten genoemd in bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (waaronder de aanleg van autosnelwegen en autowegen), worden onderworpen aan een milieubeoordeling overeenkomstig de eisen van de ee ...[+++]


4. Er bekräftigt das Vertrauen, das in das Übereinkommen des Europarats vom 23.November 2001 über Computerkriminalität gesetzt wird, unterstützt und fördert die Umsetzung der darin vorgesehenen Maßnahmen und ruft zu einer möglichst breiten Beteiligung aller Länder auf.

4) Onderstreept het vertrouwen in het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa van 23 november 2001, steunt en stimuleert de uitvoering van de daarin vervatte maatregelen en roept op tot de breedst mogelijke participatie door alle landen;


Die EU wünscht, dass der vorgeschlagene Dialog unverzüglich in Gang gesetzt wird, und betont, dass sein vorrangiges Ziel die baldige Abhaltung einer erfolgeichen und repräsentativen Tagung des Parlaments sein muss.

De EU ziet graag dat dit voorstel voor een dialoog onverwijld ten uitvoer wordt gebracht en benadrukt dat deze dialoog gericht moet zijn op een spoedige, geslaagde en representatieve parlementszitting.


Die Minister betonten, daß mit der Entschließung ein wichtiges politisches Signal für die Schaffung einer echten Freizügigkeit für alle im Kulturbereich tätigen Personen in Europa gesetzt wird.

De ministers benadrukten dat met de resolutie een krachtig politiek signaal wordt gegeven om voor alle culturele actoren in Europa echt vrij personenverkeer te verwezenlijken.


Durchschnittliche CO2 -Emissionen neuer Personenkraftwagen von 140 g/km entsprechen einer Verringerung von 25 % gegenüber dem Wert des Jahres 1995; das von der Gemeinschaft gesetzte Ziel eines Durchschnittswerts von höchstens 120 g/km für die CO2 -Emissionen neuer Kraftfahrzeuge wird zu 70 % mit einer derartigen Verringerung erreicht; Emissionen von 140 g/km entsprechen einem Durchschnittsverbrauch von 6 l Benzin bzw. 5 l Diese ...[+++]

stemt een gemiddelde CO2 -uitstoot door nieuwe personenauto's van 140 g per kilometer overeen met een daling van 25% in vergelijking met 1995; is door een daling tot dat niveau de communautaire doelstelling om de gemiddelde CO2 -uitstoot door nieuwe personenauto's tot niet meer dan 120 g per kilometer te beperken, voor 70% bereikt; stemt een uitstoot van 140 g CO2 per kilometer overeen met een gemiddeld verbruik van 6 liter benzine en 5 liter diesel per 100 km, terwijl een uitstoot van 120 g CO2 per kilometer zou overeenstemmen met een gemiddeld verbruik van 5 liter benzine en 4,5 liter diesel; zal een uitstoot van 140 g CO2 per ki ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzt wird einer umweltprüfung gemäss' ->

Date index: 2022-07-01
w